-
1 κατ-ᾱράομαι
κατ-ᾱράομαι, Einem Etwas anwünschen, bes. Böses, ἄλγεά τινι, Od. 19, 330; vgl. Her. 2, 39 u. Lucill. 39 (XI, 115); ohne den dat., πολλὰ κατηρᾶτο, wünschte viel Böses an, fluchte viel, Il. 9, 454; Dem. καταρᾶται καϑ' ἑκάστην ἐκκλησίαν ὁ κήρυξ, εἴ τις ἐξαπατᾷ, 23, 27; vgl. Pol. 15, 29, 14; c. inf., καταρῶνται δ' ἀπολέσϑαι, sie wünschten ihm, daß er umkomme, Theogn. 277; τινί, Einen verfluchen, verwünschen, Ar. Ran. 746, wie τῷ ἡλίῳ καταρέωνται Her. 4, 184; ἐν τῷ δήμῳ κατηρῶ τῷ Φιλίππῳ Dem. 19, 292; Ant. Lib. 2; auch τινά, N. T., Plut. Cat. min. 32 Luc. Asin. 27.
-
2 ἐπι-κατ-ᾱράομαι
ἐπι-κατ-ᾱράομαι, noch dazu verfluchen, LXX.; ἐπικατάρᾱτος, verflucht, N. T.
-
3 κατᾱράομαι
κατ-ᾱράομαι, einem etwas anwünschen, bes. Böses; πολλὰ κατηρᾶτο, wünschte viel Böses an, fluchte viel; c. inf., καταρῶνται δ' ἀπολέσϑαι, sie wünschten ihm, daß er umkomme; τινί, einen verfluchen, verwünschen -
4 ἐπικατᾱράομαι
ἐπι-κατ-ᾱράομαι, noch dazu verfluchen; ἐπικατάρᾱτος, verflucht
Перевод: с греческого на немецкий
с немецкого на греческий- С немецкого на:
- Греческий
- С греческого на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский