-
1 κηδεύω
κηδεύωtake charge of: pres subj act 1st sgκηδεύωtake charge of: pres ind act 1st sg -
2 κηδεύω
κηδεύω, besorgen, pflegen; ὑπομένεις με τὸν τυφλὸν κηδεύων Soph. O. R. 1324, vgl. O. C. 754; Eur. Or. 781. 881; πόλιν I. T. 1212; bes. – a) eine Leiche bestatten; Eur. Rhes. 983; ἐν ξέναισι χερσὶ κηδευϑείς Soph. El. 1130, Pol. 5, 10, 4; Plut. Fab. 28 u. a. Sp. –) durch Heirath, τὴν παῖδα, die Tochter verheirathen, οἱ κηδεύσαντες, die Schwiegeraltern, Eur. Med. 867. – Gew. intr., sich verschwägern, sich verheirathen, τὸ κηδεῦσαι καϑ' ἑαυτὸν ἀριστεύει μακρῷ Aesch. Prom. 892, sich seinem Stande gemäß verheirathen; αὐτὸς τοῦτο κήδευσον λέχος Soph. Tr. 1217, wie Eur. Hipp. 634; τινί, Dem. 59, 81; nach Moeris attisch für παρά τινος γυναῖκα λαμβάνειν; so auch Arist. Polit. 5, 7 u. Sp., wie Plut. Demetr. 31.
-
3 κηδευω
1) заботиться, ухаживать, окружать заботой(τὸν τυφλόν Soph.; πόλιν, νύμφην Eur.)
2) окружать уходом, лечить(νόσημα Eur.)
3) хоронить, предавать погребению(τινά Plut.)
ἐν ξέναισι χερσὴ κηδευθείς Soph. — (Орест), похороненный чужими руками4) выдавать замуж(τέν παῖδα Eur.) (см. οἱ κηδεύσαντες)
5) вступать в брак(τινί Dem.)
τὸ κηδεῦσαι καθ΄ ἑαυτόν Aesch. — равный брак;τοῦτο κήδευσον λέχος Soph. — вступи в этот брак -
4 κηδεύω
κηδεύω, besorgen, pflegen; (a) eine Leiche bestatten; (b) durch Heirat, τὴν παῖδα, die Tochter verheiraten, οἱ κηδεύσαντες, die Schwiegereltern. Gew. intr., sich verschwägern, sich verheiraten, τὸ κηδεῦσαι καϑ' ἑαυτὸν ἀριστεύει μακρῷ, sich seinem Stande gemäß verheiraten -
5 κηδεύω
κηδεύω 1 aor. inf. κηδεῦσαι (Trag. et al.; ins, pap) to attend to a corpse, take care of, bury (Soph., El. 1141; Polyb. 5, 10, 4; IG XIV, 1860; ISmyrna McCabe 421, 6; Boffo, Iscrizioni no. 39, 8 p. 320, 8 [SEG VIII, 13] PParis 18b, 4; PLond III, 932, 10 p. 149 [211A.D.]; TestAbr A 20 p. 103, 22 [Stone p. 54] ἐκήδευσαν; TestJob 39:10 κεκήδευκα; ParJer; ApcEsdr 7:15 p. 33, 1 Tdf.; ApcMos; Philo, Migr. Abr. 159; Jos., Ant. 3, 262; 9, 227) Mk 6:29 v.l.—DELG s.v. κήδω. -
6 κηδεύω
μετ. хоронить, погребать -
7 κηδεύω
[кидэво] ρ. хоронить, погребать.Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > κηδεύω
-
8 κηδεύω
+ (→ἐγ-,,) -
9 κηδεύω
[кидэво] ρ хоронить, погребать. -
10 κηδεύω
2 esp. attend to a corpse, bury, , cf.E.Rh. 983;μ' ἔθαψε καὶ ἐκήδευσεν IG14.1860
: also in Prose, Plb.5.10.4, etc.; , cf. Plu.Alex.56;βασιλέων κηδευομένων Arist.Fr. 519
, cf. Wilcken Chr. 499 (ii/iii A.D.);κεκηδευμένος νεκρὸς ἐν μέλιτι J.AJ14.7.4
;εἰς ἣν [σορὸν] οὐδενὶ ἔξεσται ἕτερον πτῶμα κηδεῦσαι CIG3028.3
([place name] Ephesus), cf.POxy.1067.6 (iii A.D.).3 = κηδεμονεύω, in [voice] Pass., Cod.Just.3.10.1.1.II contract a marriage, of the bridegroom, ally oneself in marriage, (lyr.): c.acc. cogn., κ. λέχος marry, S.Tr. 1227: c.dat.pers., ally oneself with.., E.Hipp. 634, Fr. 395, D.59.81, Men.Epit. 427, etc.;κ. ὅτῳ θέλουσιν Arist.Pol. 1307a37
; become the son-in-law of, Moer. p.368 P.:—in [voice] Pass., to be married, E.Ph. 347 (lyr.).2 c.acc.pers., make one's kinsman by marriage, Id.Hec. 1202; also κ. τὴν θυγατέρα τινί to marry her to some one, J.AJ6.10.2: abs., οἱ κηδεύσαντες those who formed the marriage, E.Med. 367. -
11 ἀπο-κηδεύω
ἀπο-κηδεύω, einen Verstorbenen zu beweinen aufhören, τινά Her. 9, 31.
-
12 ἀντι-κηδεύω
ἀντι-κηδεύω, dagegen besorgen, pflegen, Eur. Ion. 738 πατρός.
-
13 ἐγ-κηδεύω
ἐγ-κηδεύω, darin beerdigen, LXX.
-
14 κεκήδευσθον
κηδεύωtake charge of: perf ind mp 3rd dualκηδεύωtake charge of: perf ind mp 2nd dualκηδεύωtake charge of: perf ind mp 3rd dualκηδεύωtake charge of: perf ind mp 2nd dualκηδεύωtake charge of: plup ind mp 2nd dual (homeric ionic)κηδεύωtake charge of: plup ind mp 2nd dual (homeric ionic) -
15 κηδεύετε
κηδεύωtake charge of: pres imperat act 2nd plκηδεύωtake charge of: pres ind act 2nd plκηδεύωtake charge of: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
16 κηδεύσουσιν
κηδεύωtake charge of: aor subj act 3rd pl (epic)κηδεύωtake charge of: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)κηδεύωtake charge of: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
17 κηδεύσω
κηδεύωtake charge of: aor subj act 1st sgκηδεύωtake charge of: fut ind act 1st sgκηδεύωtake charge of: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
18 κεκηδευμέναι
κηδεύωtake charge of: perf part mp fem nom /voc plκεκηδευμένᾱͅ, κηδεύωtake charge of: perf part mp fem dat sg (doric aeolic) -
19 κεκηδευμένον
κηδεύωtake charge of: perf part mp masc acc sgκηδεύωtake charge of: perf part mp neut nom /voc /acc sg -
20 κεκηδευμένων
κηδεύωtake charge of: perf part mp fem gen plκηδεύωtake charge of: perf part mp masc /neut gen pl
См. также в других словарях:
κηδεύω — take charge of pres subj act 1st sg κηδεύω take charge of pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κηδεύω — κηδεύω, κήδεψα βλ. πίν. 17 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
κηδεύω — (ΑΜ κηδεύω) [κήδος] κάνω κηδεία, ενταφιάζω, θάβω (α. «θα τόν κηδέψουν αύριο στις πέντε το απόγευμα» β. «ἀλλ ἐν ξένησι χερσι κηδευθεὶς τάλας», Σοφ.) μσν. 1. νοιάζομαι, ευσπλαχνίζομαι κάποιον 2. προσέχω, φυλάγομαι μσν. αρχ. φροντίζω, περιποιούμαι,… … Dictionary of Greek
κηδεύω — κήδευσα και κήδεψα, κηδεύτηκα, κηδευμένος, κάνω την κηδεία νεκρού, τον θάβω: Κηδεύτηκε στην Αθήνα ο μεγάλος αυτός επιστήμονας … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
κεκήδευσθον — κηδεύω take charge of perf ind mp 3rd dual κηδεύω take charge of perf ind mp 2nd dual κηδεύω take charge of perf ind mp 3rd dual κηδεύω take charge of perf ind mp 2nd dual κηδεύω take charge of plup ind mp 2nd dual (homeric ionic) κηδεύω take… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κηδεύετε — κηδεύω take charge of pres imperat act 2nd pl κηδεύω take charge of pres ind act 2nd pl κηδεύω take charge of imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κηδεύσουσιν — κηδεύω take charge of aor subj act 3rd pl (epic) κηδεύω take charge of fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) κηδεύω take charge of fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κηδεύσω — κηδεύω take charge of aor subj act 1st sg κηδεύω take charge of fut ind act 1st sg κηδεύω take charge of aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κεκηδευμέναι — κηδεύω take charge of perf part mp fem nom/voc pl κεκηδευμένᾱͅ , κηδεύω take charge of perf part mp fem dat sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κεκηδευμένον — κηδεύω take charge of perf part mp masc acc sg κηδεύω take charge of perf part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κεκηδευμένων — κηδεύω take charge of perf part mp fem gen pl κηδεύω take charge of perf part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)