-
21 κύβοις
κύβοςcube: masc dat pl -
22 κύβοισι
κύβοςcube: masc dat pl (epic ionic aeolic) -
23 κύβοισιν
κύβοςcube: masc dat pl (epic ionic aeolic) -
24 κύβον
κύβοςcube: masc acc sg -
25 κύβους
κύβοςcube: masc acc pl -
26 κύβων
κύβοςcube: masc gen plκυβάωimperf ind act 3rd pl (homeric ionic)κυβάωimperf ind act 1st sg (homeric ionic) -
27 κύβω
κύβαςmasc gen sg (attic epic ionic)κύβηςat: masc gen sg (attic epic ionic)κύβοςcube: masc nom /voc /acc dualκύβοςcube: masc gen sg (doric aeolic)——————κύβοςcube: masc dat sg -
28 κότταβος
Grammatical information: m.Meaning: `name of a game coming from Sicily, whereby the player from a cup throws the rest of the wine against a target, to wit either against a slice which is in balance on a bar like a lighter, which falls (soc. κότταβος κατακτός) or against an empty saucer, which swims in a basin with water and sinks when hit (κ. ἐν λεκάνῃ or δι' ὀξυβάφων). However κότταβος indicated not only the game itself, but also several objects and movements used. (Anakr., Pi., trag., com., hell.)Other forms: (ion. - σσ-)Derivatives: κοτταβίς f. `cup with two handles, for throwing' (hell.); κοτταβεῖον (- βιον) `kottabos-basin, -stander' (Dikaiarch., hell.), also `winner's prize at k.' (Com.); κοτταβικη ῥάβδος `k.-bar' (hell.). Denomin. verb κοτταβίζω `play k.' (Ar., Antiph.), euphem. for `vomit' (Poll., EM), also with ἀπο-, κατα-, συν- (X., com.); from there κοττάβισις, ( ἀπο-)κοτταβισμός (late).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: As the original meaning of κότταβος is unknown, all etymologies are in the air. In form one compares: κοτ(τ)ίς `head, back of the head', κόττειν τύπτειν H., κόττος `κύβος etc.' (s. vv.). - Studniczka BphW 14, 1299 and K. Schneider P.-W. 11: 2, 1529 understand `provide with a head' referring to the slice ( πλάστιγξ) above on the kottabos-stander. But Mastrelli Boll. di Studi fil. e ling. sic. 5 (1957), Estr. 25ff. starts from κόττος `κύβος, cube', older app. `ἀστράγαλος, swivel'; with κότταβος would be meant the curve of the hand when throwing the cup. The origin would lie in the western Mediterranean (cf. on κοττίς). - Lat. LW [loanword] cottabus `slapping blow' (Plaut.; cf. Friedmann Die jon. u. att. Wörter im Altlatein 46ff.). See κότταβος Mastrelli l. c., a. K. Schneider in P.-W. 11: 2, 1528ff. Cf. also on κοτύλη. The ττ\/σσ points to a Pre-Greek word.Page in Frisk: 1,932Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κότταβος
-
29 ἀστράγαλος
ἀστράγαλος, ὁ, 1) der Wirbelknochen, bes. Halswirbel, Hom. Iliad. 14, 466 Od. 10, 560. 11, 65; ἐκ δ' ἐάγη καίριον ἀστράγαλον Diod. 15 (VII, 632). – 2) das Sprungbein, der Knöchel in der Ferse, Her. 3, 129 ὁ ἀστρ. ἐξεχώρησε ἐκ τῶν ἄρϑρων; Xen. Equ. 1, 15 von Pferden; vgl. Arist. H. A. 2, 1. Sie wurden in Peitschen eingeflochten, ἡ ἐκ τῶν ἀστραγάλων μάστιξ Luc. Asin. 38; οὐ λήψεταί τις τοῦτον ἀστραγάλῳ D. S. 4, 34, vgl. ἀστραγαλωτός; Theocr. 10, 36 werden zierliche Füße mit ἀστραγάλοις verglichen, nach Schol. λευκοὶ ὡς οἱ ἀστρ. – 3) gew. im plur., Würfel, zuerst aus den Knöcheln einiger Thiere, später aus Elfenbein u. Stein gemacht; Iliad. 23, 88 ἀμφ' ἀστραγάλοισι χολωϑείς, wegen der Würfel, des Würfelspiels, v. l. ἀμφ' ἀστραγάλῃσιν ἐρύσας (?ἐρίσσας?), Scholl. Did.; vgl. auch Scholl. Aristonic.; Plat. Theaet. 154 cf; Ar. Vesp. 296 u. Sp. Sie waren auf 2 Seiten rund, auf 4 mit Punkten so bezeichnet, daß 1 u. 6, u. 3. u. 4 einander gegenüberstanden ( κύβοι waren auf allen 6 Seiten bezeichnet). Man warf immer 4 Knöchel aus der Hand od. aus einem Becher, πυργός (vgl. διάσειστος, Harpocr. u. das. Men. wie Aesch. 1, 59); der beste Wurf hieß Ἀφροδίτη, Μίδας od. Ἡρακλῆς, wenn die Würfel 1, 3, 4, 6 zeigten, μηδενὸς ἀστραγάλου πεσόντος ἴσῳ σχήματι Luc. Amor. 16; der schlechteste κύων, wenn alle dieselbe Augenzahl zeigten, der Wurf ein Pasch war, s. Eustath. ad Od. 1397, 34. Bei Antip. Sid. 93 (VII, 427) werden 3 Würfe, Αλέξανδρος, ἔφηβος, Χῖος (vgl. Leon. Tar. 84 (VII, 422), als die schlechtesten bezeichnet). Vgl. κύβος u. πενταλιϑίζὲιν. – 4) an den ionischen Säulen der Schnörkel am Capital. – 5) ein Hülsengewächs, astragalus baeticus, Linn. – 6) ein Maaß bei den Aerzten.
-
30 ἀναῤ-ῥίπτω
ἀναῤ-ῥίπτω, in die Höhe werfen, Od. 7, 328 ἀναρ-ρίπτειν ἅλα πηδῷ (vgl. das Vor.), das Meer mit dem Ruder in die Höhe werfen, d. i. rudern; 10, 130 οἱ δ' ἅλα πάντες ἀνέρριψαν, v. l. οἱ δ' ἅμα u. οἱ δ' ἄρα, s. Scholl.; τοὺς τροχούς, ὅσον ἔδει ῥίπτειν ὕψος Xen. Conv. 2, 8; dah. mit einem vom Würfelspiel hergenommenen Ausdruck, vgl. Plut. Caes. 32 Pomp. 60, ἀνεῤῥίφϑω κύβος, alea jacta est, s. Paroem. App. 1, 28; κίνδυνον, sichin eine Gefahr stürzen, Her. 7, 50; Thuc. 4, 95. 6, 13; ἐς ἅπαν τὸ ὑπάρχον, alles aufs Spiel setzen, 5, 103; μάχην, es auf das Glück einer Schlacht ankommen lassen, Plut. Caes. 40; τὸν περὶ πατρίδος κύβον διὰ μάχης ἀναῤ. Brut. 40, u. ohne Zusatz, ἐπ'ἀλλοτρίοις ἀναῤῥῖψαι, sich in Gefahrstürzen, Paus.; vgl. Luc. Hermot. 28. Bei D. Hal. 10, 17 στάσιν ἀναῤῥίπτεις, einen Aufruhr erregen.
-
31 αναρριπτεω
(только praes. и impf.) и ἀνα-ρρίπτω1) бросать вверх, подбрасывать(τὸν δίσκον εἰς τὸ ἄνω Luc.; τὸν κύβον Plut., Luc.)
ἀννερρίφθω κύβος Plut. (лат. jacta esto alea) — да будет брошен жребий2) выбрасывать, извергать(μύδρους Arst.)
ἥ κρήνη ἀναρρίπτει ὕδωρ Arst. — вода из источника бьет ключом3) вздымать(κόνιν Arst.)
ἀ. ἅλα (πηδῷ) Hom. — грести изо всех сил4) отваживаться, решатьсяἀ. κίνδυνον Her., Thuc. — идти на опасность, рисковать собой;
ἐς ἅπαν τὸ ὑπάρχον ἀ. Thuc. — поставить на карту все;κίνδυνον ἀναρρῖψαι περί и ὑπέρ τινος Plut. — идти на риск, рисковать чем-л.;ἀ. μάχην Plut. — отважиться, решиться на сражение -
32 σταδαιος
31) прямо держащийся, выпрямленныйσταδαῖος ἧσται Aesch. — он сидит прямо;
ἔγχη σταδαῖα Aesch. — отвесно стоящие копья2) стойкий, устойчивый(σῶμα, sc. ὅ κύβος Plat.)
-
33 συνερειστικος
31) спирающий, сжимающий, сдавливающий(τόνος Plut.)
2) крепко упирающийся, устойчивый(ὡς ὅ κύβος Plut.)
-
34 φιλοκυβος
-
35 φορος
I.2[φέρω] несущий, влекущий, споспешествующий, попутный(ἄνεμος Polyb., Diod.; πνεῦμα Plut.)
φ. κάτω Arst. — тянущий вниз;φ. πρὸς ἀρετέν καὴ πρὸς εὐδαιμονίαν Plut. — ведущий к добродетели и к счастьюII.ὅ [φέρω]τοὺς φόρους τάττειν Isocr., Aeschin., Dem. — устанавливать налоги;
φόρον τάξασθαι Her. — наложить на себя, т.е. предложить дань2) уплата, платежδοῦναι χίλια τάλαντα κατὰ φόρους ἐν ἔτεσι δέκα Polyb. — уплатить тысячу талантов в рассрочку в течение десяти лет
3) произведение, плод(φόροι γᾶς Aesch.)
-
36 αναρρίπτω
см. αναρρίχνω 1;§ ανερρίφθη ο κύβος уст. жребий брошен -
37 έδρα
η1) сиденье; стул; кресло;έδρα του δικοστού — судейское кресло;
βουλευτική έδρα — депутатское место;
έδρα του προέδρου — председательское место;
2) кафедра (университетская);έδρα της Ιστορίας — кафедра истории;
3) церк, престол;4) место, местопребывание, резиденция; 5) средоточие, центр;έδρα του νοσήματος — очаг болезни;
6) седалище;7) анат. задний проход; 8) мат. грань; ο κύβος έχει έξη έδρες у куба шесть граней -
38 κύβου
κύβαςmasc gen sgκύβηςat: masc gen sgκύβοςcube: masc gen sg -
39 κύβωι
κύβῳ, κύβοςcube: masc dat sg -
40 κύκλος
-ου ὁ N 2 0-0-1-1-3=5 Jer38(31),39; Eccl 1,6; 1 Ezr 4,34; Wis 7,19; 13,2vault (of heaven) 1 Ezr 4,34; circuit, cycle Wis 7,19; circuit, course Eccl 1,6 see κύβος (Est 1,6) and κύκλῳCf. LARCHER 1984 472(Wis 7,19); WALTERS 1973 132(Est 1,6)
См. также в других словарях:
κύβος — cube masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κύβος — (Γεωμ.). Ορθογώνιο παραλληλεπίπεδο του οποίου οι δώδεκα ακμές είναι ίσες. Ο κ. είναι κανονικό εξάεδρο, οι έδρες του αποτελούν τετράγωνα ίσα μεταξύ τους και οι οκτώ στερεές του γωνίες είναι τρισορθογώνιες. Αν α είναι το μήκος μιας ακμής του, τότε… … Dictionary of Greek
κύβος — ο 1. κανονικό εξάεδρο που οι έδρες του είναι τετράγωνα. 2. ζάρι. 3. το γινόμενο που βγαίνει από το διπλό πολλαπλασιασιασμό αριθμού με τον εαυτό του, τρίτη δύναμη: Το 8 είναι ο κύβος του 2. 4. φρ., «Pίχτηκε ο κύβος» σημαίνει ότι τελικά, ύστερα από … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
κυβός — (Γεωμ.). Ορθογώνιο παραλληλεπίπεδο του οποίου οι δώδεκα ακμές είναι ίσες. Ο κ. είναι κανονικό εξάεδρο, οι έδρες του αποτελούν τετράγωνα ίσα μεταξύ τους και οι οκτώ στερεές του γωνίες είναι τρισορθογώνιες. Αν α είναι το μήκος μιας ακμής του, τότε… … Dictionary of Greek
Κύβος, Ιωάννης — (14oς αι.). Δυνάστης της Χίου. Ονομαζόταν και Καλογιάννης. Την περίοδο της κυριαρχίας του η Χίος κυριεύτηκε από τους Γενοβέζους και ο Κ. έχασε κάθε αξίωμα … Dictionary of Greek
Ἀνεῤῥίφθω ὁ κύβος. — ἀνεῤῥίφθω ὁ κύβος. См. Жребий брошен … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
κύβε — κύβος cube masc voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κύβοι — κύβος cube masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κύβοιν — κύβος cube masc gen/dat dual … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κύβοις — κύβος cube masc dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κύβοισι — κύβος cube masc dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)