-
1 λεύκ-ασπις
λεύκ-ασπις, ιδος, weiß beschildet, mit einem weiß angestrichenen oder einem hellen, blanken Schilde; Δηΐφοβος Il. 22, 294. Bes. heißen so die Argiver vor Theben (weiß mochte die Nationalfarbe der Argiver sein), λαός Aesch. Spt. 88, φώς Soph. Ant. 106, Ἀργείων στρατός Eur. Phoen. 1099; Κᾶρες Xen. Hell. 3, 2, 15; Sp., wie Plut. Cleom. 23.
-
2 λεύκασπις
A white-shielded, of a Trojan, Il. 22.294; of the Carians, X.HG3.2.15; of a Maced. corps, Plu.Cleom. 23; in Trag. esp. of the Argives, A.Th.89 (lyr.), S.Ant. 106 (lyr.), E.Ph. 1099;κόραι λ. Lyr.Adesp.68
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λεύκασπις
-
3 λεύκασπις
λεύκ-ασπις, ιδος: with white shield, white-shielded, Il. 22.294†.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > λεύκασπις
-
4 λεύκασπις
λεύκ-ασπις, ιδος, weiß beschildet, mit einem weiß angestrichenen oder einem hellen, blanken Schilde. Bes. heißen so die Argiver vor Theben (weiß mochte die Nationalfarbe der Argiver sein) -
5 λευκασπις
(Δηΐφοβος Hom.; ὅ φώς Soph.)
λευκάσπιδες ὁπλῖται Plut. — вооруженные белыми щитами гоплиты ( отборные отряды в македонской армии)
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский