-
1 λιβάζω
λιβάζωlet fall in drops: pres subj act 1st sgλιβάζωlet fall in drops: pres ind act 1st sg -
2 λιβάζω
λιβάζω, fließen lassen, träufeln, wie λείβω, VLL. – Med. rinnen, fließen, von einer Quelle, ἡ πάρος εὐύδροισι λιβαζομένη προχοῇσι, Antiphan. 7 (IX, 258).
-
3 λιβάζω
λιβάζω, fließen lassen, träufeln; rinnen, fließen (von einer Quelle) -
4 λιβάζω
A = λείβω, let fall in drops, Hsch., Phot.:—[voice] Med., run out in drops, trickle, AP9.258 (Antiphan. Megalop.).II γῆ λιβάζουσα land full of pools of water, Poll.1.238. -
5 ἀπο-λιβάζω
ἀπο-λιβάζω (eigtl. wegtröpfeln). intr., Phereer. u. Eupol. bei B. A. 431 ( ἀπὸ τῆς λιβάδος ἐκρυῆναι); Ar. Av. 1467 οὐκ ἀπολιβάξεις, wirst du dich nicht fortpacken? wo der Schol. gar an ἐς Λιβύην ἀποφϑερῇ gedacht; Hesych. ἀποῤῥυήσει, ἀποφϑερεῖ. Vgl. ἀπολιταργίζω.
-
6 λιβάξεις
λιβάζωlet fall in drops: aor subj act 2nd sg (epic)λιβάζωlet fall in drops: fut ind act 2nd sg -
7 λιβάσεις
λιβάζωlet fall in drops: aor subj act 2nd sg (epic)λιβάζωlet fall in drops: fut ind act 2nd sg -
8 λιβαζομένη
λιβάζωlet fall in drops: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic) -
9 λιβάζεις
λιβάζωlet fall in drops: pres ind act 2nd sg -
10 λιβάζουσα
λιβάζωlet fall in drops: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic) -
11 λιβάσαν
λιβάζωlet fall in drops: aor part act neut nom /voc /acc sg -
12 λιβών
λίβοςtears: neut gen pl (attic epic doric)λίψ 1the SW. wind: masc gen plλίψ 2stream: fem gen plλιβάζωlet fall in drops: fut part act masc voc sgλιβάζωlet fall in drops: fut part act neut nom /voc /acc sgλιβάζωlet fall in drops: fut part act masc nom sg (attic epic ionic) -
13 λιβῶν
λίβοςtears: neut gen pl (attic epic doric)λίψ 1the SW. wind: masc gen plλίψ 2stream: fem gen plλιβάζωlet fall in drops: fut part act masc voc sgλιβάζωlet fall in drops: fut part act neut nom /voc /acc sgλιβάζωlet fall in drops: fut part act masc nom sg (attic epic ionic) -
14 απολιβαζω
-
15 λιβάς
-
16 λιβᾶς
-
17 λιβάς
A anything that drips or trickles, esp. spring, fount, stream, S.Ph. 1215 (lyr.), E.Andr. 116, 534 (lyr.);λ. νυμφαία Antiph.52.13
; standing water, Babr.24.6: in pl., streams,λιβάσιν ὑδρηλαῖς.. πηγῆς A.Pers. 613
; δακρύων λιβάδες streams of tears, E.IT 1106 (lyr.);γάλακτος A.R.4.1735
; also J.: in pl., also of pools of water that collect after rain,ὑπόνομοι λ. Str.8.6.21
, cf. Gal.6.627, Gp.2.6.14; of marshes, Thphr.HP2.4.4; cf. λιβάζω. -
18 ἀπολιβάζω
ἀπο-λιβάζω (eigtl. wegtröpfeln) οὐκ ἀπολιβάξεις, wirst du dich nicht fortpacken? -
19 λείβω
Grammatical information: v.Meaning: `pour (forth), make a libation' (Il.).Other forms: aor. λεῖψαι,Derivatives: A. λειβῆνος ὁ Διόνυσος H., λείβηθρον ( λίβ-) n. `dripping place' (Eup. 428), λείβδην `by drops' (EM). - B. With ablaut: λοιβή f. `sacrifice of drinks, gift' (Il.) with λοιβ-εῖον (Plu.), - ίς (Antim., inscr.), - άσιον (Epich.) `vase for spilling', - αῖος `belonging to spilling' (Ath.); λοιβᾶται σπένδει, θύει H. (cf. below). - C. With zero-grade: 1. *λιψ f., only gen. λιβός, acc. λίβα `drink-offering, drip' (A., A. R.) with λιβηρός `wet' (Hp. ap. Gal.); 2. λίψ, λιβός m. "the dripper", name of the rainbringing Southwest-, (West)wind, also as name of the heavenly region `Southwest, West' (Hdt., Arist.) with λιβικός `(south)western' (pap.). For λίψ... πέτρα, ἀφ' ἧς ὕδωρ στάζει H. cf. αἰγίλιψ. 3. From λίψ: λιβάς, - άδος f. `spring, fount etc.' (trag. etc.) with the dimin. λιβάδιον (Str., Plu.), also ' χωρίον βοτανῶδες', i. e. `wet meadow' (H., EM), λιβάζω, - άζομαι `drip' (AP, Poll.), ἀπο- λείβω metaph. `throw away, remove oneself' (com.). 4. λίβος n. = λιβάς (A. Ch. 448 [lyr.], Gal.). - On λιβρός s. v.Etymology: The regelar fullgrade thematic λείβω (with λεῖψαι) and the zero grade primary noun λίψ stand side by side in Greek (cf. νείφει: νίφ-α; quite uncertain λίβει σπένδει, ἐκχύνει H.). - To λοιβᾶται (from λοιβή, s. above) Lat. lībāre `pour out, spill' can be a direct counterpart (cf. Porzig Satzinhalte 254, 322), but it can also be a an independent iterative deverbative (so certainly dēlĭbūtus, if with ū after imbūtus); quite doubtful is λαβά σταγών H., after v. Blumenthal Hesychst. 18 f. Maced. or Messap. for λοιβά. If we remove the -b-, we can adduse other words for `pour (out)', e. g. OCS lьjǫ, lějǫ, liti, Lith. líeju, líeti, s. Bq, WP. 2, 392f., W.-Hofmann s. lībō, Vasmer Wb. s. litь, Fraenkel Wb. s. líeti; always with further connections. - The length in ὄφρᾱ λείψαντε (Ω 285 = ο 149) must not prove λλ- \< IE sl-; cf. Chantraine Gramm. hom. 1, 176. A riming form is εἴβω, s. v.Page in Frisk: 2,96-97Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λείβω
См. также в других словарях:
λιβάζω — let fall in drops pres subj act 1st sg λιβάζω let fall in drops pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λιβάζω — (Α) 1. αφήνω κάτι να πέσει σε σταγόνες, σταλάζω 2. μέσ. λιβάζομαι πέφτω σταγόνα σταγόνα, στάζω 3. φρ. «γῆ λιβάζουσα» γη γεμάτη λιμνάζοντα ύδατα. [ΕΤΥΜΟΛ. < *λίψ, λιβός «ρυάκι, ρεύμα»] … Dictionary of Greek
λιβάξεις — λιβάζω let fall in drops aor subj act 2nd sg (epic) λιβάζω let fall in drops fut ind act 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λιβάσεις — λιβάζω let fall in drops aor subj act 2nd sg (epic) λιβάζω let fall in drops fut ind act 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λιβαζομένη — λιβάζω let fall in drops pres part mp fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λιβάζεις — λιβάζω let fall in drops pres ind act 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λιβάζουσα — λιβάζω let fall in drops pres part act fem nom/voc sg (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λιβάσαν — λιβάζω let fall in drops aor part act neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λιβῶν — λίβος tears neut gen pl (attic epic doric) λίψ 1 the SW. wind masc gen pl λίψ 2 stream fem gen pl λιβάζω let fall in drops fut part act masc voc sg λιβάζω let fall in drops fut part act neut nom/voc/acc sg λιβάζω let fall in drops fut part act… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
απολιβάζω — ἀπολιβάζω (Α) [λιβάζω] 1. σταλάζω κάτω, χύνομαι 2. απέρχομαι μακριά, εξαφανίζομαι … Dictionary of Greek
λιβᾶς — λιβᾶ̱ς , λιβάζω let fall in drops fut ind act 2nd sg (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)