-
1 κατατασσω
атт. κατατάττω1) располагать в порядке, выстраивать(τέν στρατιάν Xen.)
2) зачислять, назначать(τινὰ εἰς τάξιν Plat.; τινὰ εἰς φυλήν Lys.; τινὰ εἰς τοὺς δικαστάς Plut.)
3) назначать, направлять(τινὰ εἰς Καρχηδόνα Polyb.)
4) причислять, относить(τινὰ εἰς τοὺς ἀσεβεῖς Diod.)
5) вносить, записывать, излагать(τι ἐν τοῖς ὑπομνήμασιν Polyb.; τὰς πράξεις τινὸς ἐν ταῖς ἱστορίαις Diog.L.)
6) med. устраиваться, договариваться(τινὴ ὑπέρ τινος Dem.)
-
2 κατατάσσω
Aτέτᾰχα Plb.8.9.5
, al.:—draw up in order, arrange,τὴν στρατιάν X.Cyr.3.3.11
, cf. Oec.9.13; esp.place in, refer to a class,εἰς φυλήν Lys.13.79
;τινὰ εἰς τοὺς δικαστάς Plu.2.178f
;τινὰ μετά τινος Ath.8.335b
:—[voice] Pass.,εἰς τοὺς ἀσεβεῖς -ταχθείς D.S. 4.74
;ἐς τοὺς ἱππεύοντας -ταγείς Hdn.6.8.1
: Geog., insert in a map, Ptol.Geog.1.18.4: in Surgery, replace,τὸν δίδυμον Heliod.
ap. Orib. 50.47.6: [tense] pf. part. [voice] Pass. - τεταγμένος in an ordered series, opp.ἀόριστος, μονάδες Procl.in Prm.p.561
S.; opp. ἐξῃρημένος, μονάδες ib.p.573 S.2 appoint, ἐπί τι to do a thing, D.25.13;κ. τινὰ εἰς τάξιν ἡντινοῦν Pl.Lg. 945a
;εἰς λειτουργίαν POxv.1415.18
(iii A.D., [voice] Pass.); κ. τινὰ εἰς .. appoint one to go to a place, Plb.3.33.12.3 pay into a treasury,εἰς τὸ βασιλικόν PSI5.510.13
(iii B.C.):—[voice] Pass., to be allocated to a fund, SIG459.6 (Beroea, iii B.C.).II set down in order, narrate or describe fully,ἐν τοῖς ὑπομνήμασι Plb.2.47.11
, cf. Phld.Ir. p.74 W., etc.; κ. εἰς τὴν ἀπόκρισιν διότι .. Plb.24.10.7, etc.III κατατάξασθαι τοῖς φυλέταις ὑπέρ τινος make arrangements with.., D. 58.17.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κατατάσσω
-
3 κατατάσσω
(αόρ. κατέταξα, παθ. αόρ. κατατάχθηκα и κατετάγην) μετ.1) приводить в порядок, упорядочивать; определять порядок, размещать по порядку; 2) классифицировать; подразделять; 3) причислять, относить к...; 4) зачислять (в армию);§ κατατάσσω στην ίδια μοίρα — ставить на одну доску (с кем-л.);
κατατάσσομαι — зачисляться, вступать;
κατατάσσομαι στο στρατό — поступить на военную службу
-
4 κατατάσσω
V 0-0-1-3-0=4 Ez 44,14; Jb 7,12; 15,23; 35,10to appoint [τινα] Ez 44,14; to appoint over, to set over [τι ἐπί τινα] Jb 7,12 -
5 κατατάσσω
[кататассо] ρ приводить в порядок. -
6 κατατάσσω
κατα-τάσσω, aufstellen, ordnen; vom Range; εἰς Καρχηδόνα τινὰς κατέταξεν, ordnete sie dort ein, wies ihnen dort ihren Platz an; in einer Schrift etwas aufstellen, anführen; πολλὰ τῷ συγγραφεῖ τοιαῦτα παρ' ὅλην τὴν πραγματείαν κατατέτακται, er hat viel dergleichen aufgeführt, geschrieben; auch = verdauen -
7 κατατάσσω
1) cataloguer2) classer -
8 κατατάσσω
rankΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > κατατάσσω
-
9 καταταγέντα
κατατάσσωdraw up in order: aor part pass neut nom /voc /acc plκατατάσσωdraw up in order: aor part pass masc acc sgκατατάσσωdraw up in order: aor part pass neut nom /voc /acc plκατατάσσωdraw up in order: aor part pass masc acc sgκατατάσσωdraw up in order: aor part pass neut nom /voc /acc plκατατάσσωdraw up in order: aor part pass masc acc sg -
10 κατατάξουσιν
κατατάσσωdraw up in order: aor subj act 3rd pl (epic)κατατάσσωdraw up in order: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)κατατάσσωdraw up in order: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)κατατάσσωdraw up in order: aor subj act 3rd pl (epic)κατατάσσωdraw up in order: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)κατατάσσωdraw up in order: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)κατατά̱ξουσιν, κατατήκωmelt: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)κατατά̱ξουσιν, κατατήκωmelt: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
11 κατατάξω
κατατάσσωdraw up in order: aor subj act 1st sgκατατάσσωdraw up in order: fut ind act 1st sgκατατάσσωdraw up in order: aor subj act 1st sgκατατάσσωdraw up in order: fut ind act 1st sgκατατάσσωdraw up in order: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)κατατάσσωdraw up in order: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)κατατά̱ξω, κατατήκωmelt: fut ind act 1st sg (doric) -
12 καταταγέντων
κατατάσσωdraw up in order: aor part pass masc /neut gen plκατατάσσωdraw up in order: aor part pass masc /neut gen plκατατάσσωdraw up in order: aor imperat pass 3rd plκατατάσσωdraw up in order: aor part pass masc /neut gen pl -
13 κατατασσομένων
κατατάσσωdraw up in order: pres part mp fem gen plκατατάσσωdraw up in order: pres part mp masc /neut gen plκατατάσσωdraw up in order: pres part mp fem gen plκατατάσσωdraw up in order: pres part mp masc /neut gen pl -
14 κατατασσόμενον
κατατάσσωdraw up in order: pres part mp masc acc sgκατατάσσωdraw up in order: pres part mp neut nom /voc /acc sgκατατάσσωdraw up in order: pres part mp masc acc sgκατατάσσωdraw up in order: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
15 καταταττομένων
κατατάσσωdraw up in order: pres part mp fem gen pl (attic)κατατάσσωdraw up in order: pres part mp masc /neut gen pl (attic)κατατάσσωdraw up in order: pres part mp fem gen pl (attic)κατατάσσωdraw up in order: pres part mp masc /neut gen pl (attic) -
16 καταταττόμεθα
κατατάσσωdraw up in order: pres ind mp 1st pl (attic)κατατάσσωdraw up in order: pres ind mp 1st pl (attic)κατατασσόμεθα, κατατάσσωdraw up in order: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)κατατασσόμεθα, κατατάσσωdraw up in order: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) -
17 καταταττόμενον
κατατάσσωdraw up in order: pres part mp masc acc sg (attic)κατατάσσωdraw up in order: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic)κατατάσσωdraw up in order: pres part mp masc acc sg (attic)κατατάσσωdraw up in order: pres part mp neut nom /voc /acc sg (attic) -
18 καταταχθησομένων
κατατάσσωdraw up in order: fut part pass fem gen plκατατάσσωdraw up in order: fut part pass masc /neut gen plκατατάσσωdraw up in order: fut part pass fem gen plκατατάσσωdraw up in order: fut part pass masc /neut gen pl -
19 καταταχθέντα
κατατάσσωdraw up in order: aor part pass neut nom /voc /acc plκατατάσσωdraw up in order: aor part pass masc acc sgκατατάσσωdraw up in order: aor part pass neut nom /voc /acc plκατατάσσωdraw up in order: aor part pass masc acc sg -
20 κατατάξαι
κατατάσσωdraw up in order: aor inf actκατατάξαῑ, κατατάσσωdraw up in order: aor opt act 3rd sgκατατάσσωdraw up in order: aor inf actκατατάξαῑ, κατατάσσωdraw up in order: aor opt act 3rd sg
См. также в других словарях:
κατατάσσω — κατατάσσω, κατέταξα βλ. πίν. 27 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
κατατάσσω — (AM κατατάσσω και Α αττ. τ. κατατάττω) 1. τοποθετώ κάτι στην κατάλληλη θέση, τακτοποιώ, διευθετώ 2. συμπεριλαμβάνω, συγκαταλέγω, συγκαταριθμώ 3. κατανέμω, ταξινομώ, υπάγω σε μια θέση νεοελλ. (για στρατεύσιμους) ενεργώ την κατάταξη, εγγράφω… … Dictionary of Greek
καταταγέντα — κατατάσσω draw up in order aor part pass neut nom/voc/acc pl κατατάσσω draw up in order aor part pass masc acc sg κατατάσσω draw up in order aor part pass neut nom/voc/acc pl κατατάσσω draw up in order aor part pass masc acc sg κατατάσσω draw up… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατατάξουσιν — κατατάσσω draw up in order aor subj act 3rd pl (epic) κατατάσσω draw up in order fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) κατατάσσω draw up in order fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) κατατάσσω draw up in order aor subj act … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατατάξω — κατατάσσω draw up in order aor subj act 1st sg κατατάσσω draw up in order fut ind act 1st sg κατατάσσω draw up in order aor subj act 1st sg κατατάσσω draw up in order fut ind act 1st sg κατατάσσω draw up in order aor ind mid 2nd sg (homeric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατατάττῃ — κατατάσσω draw up in order pres subj mp 2nd sg (attic) κατατάσσω draw up in order pres ind mp 2nd sg (attic) κατατάσσω draw up in order pres subj act 3rd sg (attic) κατατάσσω draw up in order pres subj mp 2nd sg (attic) κατατάσσω draw up in order … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καταταγέντων — κατατάσσω draw up in order aor part pass masc/neut gen pl κατατάσσω draw up in order aor part pass masc/neut gen pl κατατάσσω draw up in order aor imperat pass 3rd pl κατατάσσω draw up in order aor part pass masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατατασσομένων — κατατάσσω draw up in order pres part mp fem gen pl κατατάσσω draw up in order pres part mp masc/neut gen pl κατατάσσω draw up in order pres part mp fem gen pl κατατάσσω draw up in order pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατατασσόμενον — κατατάσσω draw up in order pres part mp masc acc sg κατατάσσω draw up in order pres part mp neut nom/voc/acc sg κατατάσσω draw up in order pres part mp masc acc sg κατατάσσω draw up in order pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καταταττομένων — κατατάσσω draw up in order pres part mp fem gen pl (attic) κατατάσσω draw up in order pres part mp masc/neut gen pl (attic) κατατάσσω draw up in order pres part mp fem gen pl (attic) κατατάσσω draw up in order pres part mp masc/neut gen pl… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καταταττόμεθα — κατατάσσω draw up in order pres ind mp 1st pl (attic) κατατάσσω draw up in order pres ind mp 1st pl (attic) κατατασσόμεθα , κατατάσσω draw up in order imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) κατατασσόμεθα , κατατάσσω draw up in order imperf ind mp… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)