Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

λιποθυμώ

  • 1 baygınlaşmak

    λιποθυμώ

    Türkçe-Yunanca Sözlük > baygınlaşmak

  • 2 обморок

    обморок м η λιποθυμία* падать в \обморок λιποθυμώ
    * * *
    м
    η λιποθυμία

    па́дать в о́бморок — λιποθυμώ

    Русско-греческий словарь > обморок

  • 3 падать

    падать 1) πέφτω, γκρεμίζομαι· \падать в обморок λιποθυμώ 2) (идти, выпадать) πέφτω·\падатьет снег πέφτει χιόνι 3) χαμηλώνω (тк. о температуре)
    * * *
    1) πέφτω, γκρεμίζομαι

    па́дать в о́бморок — λιποθυμώ

    2) (идти, выпадать) πέφτω

    па́дает снег — πέφτει χιόνι

    3) χαμηλώνω (тк. о температуре)

    Русско-греческий словарь > падать

  • 4 сознание

    сознание с 1) (долга и т. п.) η συνείδηση 2) (чувство) η συναίσθηση; потерять \сознание χάνω τις αισθήσεις, λιποθυμώ* прийти в \сознание συνέρχομαι
    * * *
    с
    1) (долга и т. п.) η συνείδηση
    2) ( чувство) η συναίσθηση

    потеря́ть созна́ние — χάνω τις αισθήσεις, λιποθυμώ

    прийти́ в созна́ние — συνέρχομαι

    Русско-греческий словарь > сознание

  • 5 терять

    терять в рази. знач. χάνω; \терять время χασομερώ; \терять сознание λιποθυμώ
    * * *
    в разн. знач.

    теря́ть вре́мя — χασομερώ

    теря́ть созна́ние — λιποθυμώ

    Русско-греческий словарь > терять

  • 6 чувство

    чувство с в разн. знач. το αίσθημα; \чувство долга η συνείδηση του καθήκοντος; без чувств αναίσθητος; лишиться чувств λιποθυμώ· привести в \чувство συνεφέρνω
    * * *
    с в разн. знач.
    το αίσθημα

    чу́вство до́лга — η συνείδη ση του καθήκοντος

    лиши́ться чувств — λιποθυμώ

    привести́ в чу́вство — συνεφέρνω

    Русско-греческий словарь > чувство

  • 7 беспамятство

    беспамят||ство
    с
    1. (обморочное состояние) ἡ λιποθυμία:
    впадать в \беспамятствоство χάνω τίς αἰσθήσεις μου, λιποθυμῶ;
    2. (исступление):
    в \беспамятствостве (вне себя) ἔξω φρενών, ἐκτός ἐαυτοῦ.

    Русско-новогреческий словарь > беспамятство

  • 8 забытье

    забытье
    с ἡ νάρκη, ὁ ἐλαφρός ὑπνος (дремота)! ἡ βύθιση, ὁ βύθος, ἡ λήθη (беспамятство):
    впадать в \забытье πέφτω σέ λήθη, λιποθυμώ.

    Русско-новогреческий словарь > забытье

  • 9 обморок

    обморок
    м ἡ λιποθυμία, ἡ λιγοθυμιά:
    падать в \обморок λιποθυμώ, λιγοθυμω.

    Русско-новогреческий словарь > обморок

  • 10 падать

    пада||ть
    несов
    1. πέφτω, (κατα)πίπτω / καταρρέω, γκρεμίζομαι, κρημνίζομαι (о постройке):
    \падать на́взничь πέφτω ἀνάσκελα·
    2. перен πέφτω, 'στρέφομαι:
    ответственность \падатьет на тебя ἐσύ ἐχεις τήν εὐ-θύνη· подозрение \падатьет на него οἱ ὑπο ψίες στρέφονται σ'αύτόν
    3. (приходиться) πέφτω:
    все расходы \падатьют на меня ὀλα τά ἐξοδα πέφτουν σέ μένα· жребий \падатьет на него́ ὁ κλήρος πέφτει σ'αύτόν праздник \падатьет на пятницу ἡ γιορτή πέφτει Παρασκευή·
    4. (выпадать) πέφτω:
    волосы \падатьют πέφτουν τά μαλλιά·
    5. (понижаться) πέφτω:
    температура \падатьет ἡ θερμοκρασία πέφτει· цены \падатьют οἱ τιμές πέφτουν
    6. (о скоте) ψοφῶ· ◊\падатьду́хом χάνω τό ήθικό μου· \падать в обморок λιποθυμώ.

    Русско-новогреческий словарь > падать

  • 11 чувство

    чувство
    с в разн. знач. τό αίσθημα, ἡ αἰσθηση [-ίς], τό συναίσθημα, ἡ συ-ναίσθηση [-ις]:
    органы чувств τά αἰσθητήρια ὀργανα, τά ὀργανα τών αἰσθήσεων \чувство боли αίσθημα πόνου· \чувство гордости αίσθημα περηφάνειας· \чувство жалости τό αίσθημα οίκτου, ἡ συμπόνοια· \чувство собственного достоинства τό αίσθημα τής ἀξιοπρέπειας· \чувство ответственности αίσθημα εὐθύνης· \чувство долга ἡ συνείδηση τοῦ καθήκοντος· обман чувств ἡ ψευδαίσθηση[-ις]· лишиться чувств χάνω τίς αίσθήσεις μου, λιποθυμώ· привести в \чувство συνε-φέρνω· прийти в \чувство συνέρχομαι.

    Русско-новогреческий словарь > чувство

  • 12 black out

    (to lose consciousness: He blacked out for almost a minute.) λιποθυμώ

    English-Greek dictionary > black out

  • 13 pass out

    1) (to faint: I feel as though I'm going to pass out.) λιποθυμώ
    2) (to give to several different people: The teacher passed out books to her class.) διανέμω

    English-Greek dictionary > pass out

  • 14 swoon

    [swu:n] 1. verb
    ((an old word for) to faint.) λιποθυμώ
    2. noun
    (a fainting fit.) λιποθυμία

    English-Greek dictionary > swoon

  • 15 обморок

    α.
    λιποθυμία, λιγοθυμιά, λιποψυχία.
    εκφρ.
    падать в обморок – πέφτω λιπόθυμος, λιποθυμώ.

    Большой русско-греческий словарь > обморок

  • 16 обомлеть

    -лею, -лешь
    ρ.σ.
    1. παλ. λιποθυμώ, λιγοθυμώ, λιποψυχώ.
    2. απολιθώνομαι, μαρμαρώνω, μένω κόκκαλο, ξερός.
    3. μουδιάζω, μυρμηγκιάζω.

    Большой русско-греческий словарь > обомлеть

  • 17 сомлеть

    -ею, -еешь
    ρ.σ. (παλ. κ. απλ.).
    1. αδυνατίζω, εξασθενίζω, αποκάμνω.
    2. λιποθυμώ, λιποψυχώ, λιγσθυμώ.

    Большой русско-греческий словарь > сомлеть

  • 18 faint

    1) αμυδρός
    2) λιποθυμώ

    English-Greek new dictionary > faint

См. также в других словарях:

  • λιποθυμώ — άω και έω (AM λιποθυμῶ, έω) υφίσταμαι λιποθυμία νεοελλ. (η μτχ. παθ. παρακμ.) λιποθυμισμένος, η, ο α) λιπόθυμος β) μτφ. (για ήχο) πολύ σιγανός, ξεψυχισμένος («ανάκουστος κελαϊδισμός και λιποθυμισμένος», Σολωμ.) μσν. μένω άπνους, νεκρός, πεθαίνω… …   Dictionary of Greek

  • λιποθυμώ — λιποθυμάω / λιποθυμώ (παρατατ. συνήθως ούσα), λιποθύμησα, λιποθυμισμένος βλ. πίν. 58 …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • λιποθυμώ — λιποθύμησα, λιποθυμισμένος, αμτβ., χάνω τις αισθήσεις μου, λιγοθυμώ: Λιποθύμησε από τη ζέστη …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • λιγοθυμώ — άω (Μ λιγοθυμῶ, έω) λιποθυμώ. [ΕΤΥΜΟΛ. < λιποθυμῶ, με παρετυμολογική επίδραση τού λίγος] …   Dictionary of Greek

  • λιποψυχώ — άω και έω (AM λιποψυχῶ, έω) 1. λιποθυμώ, χάνω τις αισθήσεις μου («τραυματισθεὶς πολλὰ ἐλιποψύχησε», Θουκ.) 2. χάνω το θάρρος μου, δειλιάζω μσν. 1. χάνω τις δυνάμεις μου, εξασθενώ 2. μέσ. λιποψυχοῡμαι, έομαι λιποθυμώ. [ΕΤΥΜΟΛ. Ο τ. θα παραγόταν… …   Dictionary of Greek

  • νους — ο (ΑΜ νοῡς, Α και ασυναίρ. τ. νόος) 1. η ικανότητα τού νοείν, σε αντιδιαστολή προς το αισθάνεσθαι, η δύναμη που χαρακτηρίζει τον άνθρωπο να σκέφτεται λογικά, το σύνολο τών λειτουργιών τού ανθρώπινου εγκεφάλου, νόηση, διάνοια («τυφλὸς τὰ τ ὦτα τόν …   Dictionary of Greek

  • συνεκψύχω — Μ λιποθυμώ μαζί. [ΕΤΥΜΟΛ. < συν * + ἐκψύχω «λιποθυμώ, ξεψυχώ»] …   Dictionary of Greek

  • ωρακιώ — (I) και ὠρακιῶ, άω, ΜΑ γίνομαι κίτρινος σαν το κερί, ωχριώ, λιποθυμώ. [ΕΤΥΜΟΛ. Το ρ. ὡρακιῶ, με επίθημα ιάω, δηλωτικό ασθένειας (πρβλ. ἰλλιγγιῶ), προϋποθέτει αμάρτυρο τ. *ὥρ αξ «αδιάθετος» (πρβλ. νέ αξ, πλούτ αξ), παράλληλο τ. αμάρτυρης θεματικής …   Dictionary of Greek

  • απαυδώ — (AM ἀπαυδῶ, άω) 1. δεν μπορώ πια να μιλήσω 2. κουράζομαι, εξαντλούμαι αρχ. 1. απαγορεύω 2. αρνούμαι 3. παρουσιάζω έλλειψη 4. εξαντλούμαι, λιποθυμώ. [ΕΤΥΜΟΛ. < απ(ο) * + αυδώ < αυδή «ομιλία, λαλιά»] …   Dictionary of Greek

  • απολιγώνω — (Μ ἀπολιγώνω) 1. κάνω κάποιον να συνέλθει από λιποθυμία 2. ( ομαι) λιποθυμώ …   Dictionary of Greek

  • αποξενώνω — (ἀποξενώνω, AM ἀποξενῶ, όω) απομακρύνω κάποιον και τον θεωρώ ξένο νεοελλ. αποστερώ κάποιον από δικαιώματα του μσν. νεοελλ. ( ομαι) παύω να έχω σχέση με κάτι μσν. χάνω τις αισθήσεις μου, λιποθυμώ αρχ. 1. εξορίζω κάποιον 2. υποστηρίζω ότι κάτι δεν… …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»