Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

καταχωρώ

  • 1 вставить

    вставить, вставлять βάζω; τοποθετώ, καταχωρώ (/гоме стить) \вставить стёкла в очки βάζω φακούς στα γυαλιά
    * * *
    = вставлять
    βάζω; τοποθετώ, καταχωρώ ( поместить)

    вста́вить стёкла в очки́ — βάζω φακούς στα γυαλιά

    Русско-греческий словарь > вставить

  • 2 поместить

    поместить 1) (поставить) βάζω, τοποθετώ· \поместить статью в газету καταχωρώ (или δημοσιεύω) άρθρο 2) (поселить) εγκαθιστώ, βάζω να κατοικήσει \поместиться 1) (уместиться) χωρώ, τοποθετούμαι 2) см. помещаться
    * * *
    1) ( поставить) βάζω, τοποθετώ

    помести́ть статью́ в газе́ту — καταχωρώ ( или δημοσιεύω) άρθρο

    2) ( поселить) εγκαθιστώ, βάζω να κατοικήσει

    Русско-греческий словарь > поместить

  • 3 включать

    включ||ать
    несов
    1. εἰσάγω, προσθέτω, συμπεριλαμβάνω, ἐνσωματώνω, καταχωρώ:
    \включать в список καταχωρώ στον κατάλογο· \включать в состав συμπεριλαμβάνω στό προσωπικό· \включать в число συμπεριλαμβάνω·
    2. тех. θέτω σέ κίνηση, βάζω μπρος:
    \включать ток δίνω ρεῦμα, συνδέω μέ τό ἡλεκτρικό ρεῦμα· \включать свет ἀνάβω, ἀνοίγω τό φώς· \включать радио ἀνοίγω τό ραδιόφωνο· ◊ \включатьая... συμπεριλαμβανομένου..,, συμπεριλαμβανομένων...

    Русско-новогреческий словарь > включать

  • 4 вносить

    вносить
    несов·
    1. φέρ(ν)ω/ είσάγω (внутрь)/ ἀνεβάζω, κουβαλῶ ἀπάνω (наверх)·
    2. (платить) συνεισφέρω, καταθέτω·
    3. (включать, вписывать) καταχωρώ, ἀναγράφω, ἐγγράφω:
    \вносить в список καταχωρώ (или ἐγγράφω) στον κατάλογο·
    4. (проект, предложение и т. п.) καταθέτω, είσηγοῦμαι, κάνω, ὑποβάλλω, προτείνω:
    \вносить поправки κάνω τροποποιήσεις, ὑποβάλλω τροπολογίες· ◊ \вносить оживление δίνω ζωντάνια, ἐπιφέρω ζωηρότητά \вносить раздо́ры προκαλώ (или φέρνω) διχόνοια

    Русско-новогреческий словарь > вносить

  • 5 зачитывать

    зачитывать I
    несов
    1. (оглашать) διαβάζω φωναχτά, ἀναγι(γ)νώσκω μεγαλο-φώνως·
    2. разг:
    \зачитывать книгу οίκειοποιοῦμαι (или ἰδιοποιούμαι) τό βιβλίο.
    зачитывать II
    несов
    1. λογαριάζω, καταχωρώ, καταλογίζω:
    \зачитывать долг καταχωρώ τό χρέος·
    2. (ставить зачет) βαθμολογώ στίς ἐξετάσεις.

    Русско-новогреческий словарь > зачитывать

  • 6 разносить

    разносить I
    несов
    1. (доставлять) φέρ(ν)ω. μοιράζω, κουβαλώ, κομίζω·
    2. (счета, на карточки) καταγράφω, καταχωρώ:
    \разносить счета по книгам καταχωρώ στό κατάστιχο·
    3. (распространять) разг διαδίδω, διασπείρω, μεταδίδω, κυκλοφορώ (μετ.):
    \разносить заразу μεταδίδω μόλυνση· \разносить слухи διαδίδω φήμες·
    4. (уничтожать, разрушать) τσακίζω, σπάζω, κάνω κομμάτια·
    5. (разгонять, рассеивать) разг (δια)σκορπίζω·
    6. (разбранить) разг κατσαδιάζω.
    разносить II
    сов см. разнашивать.

    Русско-новогреческий словарь > разносить

  • 7 приходовать

    -дую, -дуешь
    ρ.δ.μ. καταχωρώ (έσοδα, ποσά)•

    приходовать поступающие суммы καταχωρώ τα εισερχόμενα ποσά.

    Большой русско-греческий словарь > приходовать

  • 8 вносить

    1. (включать, вписывать) καταχωρώ, εγγράφω 2. (платить, делать взнос) συνεισφέρω, καταθέτω, πληρώνω 3. (проект, предложение и т.п.) καταθέτω
    εισηγούμαι
    υποβάλλω, προτείνω
    4. (удобрения) ρίχνω/ρίπτω (λιπάσματα).

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > вносить

  • 9 вписывать

    1. мат. εγγράφω 2. (встав-лять дополнительно, делать записи в чем-л.) καταχωρίζω, καταχωρώ, εγγράφω.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > вписывать

  • 10 выдавать

    1. (сигнал) παράγω, δίνω 2. (отпускать, поставлять, возвращать) δίνω
    παραδίνω
    3. (на-гора) παράγω 4. (рас-пределять) μοιράζω 5. (патент, лицензию и т.п.) καταχωρώ, παραχωρώ.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > выдавать

  • 11 зарегистрировать

    εγγράφω, καταγράφω, καταχωρώ, πρωτοκολλώ
    - заявку на патент καταγράφω αίτηση για προνόμιο ευρε-σιτεχνίας/πατέντας (ξεν.)

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > зарегистрировать

  • 12 поместить

    1. (расположить где-л.) τοποθετώ, θέτω, εγκαθιστώ, καταχωρώ 2. (отдать для хранения, использования) βάζω, καταχωρίζω 3. (опубликовать где-л.) δημοσιεύω.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > поместить

  • 13 провести

    1. (через что-л.) περνώ, οδηγώ 2. (проложить, соорудить, построить) περνώ, κατασκευάζω 3. (прочертить, обозначить) χαράζω, χαράσσω, τραβώ 4. (добиться принятия,утверждения чего-л.) προβάλλω, προτείνω,καταχωρώ, περνώ 5. (осуществить, произвести что-л.) πραγματοποιώ, κατασκευάζω,φτιάχνω, εγκαθιστώ 6 (прожить какое-л.время где-л.) περνώ, ζω, διαβιώ.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > провести

  • 14 проводить

    1. (возглавлять) οδηγώ, καθοδηγώ, ηγούμαι 2. (осуществлять) εκτελώ, διενεργώ, διεξάγω 3. (строить, прокладывать) κατασκευάζω, εγκαθιστώ 4. (чертить) χαράσσω, χαράζω 5. (чем-л. по чему-л.) περνώ 6. (вести) οδηγώ, φέρω 7. физ. (тепло и т.п.) μεταβιβάζω 8. (бухг.) εγγράφω, καταχωρίζω, καταχωρώ.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > проводить

  • 15 сохранять

    1. (оставлять в прежнем, неизменном виде) φυλάγω, φυλάττω, διατηρώ, διαφυλάσσω 2. (содержимое и т.п.) καταχωρώ, σώζω, σώνω 3. (документы, ведомости и т.п.) διασώζω.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > сохранять

  • 16 вписать

    вписать
    сов, вписывать несов
    1. ἐγγράφω, (παρ)εισάγω (вносить в текст)/ ἀναγράφω, καταχωρώ (включать в спи-°ок)·
    2. мат ἐγγράφω.

    Русско-новогреческий словарь > вписать

  • 17 заносить

    заносить I
    несов
    1. (приносить) φέρνω κάπου, κουβαλὤ
    2. (болезнь) μεταφέρνω, φέρνω·
    3. (вносить, записывать) (κατά) γράφω, σημειώνω, καταχωρώ:
    \заносить в протокол (κατα)γράφω στά πρακτικά· \заносить на доску почета γράφω στον πίνακα τιμής·
    4. безл:
    дорогу часто заносит снегом ὁ δρόμος συχνά σκεπάζεται ἀπό χιόνι·
    5. (поднимать) σηκώνω:
    \заносить ру́ку σηκώνω τό χέρι· \заносить ногу в стремя βάζω τό πόδι στή σκάλα τής σέλλας.
    заносить II
    соз. см. занашивать.

    Русско-новогреческий словарь > заносить

  • 18 зачислить

    зачислить
    сов, зачислять несов
    1. (в счет платы и т. п.) περνάω (или βάζω) στό λογαριασμό, καταλογίζω·
    2. (вносить в список) καταχωρώ, ἐγγράφω / κατατάσσω (в армию):
    \зачислить в институ́т ἐγγράφω στό Ινστιτούτο· \зачислить в штат προσλαμβάνω στό προσωπικό.

    Русско-новогреческий словарь > зачислить

  • 19 каталогизировать

    каталог||изи́ровать
    сов и несов καταγράφω, καταχωρώ σέ κατάλογο.

    Русско-новогреческий словарь > каталогизировать

  • 20 помещать

    помеща||ть
    несов
    1. βάζω, τοποθετώ, θέτω:
    \помещать книги на по́лку βάζω τά βιβλία στό ράφι· \помещать статью в газету καταχωρώ, δημοσιεύω ἄρθρο·
    2. (капитал) ἐπενδύω / καταθέτω (в банк, в сберкассу)·
    3. (поселить) ἐγκαθιστώ, βάζω νά κατοικήσει:
    \помещать гостя в свободную комнату βάζω τόν μουσαφίρη στό ἐλεύθερο δωμάτιο.

    Русско-новогреческий словарь > помещать

См. также в других словарях:

  • καταχωρώ — (Α καταχωρῶ, έω) νεοελλ. καταχωρίζω* αρχ. 1. υποχωρώ ως προς κάτι, παραιτούμαι από κάτι 2. παραδίδω κάτι σε κάποιον («τοὺς τόκους καταχωρεῑν... ἐς τὸ θεῑον»). [ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α) * + χωρῶ (< χωρῶ < χῶρος), πρβλ. ανα χωρώ, υπο χωρώ] …   Dictionary of Greek

  • ακαταχώρητος — η, ο ακαταχώριστος*. [ΕΤΥΜΟΛ. Ο τ. ακαταχώρητος χρησιμοποιείται ενίοτε αντί τού ορθού τ. ακαταχώριστος* από το ρ. καταχωρίζω. Σημειώνεται ότι στη Νέα Ελληνική ρήμα καταχωρώ που θα δικαιολογούσε τ. ακαταχώρητος δεν υπάρχει] …   Dictionary of Greek

  • καταχώρεση — καταχώρεση, ἡ (Μ) [καταχωρώ] υποταγή, υποχώρηση …   Dictionary of Greek

  • καταχώρηση — η [καταχωρώ] η καταχώριση* …   Dictionary of Greek

  • πιστοχρεώνω — Ν καταχωρώ, περνώ στα λογιστικά βιβλία κονδύλια, χρηματικά ποσά χρεώνοντας ή πιστώνοντας κάποιον. [ΕΤΥΜΟΛ. < πίστη / πίστ ωση + χρεώνω. Η λ. μαρτυρείται από το 1897 στο Ελληνογαλλικόν Λεξικόν τού Άγγ. Βλάχου] …   Dictionary of Greek

  • καταχωρίζομαι — καταχωρίζομαι, καταχωρίστηκα, καταχωρισμένος βλ. πίν. 34 Σημειώσεις: καταχωρίζω, καταχωρίζομαι : Το ρ. είναι σύνθετο από το κατά + χωρίζω και όχι από το κατά + χωρώ, επομένως είναι λαθεμένοι οι τύποι καταχωρώ, καταχώρησα, καταχωρούμαι κτλ …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • καταχωρίζω — καταχωρίζω, καταχώρισα βλ. πίν. 33 Σημειώσεις: καταχωρίζω, καταχωρίζομαι : Το ρ. είναι σύνθετο από το κατά + χωρίζω και όχι από το κατά + χωρώ, επομένως είναι λαθεμένοι οι τύποι καταχωρώ, καταχώρησα, καταχωρούμαι κτλ …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»