-
1 αὐτοκτονέω
A slay one another, restored in S.Ant. 56 for the f.l. αὐτοκτενοῦντε.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > αὐτοκτονέω
-
2 βροτοκτονέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βροτοκτονέω
-
3 γονοκτονέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γονοκτονέω
-
4 λαγοκτονέω
A kill hares, AP10.11 (Satyr.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λαγοκτονέω
-
5 λιμοκτονέω
A treat by hunger, diet severely, starve, Hp.Acut.(Sp.) 56, Pl.R. 589a, LXXPr.10.3:— [voice] Pass., to be severely dieted, Hp.Mul.1.12; to be starved to death, Str. 11.11.3, Procop.Arc.25.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λιμοκτονέω
-
6 λυκοκτονέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λυκοκτονέω
-
7 μητροκτονέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μητροκτονέω
-
8 ξεινοδοκέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ξεινοδοκέω
-
9 ξενοκτονέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ξενοκτονέω
-
10 ξιφοκτονέω
A slay with the sword, Suid.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ξιφοκτονέω
-
11 παιδοκτονέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παιδοκτονέω
-
12 πατροκτονέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πατροκτονέω
-
13 ταυροκτονέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ταυροκτονέω
-
14 φθειροκτονέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > φθειροκτονέω
-
15 φονοκτονέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > φονοκτονέω
-
16 ἀδελφοκτονέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀδελφοκτονέω
-
17 ἀλληλοκτονέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀλληλοκτονέω
-
18 ἀνδροκτονέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀνδροκτονέω
-
19 ἀνθρωποκτονέω
A v.l. for ἀνθρωποσφαγέω, E.Hec. 260; offer human sacrifice, Phylarch.63:—Subst. [suff] ἀνθρωπο-κτονία, ἡ, Porph.Abst. 2.55, Hld.10.7.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀνθρωποκτονέω
-
20 κτείνω
Grammatical information: v.Other forms: Att. also κτείνυμι, - ύω, Aeol. κτέννω (Hdn.), fut. κτενῶ, ep. also - έω, κτανέω, aor. κτεῖναι, Aeol. κτένναι (Alc.), and κτανεῖν, ep. also κτάμεν(αι) and midd. -pass. κτάσθαι, pass. 3. pl. ἔκταθεν (ep.), hell. κταν(θ)ῆναι, perf. ἀπ-, κατ-έκτονα (Hdt., Att.), hell. also ἀπ-εκτόνηκα, - έκτα(γ)κα, pass. - εκτάνθαι Il.Compounds: As 2. member - κτόνος, e.g. πατρο-κτόνος `who kills his father' (trag.) with - κτονέω, - ία; rarely passive: νεό-κτονος `recently killed' (Pi.); simplex κτόνος (Zonar.) prob. from the compp.; also - κτασία, e.g. ἀνδρο-κτασία, usu. pl. - ίαι f. `murther of men' (Il.), as if from *ἀνδρό-κτα-τος, cf. below and Schwyzer 469.Etymology: The present κτείνυμι (incorrect - εινν- and - ινν-) with sec. full grade after ἔκτεινα ( δείκνυμι: ἔδειξα a. o.) stands for zero grade *κτά-νυ-μι, which agrees exactly to Skt. kṣa-ṇó-mi `injure' ( κτείνω `kill' therefore euphemistical; Chantraine Sprache 1, 143). Other agreements with Indian (and Iranian) are the aorist ἔ-κτα-το (Il.) = Skt. a-kṣa-ta (gramm.) and the ptc. *-κτα-τος (in ἀνδρο-κτασίαι a.o.; s. above) = Skt. á-kṣa-ta-, OP. a-xša-ta- `uninjured'. The Greek system seems further to be based on an athematic root aorist: 1. sg. *ἔ-κτεν-α, 3. sg. - ἔ-κτεν (cf. Gortyn. conj. κατα-σκένε̄ [with σκ for κτ, Schwyzer 326]), 1. pl. ἔ-κτᾰ-μεν, 3. pl. ἔ-κτᾰν; to this the present -κτέν-ι̯ω \> κτείνω, the aorist ἔκτᾰν-ον, ἔκτεινα. Further details in Schwyzer 697 u. 740, Chantraine Gramm. hom. 1, 380f. a. 449f. - Cf. καίνω. - The root was prob. * tken-, Hardarsson, Stud. Wurzelaor. 186. - Against connection with Skt. akṣata Strunk, Nasalpräs. u. Aoriste 99 n. 265.Page in Frisk: 2,33Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κτείνω
Перевод: со всех языков на английский
с английского на все языки- С английского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский