-
1 λάτριος
-
2 λατριος
-
3 λάτριος
λάτριοςof a servant: masc nom sgλάτριςhired servant: fem gen sg (epic doric ionic aeolic) -
4 λάτριος
1 slavish, menial ὡς Αὐγέαν λάτριον ἀέκονθ' ἑκὼν μισθὸν ὑπέρβιον πράσσοιτο (sc. Ἡρακλέης: join λάτριον with Αὐγέαν or μισθόν) O. 10.28 Παλίου δὲ πὰρ ποδὶ λατρίαν Ἰαολκὸν πολεμίᾳ χερὶ προστραπὼν Πηλεὺς (Er. Schmid: λατρείαν codd.: pr. into slavery) N. 4.54 -
5 λάτριος
-
6 λάτριος
A of a servant or service,μισθός Pi.O.10.28
; λατρίαν Ἰαολκὸν παρέδωκεν gave Iolcos into slavery, Id.N.4.54 (ubi codd. λατρείαν contra metrum);λ. ἔργα Man.1.275
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λάτριος
-
7 λάτριον
λάτριοςof a servant: masc acc sgλάτριοςof a servant: neut nom /voc /acc sg -
8 λάτρια
λάτριοςof a servant: neut nom /voc /acc pl -
9 λατρίαν
λατρίᾱν, λάτριοςof a servant: fem acc sg (attic doric aeolic) -
10 λατρίω
-
11 λατρίῳ
-
12 λάτρειος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λάτρειος
-
13 λάτρον
Grammatical information: n.Derivatives: Beside it, prob. as deriv. (Schwyzer 462 A. 3), λάτρις, - ιος m. f. `hired servant, handmaid' (Thgn., S., E.); λάτριος `belonging to a hired servant or to the payment etc.' (Pi., Man.); λατρεύω, El. - είω `serve (for hire), serve a god (with prayer a. sacrifice)' (Sol., Olympia VIa, trag., Isoc., X.) with λατρεία (trag., Pl., LXX, Ep. Rom. u. a.), λατρεύματα pl. (S., E.) `service, s. of gods', λατρευ-τός (LXX), - τικός (Ptol.) `belonging to a servant, servile'; λατρεύς `servant' (Lyc.; from λατρεύω or λάτρον, Boßhardt 66), λατρώδης `servile' (Vett. Val.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: As (north) west Greek word λάτρον etc. was not only foreign to the Aeolians and Ionians, but orig. also in Athens (v. Wilamowitz Eur. Her. 389, Bechtel Dial. 1, 207, E. Kretschmer Glotta 17, 79). There is no convincing IE connection. Usually λά-τρον (on the formation Chantraine Form. 331) is considered as the zero grade parallel of some words occurring in Germ., Balt.-Slav., Indo-Iran., which all go back on a full grade IE * lē(i)-'provide, possession' (WP. 2, 394, Pok. 665). This is, however, impossible as a root *lē- = * leh₁- would not give λα- in Greek. Skt. rātí-, Av. rāiti- `prepared to give', f. `liberality, gift'; the Indo-Ir. words are uncertain because of the r-; the whole combination rests on a weak foundation. So we can be rather sure that the word is of Pre-Greek origin. - From hell. *λάτρων Lat. latrō `hired soldier' (Leumann Sprache 1, 207).Page in Frisk: 2,89-90Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λάτρον
См. также в других словарях:
λάτριος — λάτριος, ία, ον (Α) [λάτρις] αυτός που ανήκει σε υπηρέτη ή σε υπηρεσία, σε δουλεία («λάτριον... μισθὸν ὑπέρβιον», Πίνδ.) … Dictionary of Greek
λάτριος — of a servant masc nom sg λάτρις hired servant fem gen sg (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λάτριον — λάτριος of a servant masc acc sg λάτριος of a servant neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λατρίῳ — λάτριος of a servant masc/neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λάτρια — λάτριος of a servant neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λατρίαν — λατρίᾱν , λάτριος of a servant fem acc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)