-
1 κροκυδίζω
A pick loose flocks off a garment,τὸ κάταγμα κροκυδίζουσαν Philyll.22
, Gal.10.928; of persons in delirium, twitch the blankets, Aret.CA1.1.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κροκυδίζω
-
2 κροκυδιζόντων
κροκυδίζωpick loose flocks off a garment: pres part act masc /neut gen plκροκυδίζωpick loose flocks off a garment: pres imperat act 3rd pl -
3 κροκυδίζει
κροκυδίζωpick loose flocks off a garment: pres ind mp 2nd sgκροκυδίζωpick loose flocks off a garment: pres ind act 3rd sg -
4 κροκυδίζουσι
κροκυδίζωpick loose flocks off a garment: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)κροκυδίζωpick loose flocks off a garment: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
5 κροκυδίζειν
κροκυδίζωpick loose flocks off a garment: pres inf act (attic epic) -
6 κροκυδίζοντες
κροκυδίζωpick loose flocks off a garment: pres part act masc nom /voc pl -
7 κροκυδίζουσαν
κροκυδίζωpick loose flocks off a garment: pres part act fem acc sg (attic epic doric ionic) -
8 κροκυδισμός
κροκυδισμός, ὁ, das Ablesen der Flocken, Medic. S. κροκυδίζω.
-
9 κροκυδο-λογέω
-
10 κροκύς
κροκύς, ύδος, ἡ (κρόκη), auch κροκίς geschr., s. Schaef. Greg. C. 540. 903, die vom Einschlage des Tuchs sich ablösende Wolle, ein Faden, Her. 3, 8; vgl. Plut. Sull. 35 Luc. Fugit. 28; übh. Flo che, Wolle. κοιμωμένη ἐπὶ κροκύδων Antip. Th. 32 (IX, 567); – ἀφαιρεῖν κροκύδας, = κροκυδίζω, die Flocken ablesen, ein Ausdruck für übertriebenes Schmeicheln, Phryn. in B. A. 4, vgl. 468 u. Paroem. App. 1, 42.
-
11 κροκυδολογέω
A = κροκυδίζω, Hp.Epid.7.25.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κροκυδολογέω
-
12 κροκύς
κροκύς, ύδος, ἡ, die vom Einschlage des Tuchs sich ablösende Wolle, ein Faden; übh. Flocke, Wolle; ἀφαιρεῖν κροκύδας, = κροκυδίζω, die Flocken ablesen, ein Ausdruck für übertriebenes Schmeicheln -
13 κρέκω
Grammatical information: v.Meaning: ` weave, strike a atringed instrument with a plektron', metaph. `give a sound, raise (a song)' (Sapph., Pi., Ar. in lyr., AP).Other forms: Aor. (late) κρέξαι.Derivatives: With κροκ- f. in acc. sg. κρόκ-α (Hes. Op. 538), nom. pl. κρόκ-ες (AP 6, 335), sg. κρόξ only H., Theognost.; further κρόκη (IA.) `thread which is passed between the threads of the warp, woof, (woollen) cloth'. From κρόκη: κρόκιον `woollen band' (Antikl. 13), κροκίς f. `sundew, fly-strap, Drosera' (Apollod. ap. Plin. HN 24, 167), κροκύς f. `flock of wool' (IA.) with κροκύδιον (Gal.), κροκυδίζω `pluck off flocks of wool' (com., Gal.), - ισμός (Gal.); κροκόω `weave, envelop in wooll' (Dionys. ap. St. Byz., Phot.) ; κροκισμός `cloth' (sch.; as from *κροκίζω). - κρεγμός m. `sound of stringed instruments' (Epich., A. R., Poll.).Etymology: Orig. prob. a term of weaving, κρέκω was also transferred to playing stringed instruments. The present κρέκω is isolated; Germanic has several nouns, that point to such a primary verb: OWNo. hræll m. (\< PGm. *hráhilaz; would be Gr. *κρόκιλος) `staff to fasten the cloth', OE hrēol (\< PGm. *hréhulaz) `reel', NEngl. reel; with grammatical change OE hrægl n. `cloth, garment', OHG hregil n. `indument, spolium'. Also several Balto-Slavic words have been compared: Lith. krẽkles `zerlumpte Kleider, tatters', Latv. krękls `shirt'; Slavic expressions for `strike fire etc.', e. g. Russ. krešú, kresítь; words for `weaving chair(?)', e.g. Russ. krosno; all uncertain or to be rejected, cf. Fraenkel Lit. et. Wb. and Vasmer Russ. et. Wb. s. vv. More uncetain combinations in WP. 1, 483 f.Page in Frisk: 2,12-13Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κρέκω
См. также в других словарях:
κροκυδίζω — (AM) [κροκύς] 1. βγάζω κλωστές ή κομπάκια μαλλιού από ρούχο ή, γενικά, από ύφασμα … Dictionary of Greek
κροκυδιζόντων — κροκυδίζω pick loose flocks off a garment pres part act masc/neut gen pl κροκυδίζω pick loose flocks off a garment pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κροκυδίζει — κροκυδίζω pick loose flocks off a garment pres ind mp 2nd sg κροκυδίζω pick loose flocks off a garment pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κροκυδίζουσι — κροκυδίζω pick loose flocks off a garment pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) κροκυδίζω pick loose flocks off a garment pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κροκυδίζειν — κροκυδίζω pick loose flocks off a garment pres inf act (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κροκυδίζοντες — κροκυδίζω pick loose flocks off a garment pres part act masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κροκυδίζουσαν — κροκυδίζω pick loose flocks off a garment pres part act fem acc sg (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κρέκω — (Α) 1. πλήττω, κρούω («οὔτοι δύναμαι κρέκην, τὸν ἴστον» δεν μπορώ να χτυπώ το ύφασμα στον αργαλειό με το χτένι, Σαπφ.) 2. υφαίνω («εἰ δὲ κἄκρεκον πέπλους», Ευρ.) 3. χτυπώ τις χορδές μουσικού οργάνου με πλήκτρο 4. (γενικά) παίζω όργανο 5. αναδίδω… … Dictionary of Greek
κροκιδίζω — βλ. κροκυδίζω … Dictionary of Greek
κροκυδισμός — κροκυδισμός, ὁ (Α) [κροκυδίζω] η απόσπαση κλωστής από ρούχο ή ύφασμα … Dictionary of Greek
κροκυδολογώ — κροκυδολογώ, έω (Α) κροκυδίζω*. [ΕΤΥΜΟΛ. < κροκύς, ύδος + λογώ (< «λόγος < λέγω)] … Dictionary of Greek