-
1 κίεις
κίωgo: pres ind act 2nd sg -
2 κίω
κίω, poet. = ἼΩ, εἶμι, ge hen; bei Hom. nur im conj. κίω, optat. κίοιμι, imperat. κίε, partic. κιών und impf. ἔκιον vorkommend; ἄψοῤῥοι κίομεν Il. 21, 456, gew. von Menschen u. lebenden Wesen übh., aber auch τῶν μὲν πεντήκοντα νέες κίον, 2, 509, u. so sp. D.; Aesch. hat auch den indicat. praes., εἰς Ἄργος κίεις Ch. 664; imper. αἰακτὸς ἐς δόμους κίε Pers. 1025; κίοι Suppl. 504 (vgl. noch κιάϑω). In Prosa nur bei Plat. Crat. 426 c zur Ableitung von κινέω erwähnt.
-
3 αλλως
1) по-иному, иначе2) кроме того, а такжеἄριστος και ἄ. φρονιμώτατος Plat. — лучший и, к тому же, мудрейший;
ἐπείπερ ἄ. εἰς Ἄργος κίεις Aesch. — так как, между прочим, ты идешь в Аргос3) впрочемἄ. τε ἔγνωκα Soph. — впрочем, узнал
4) вообще, толькоεἰ ἄ. βουλοίατο Her. — если бы они вообще пожелали
5) ἄ. τε (καί) в особенности, особенно (же); в частностиἄ. τε καὴ τήνδε τέν ὥραν Plat. — особенно в такую пору;
ἄ. τε καὴ πολεμίων ἔμπροσθεν ὄντων Xen. — тем более, что противник был впереди6) просто так, бесцельно, зряδιδόναι ἄ. Her. — отдавать даром;
οὗτος ὅ λόγος ἄ. πέπαισται Her. — это вздорная болтовня;τί ταῦτ΄ ἄ. ἐλέγχεις ; Soph. — к чему эти твои праздные вопросы?;εἴδωλον ἄ. Soph. — пустой призрак;ἄ. λέγειν Eur., Plat. — говорить зря;οὐκ ἀριθμὸς ἄ., ἀλλ΄ ὑπέρτατοι Φρυγῶν Eur. — не простая толпа, а цвет фригийцев;τέν ἄ. (sc. ὁδόν) Plat. — бесцельно, бесполезно -
4 κίω
κίω,A ; imper.κίε Od.7.50
, A.Pers. 1068, Supp. 852 (both lyr.); subj.κίῃς Od.1.311
; opt.κίοι 9.42
, A.Supp. 504, κιοίτην, κίοιτε, Od.15.149, 3.347; part. κιών, κιοῦσα (for the accent cf. ἰών), 4.427, al.: [tense] impf. ἔκιον, [dialect] Ep.[ per.] 1pl.κίομεν Il.21.456
:—go, in Hom.almost always of persons, 2.565, 24.471, Od.4.427, etc.; of ships, Il.2.509:— [dialect] Ep. Verb, Trag. only A.; as etym. of κίνησις, Pl.Cra. 426c: in Hom. perh. always [tense] aor., unless [tense] impf. in Il.23.257. (Cf. κινέω, κίνυμαι, Lat. ξιο.) -
5 ἄλλως
A otherwise, Il.19.401, etc.: freq. with other Advbs., ἄ. πως in some other way, ἄ. οὐδαμῶς in no other wise, Pl.R. 343b, 526a, etc.;πως ἄ. X.Mem.2.6.39
;ἄ. καὶ ἄ. Hierocl. in CA23p.468M.
2 καὶ ἄλλως and besides (cf.ἄλλος 11.8
),ἀγήνωρ ἐστὶ καὶ ἄλλως Il.9.699
; a woman is described as very tallκαὶ ἄ. εὐειδής Hdt.1.60
, etc.;ἀρίστου καὶ ἄ. φρονιμωτάτου Pl.Phd. 118
:—so ἄ. δέ .. Hdt.6.105, Ar.Av. 1476; , Hdt.8.142.b at all events, any how, εἴ πέρ γε καὶ ἄ. ἐθέλει .. Hdt.7.16.γ; ἄλλως alone,εἰ ἄ. βούλοιτο Id.8.30
;ἐπείπερ ἄλλως.. εἰς Ἄργος κίεις A.Ch. 680
.3 freq. in phrase ἄλλως τε καί .. both otherwise and.., i.e. especially, above all, A.Eu. 473, Th.1.70, etc.; strengthd., ἄ. τε πάντως καί .. A.Pr. 636, Eu. 726; freq. followed by ἤν, εἰ, ἐπειδή, especially if.., Hp.VC 21, Th.1.81, 2.3; by part., Id.4.104, 7.80:—withoutκαί, ἄ. τε ἐάν X.Mem.1.2.59
;ἄλλως τε ἐπειδή Isoc.2.51
, Pl.Men. 85e, etc.II otherwise than something implied, differently, τοῦτ' οὐκ ἔστιν ἄ. εἶπαι to deny it, Hdt.6.124; οὐκ ἄ. λέγω I say no otherwise, i.e. I say so, E. Hec. 302: hence,3 more freq., otherwise than should be, at random, without aim or purpose, Od.14.124, Hdt.3.16, 4.77, etc.:—in uain, Il.23.144; freq. in Trag. and Com.,ἀλλ' ἄ. πονεῖ S.OT 1151
, cf. 333, E.Med. 1030, Ar.Eq.11; with Subst., εἴδωλον ἄ. mere image, S.Ph. 947;ἀριθμὸν ἄ. E.Tr. 476
;παρὰ καιρὸν ἄ. Id.IA 800
;ἀριθμός, πρόβατ' ἄ. Ar.Nu. 1203
;ὄχλος ἄ. καὶ βασκανία D.19.24
, cf. Th.8.78; τὴν ἄ., sc. ἄγουσαν ὁδόν, in vain,λέγειν D.3.21
;ψηφίζεσθαι 19.181
, cf. Philem.51, etc.; also, in no particular way, i.e. concerning indiffcrent matters,οἱ ἀγῶνες οὐδέποτε τὴν ἄ., ἄλλ' ἀεὶ τὴν περὶ αὑτοῦ Pl.Tht. 172e
;τὴν ἄ. θεωρεῖν Pl.Lg. 650a
; τήν γε ἄλλως otherwise, i.e. generally, D.C.38.24, 42.50:—for nothing, Hdt.3.139: —otherwise than right, wrongly, D.Ep.1.12, etc. -
6 κίω
Grammatical information: v.Meaning: `set (oneself) in movement, (move)away' (Hom., A.), wiht θ-enlargement μετ-εκίαθε, - ον `followed after, visited' (Il.; ῑ metr. lengthening).Other forms: κίεις A. Ch. 680, further only preterite and non-indicative forms: ἔκιε ( κίε), κίομεν, κίον, ipv. κίε, subj. κίῃς, opt. κίοι, ptc. κιώνEtymology: Orig. thematic root-aorist, which was interpreted as imperfect and got incidental present-forms (Schwyzer 747 and 686, Chantraine Gramm. hom. 1, 392f.; diff. Bloch Suppl. Verba 26ff.). - Beside the old root-aorist κί-ε Latin has an old primary to-deriv. in cĭ-tus `quick', prop. *`put in movement' (con-cĭtus, solli-cĭtus a. o.). As present served im Greek κίνυμαι, κινέω (s. v.), which however was in close connection with σεύω (s. v.). In Latin the innovation ciēre (secondary ( ac)- cīre) functioned as present. A "heavy basis" is supposed in μετ-εκίαθε and κίατο ἐκινεῖτο H.; to κια- (* kih₂-e-) the longvocalic κί̄-νυ-μαι could function as zero grade. - (Not here κίνδαξ s.v.) Cf. Strunk, Nasalpräsentien 88, 100, 114. W.-Hofmann s. cieō, Pok. 538f.Page in Frisk: 1,862-863Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κίω
См. также в других словарях:
κίεις — κίω go pres ind act 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)