Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

κύειν

  • 1 κύω

    κύω, eigtl. in sich aufnehmen, in sich enthalten, bes. von schwangeren Frauen u. trächtigen Thieren, die Leibesfrucht tragen, auch empfangen, schwanger gehen; Λάβδα κύει, τέξει δὲ ὀλοοίτροχον, Orak. bei Her. 5, 92, 2, wie Theogn. 39. 1081; Bion. 6, 17; Plat. κύουσα, Legg. VII, 789 e u. 792 e (sonst immer κυέω); Callias bei Ath. X, 454 a; κύειν, Andoc. 1, 125; ἔκ τινος, Lys. 13, 42; Arist. u. Sp.; häufig mit der v. l. κυέω, vgl. Lob. zu Soph. Ai. p. 182 ff, u. App. ad Paralip. p. 556; auch übertr., ἡ ψυχή μου διῆγε τοῠτο κύουσα, ἆρά ποτε ἔσται ἀποτίσασϑαι, ging schwanger mit dem Gedanken, Xen. Cyr. 5, 4, 35; fut. u. die anderen tempp. von κυέω, nur aor. med. κυσσαμένη, in der Bdtg des act., nachdem sie empfangen hatte, schwanger geworden, Hes. Th. 125. 405; richtiger würde κῡσαμένη geschrieben, vgl. Buttmanns Gr. Gr.; – ἔκυσε, befruchtete, Aesch. tr. Ath. XIII, 600 a. – Die Unterscheidung zwischen κύω, befruchten, schwängern, u. κυέω, gebären, findet sich nicht bestätigt. – Vgl. auch κυνέω.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > κύω

См. также в других словарях:

  • κυεῖν — κυέω bear in the womb pres inf act (attic epic doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • κύειν — κύ̱ειν , κύω conceive pres inf act (attic epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • FABA — inter legumine maximi habita, multiplici sese utilitate commendat; de qua sic Plin. l. 18. c. 12. Inter legumina maximus honos fabae: quippe ex qua tentatus sit etiam panis Eius multiplex usus onium quadrupedum generi, praecipue homini. Frumento… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • CYAMITA — templum Heroi sacrum, qui fabas serendi modum primus Graecis tradidisse memoratur Pausaniae, l. 1. κύαμος enim faba est, 2. mill. pass. Eleusine, in agro Attico: cuius hodieque rudera supersunt. Iac. Sponius, Itiner. Graeciae Part. 2. p. 278.… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • CYATHUS — I. CYATHUS Aetoliae fluvius. Cael, Rhodig. l. 28. c. 2. II. CYATHUS Graece, κύαθος, a κύειν, quod est fundere, quasi χύαθος, an a κύειν, quod antiquis κυάθειν, unde et κύαμος, uti vult Salmasius ad Solinum, p. 981. an a κἑυθειν, i. e. occultare,… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • PYTHAGORAS — I. PYTHAGORAS Euagorae filius, Diodor. l. 15. f. 460. recuperavit paternum regnum et bellô Persicô stetit a partibus Alexandri, Qu. Curt. l. 4. c. 3. II. PYTHAGORAS Exoletus, cui Nero, in modum sollemninium coniugiroum, denupsit, C. Lecaniô, M.… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Alcyon (mythologie) — Pour les articles homonymes, voir Alcyon. L alcyon est un oiseau fabuleux qui, d après une légende grecque, devait sa naissance à la métamorphose d Alcyone. Il était dédié à la néréide Thétis[1]. Le terme, d origine grecque[2] …   Wikipédia en Français

  • Kuh (2), die — 2. Die Kuh, plur. die Kühe, Diminut. welches aber nur in den niedrigen Sprecharten üblich ist, das Kühchen, bey den Meißnischen Landleuten Kübechen, im Oberd. Kühlein, das Weibchen des Rindviehes im vollkommenen Alter von dem dritten oder vierten …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Cypria — CYPRIA, æ, ein gemeiner Beynamen der Venus, welchen sie von der Insel Cypern hat, entweder, weil ihr in derselben der erste Tempel zu Ehren erbauet, Festus lib. III. p. 1140. oder sie auch daselbst gebohren worden; Hesiod. Theog. v. 199. oder… …   Gründliches mythologisches Lexikon

  • alción — (Del gr. alkion.) ► sustantivo masculino 1 ZOOLOGÍA Martín pescador, ave. 2 ZOOLOGÍA Celentéreo que vive fijado a los fondos marinos, de consistencia blanda y color blanco. (Alcyonium palmatum.) 3 ASTRONOMÍA Estrella principal de las Pléyades. *… …   Enciclopedia Universal

  • ALCYONE vel HALCYONE — ALCYONE, vel HALCYONE Neptuni fil. Ceycis uxor, quae, cum ad Oraculum vir eius navigans naufragium fecislet, doloris impatiens, se submersit, ac Deorum commiseratione in avem sui nominis mutata est. Ovid. Met. l. 11. Theocr. Schol. Idyll. 7.… …   Hofmann J. Lexicon universale

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»