-
1 λαλιά
λαλιά̱, λαλιάtalk: fem nom /voc /acc dualλαλιά̱, λαλιάtalk: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)λαλιά̱, λαλιήtalk: fem nom /voc /acc dualλαλιά̱, λαλιήtalk: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)λαλιόςneut nom /voc /acc plλαλιά̱, λαλιόςfem nom /voc /acc dualλαλιά̱, λαλιόςfem nom /voc sg (attic doric aeolic) -
2 λαλιά
λαλιάtalk: fem dat sg (attic doric aeolic)λαλιήtalk: fem dat sg (attic doric aeolic)λαλιόςfem dat sg (attic doric aeolic) -
3 λαλιᾷ
λαλιάtalk: fem dat sg (attic doric aeolic)λαλιήtalk: fem dat sg (attic doric aeolic)λαλιόςfem dat sg (attic doric aeolic) -
4 λαλιά
λαλιά, ᾶς, ἡ (Aristoph.+, mostly in an unfavorable sense= ‘gossip, common talk’; so also Sb 2266, 13) in our lit. always in a good sense.① content of speech, speech, speaking (Epict. 3, 16, 1; Himerius, Or. 64 [=Or. 18] superscription [of a speech by Himerius]; Ps.-Callisth. 1, 17, 3; Is 11:3; SSol 4:3; Job 33:1; 2 Macc 8:7; TestReub 2:6; GrBar 6:16; Jos., Bell. 2, 132) οὐκ εἰσὶν λόγοι οὐδὲ λαλιαί there is neither word nor speech 1 Cl 27:7 (Ps 18:4). διὰ τ. σὴν λ. because of what you said J 4:42.② manner of expressing oneself, form of speech, way of speaking (Hellen. acc. to Moeris 203 P.).ⓐ lit., of dialectal peculiarities Mt 26:73; Mk 14:70 v.l. (s. Zahn, Einl. I3 19.—Similarly Ps.-Callisth. 2, 15, 7 of Alexander at the Persian court: ἡ φωνὴ αὐτὸν ἤλεγξε; cp. γλῶ̣[ττα] in this sense Acta Alex. III, col. 3, 12).ⓑ of the characteristic way in which Jesus spoke J 8:43.—DELG s.v. λαλέω. M-M. -
5 λαλιά,-ᾶς
+ ἡ N 1 0-0-1-10-11=22 Is 11,3; Ps 18(19),4; Jb 7,6; 29,23; 33,1talk, chat Sir 5,13; common talk, report 2 Mc 5,5; speech, conversation Jb 29,23; matter, subject Eccl 3,18; word Jb 7,6; a form of speech, dialect Ct 4,3μήποτε ποιήσῃ σε λαλιὰν ἐν πόλει lest she should make you a byword in the city Sir 42,11; ἐὰν ἐκχέῃ λαλίαν if she pours out her complaint Sir 35,14 -
6 λαλιά
A talk, chat, λαλιὰν ἀσκῆσαι, ἐπιτηδεῦσαι, Ar.Nu. 931 (anap.), Ra. 1069;πέρας ποιεῖ λαλιᾶς Men.66.3
, cf. Hermesian. 7.78, AP7.440 (Leon.); common talk, report, Plb.3.20.5;τῆς εὐανδρίας τινός LXX 2 Ma.8.7
;ἀχέων APl.4.134
(Mel.);λαλιάν τινα ποιεῖν LXX Si.42.11
; in good sense, discussion,ἡ περὶ βυβλίων λ. Plb. 31.23.4
, cf. 36.12.3; speech, conversation, Ev.Jo.8.43; matter, subject, LXX Ec.3.18. -
7 λαλιάν
λαλιά̱ν, λαλιάtalk: fem acc sg (attic doric aeolic)λαλιά̱ν, λαλιήtalk: fem acc sg (attic doric aeolic)λαλιά̱ν, λαλιόςfem acc sg (attic doric aeolic) -
8 λαλιάς
λαλιά̱ς, λαλιάtalk: fem acc plλαλιά̱ς, λαλιήtalk: fem acc plλαλιά̱ς, λαλιόςfem acc pl -
9 λαλιαί
λαλιάtalk: fem nom /voc plλαλιήtalk: fem nom /voc plλαλιόςfem nom /voc pl -
10 λαλιή
λαλιάtalk: fem nom /voc sg (epic ionic)λαλιήtalk: fem nom /voc sg (epic ionic)λαλιόςfem nom /voc sg (epic ionic) -
11 λαλιήν
λαλιάtalk: fem acc sg (epic ionic)λαλιήtalk: fem acc sg (epic ionic)λαλιόςfem acc sg (epic ionic) -
12 ὁμοιάζω
ὁμοιάζω (ὅμοιος ±άζω; only as v.l. in Mt and Mk) be like, resemble w. dat. (Leontius 43 p. 88, 6 τὸ παιδίον ὁμοιάζον αὐτῷ) τάφοις κεκονιαμένοις Mt 23:27 v.l. Abs. ἡ λαλιά σου ὁμοιάζει your speech is like (sc.: τῇ λαλιᾷ τῶν Γαλιλαίων) Mt 26:73 v.l.; likew. Mk 14:70 v.l. -
13 λαλιάς
λαλιάtalk: fem gen sg (attic doric aeolic)λαλιήtalk: fem gen sg (attic doric aeolic)λαλιόςfem gen sg (attic doric aeolic) -
14 λαλιᾶς
λαλιάtalk: fem gen sg (attic doric aeolic)λαλιήtalk: fem gen sg (attic doric aeolic)λαλιόςfem gen sg (attic doric aeolic) -
15 λαλιή
λαλιάtalk: fem dat sg (epic ionic)λαλιήtalk: fem dat sg (epic ionic)λαλιόςfem dat sg (epic ionic) -
16 λαλιῇ
λαλιάtalk: fem dat sg (epic ionic)λαλιήtalk: fem dat sg (epic ionic)λαλιόςfem dat sg (epic ionic) -
17 λαλιής
λαλιάtalk: fem gen sg (epic ionic)λαλιήtalk: fem gen sg (epic ionic)λαλιόςfem gen sg (epic ionic) -
18 λαλιῆς
λαλιάtalk: fem gen sg (epic ionic)λαλιήtalk: fem gen sg (epic ionic)λαλιόςfem gen sg (epic ionic) -
19 λαλιαίς
-
20 λαλιαῖς
- 1
- 2
См. также в других словарях:
λαλιά — λαλιά̱ , λαλιά talk fem nom/voc/acc dual λαλιά̱ , λαλιά talk fem nom/voc sg (attic doric aeolic) λαλιά̱ , λαλιή talk fem nom/voc/acc dual λαλιά̱ , λαλιή talk fem nom/voc sg (attic doric aeolic) λαλιός neut nom/voc/acc pl λαλιά̱ , λαλιός fem… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαλιᾷ — λαλιά talk fem dat sg (attic doric aeolic) λαλιή talk fem dat sg (attic doric aeolic) λαλιός fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαλιά — η (AM λαλιά, Α ποιητ. τ. λαλιή) [λαλώ] ομιλία, λόγος, φωνή (α. «λαλιά δεν έβγαλε από το στόμα του» β. «ὡς σπαρτίον τὸ κόκκινον χείλη σου καὶ ἡ λαλιά σου ὡραία», ΠΔ) νεοελλ. 1. κελάδημα ή φωνή πτηνού, λάλημα («καρτερούσες τού κράχτη πετεινού τη… … Dictionary of Greek
λαλιά — η φωνή, ομιλία, κελάδημα: Από το φόβο έχασε τη λαλιά του … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
λαλιάν — λαλιά̱ν , λαλιά talk fem acc sg (attic doric aeolic) λαλιά̱ν , λαλιή talk fem acc sg (attic doric aeolic) λαλιά̱ν , λαλιός fem acc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαλιάς — λαλιά̱ς , λαλιά talk fem acc pl λαλιά̱ς , λαλιή talk fem acc pl λαλιά̱ς , λαλιός fem acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαλιαῖς — λαλιά talk fem dat pl λαλιή talk fem dat pl λαλιός fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαλιαί — λαλιά talk fem nom/voc pl λαλιή talk fem nom/voc pl λαλιός fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαλιᾶς — λαλιά talk fem gen sg (attic doric aeolic) λαλιή talk fem gen sg (attic doric aeolic) λαλιός fem gen sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαλιῆς — λαλιά talk fem gen sg (epic ionic) λαλιή talk fem gen sg (epic ionic) λαλιός fem gen sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαλιῇ — λαλιά talk fem dat sg (epic ionic) λαλιή talk fem dat sg (epic ionic) λαλιός fem dat sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)