Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

μέλεε

  • 1 μέλεε

    μέλεος
    idle: masc voc sg
    μέλεος
    idle: masc /fem voc sg
    μέλος
    limb: neut nom /voc /acc dual (epic ionic)

    Morphologia Graeca > μέλεε

  • 2 μέλε'

    μέλεαι, ἐπιμελέομαι
    take: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    μέλεα, μέλεος
    idle: neut nom /voc /acc pl
    μέλεα, μέλεος
    idle: neut nom /voc /acc pl
    μέλεε, μέλεος
    idle: masc voc sg
    μέλεε, μέλεος
    idle: masc /fem voc sg
    μέλεαι, μέλεος
    idle: fem nom /voc pl
    μέλεα, μέλος
    limb: neut nom /voc /acc pl (epic ionic)
    μέλει, μέλος
    limb: neut nom /voc /acc dual (attic epic)
    μέλεϊ, μέλος
    limb: neut dat sg (epic ionic)
    μέλει, μέλος
    limb: neut dat sg
    μέλεε, μέλος
    limb: neut nom /voc /acc dual (epic ionic)
    μέλει, μέλω
    to be an object of care: pres ind mp 2nd sg
    μέλει, μέλω
    to be an object of care: pres ind act 3rd sg
    μέλεο, μέλω
    to be an object of care: pres imperat mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)
    μέλεαι, μέλω
    to be an object of care: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    μέλεο, μέλω
    to be an object of care: imperf ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > μέλε'

  • 3 μέλε

    μέλε, ὦ μέλε, in attischer Umgangssprache sehr gebräuchliche Anrede, sowohl an Männer als an Frauen, Trauter, Guter, Lieber, Ar. Equ. 669 Nubb. 33 Eccl. 120. 133. 245 u. öfter; νὴ Δία ὦ μέλε, Plat. Theaet. 178 e; vgl. Ruhnk. Tim. p. 279; später nur in der Anrede an Männer. Die Abltg von μέλεος, so daß es für μέλεε stehen sollte, ist unpassend, da es in den meisten Fällen einen entschieden lobenden Sinn hat; Buttmann nimmt einen mit μέλι zusammenhangenden nom. μέλος an, die alten Gramm. erkl. ὦ ἐπιμελείας ἄξιε καὶ οἷον μεμελημένε.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > μέλε

  • 4 μέλε

    Grammatical information: voc.
    Meaning: in ὦ μέλε sthing like `my best (friend)', Att. voc. (com., Pl.).
    Origin: GR [a formation built with Greek elements]
    Etymology: Probably with Kretschmer Glotta 6, 297 shortened from ὦ μέλεε; compare (also for the meaning) ὦ τᾶν from ὦ τάλαν (Schwyzer 547). Diff. Prellwitz 287: from *μέλος `good, dear' to Lat. melior, μέλει μοι etc.
    Page in Frisk: 2,200

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μέλε

См. также в других словарях:

  • μέλεε — μέλεος idle masc voc sg μέλεος idle masc/fem voc sg μέλος limb neut nom/voc/acc dual (epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μέλε' — μέλεαι , ἐπιμελέομαι take pres ind mp 2nd sg (epic ionic) μέλεα , μέλεος idle neut nom/voc/acc pl μέλεα , μέλεος idle neut nom/voc/acc pl μέλεε , μέλεος idle masc voc sg μέλεε , μέλεος idle masc/fem voc sg μέλεαι , μέλεος idle fem nom/voc pl… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • μέλε — (Α) αττ. κλητ. που χρησιμοποιήθηκε: α) ως φιλική προσφώνηση για οικεία, αγαπημένα πρόσωπα και τών δύο φύλων με τη σημ. φίλε, αγαπητέ, καλέ μου, ευλογημένε, καημένε («ἐπειδή γ , ὦ μέλε, ἤσθοντο τὰς ἀφύας παρ ἡμῑν ἀξίας», Αριστοφ.) β) σαρκαστικά,… …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»