-
1 κατάσπεισις
κατά-σπεισις, ἡ, das Besprengen, Begießen mit Weihwasser. Die Weihung, von Soldaten, die sich ihrem Feldherrn zum Dienst auf Leben und Tod weiheten -
2 κατα-σπένδω
κατα-σπένδω, spenden, als Trankopfer ausgießen; χοὰς κατασπείσουσα Eur. Or. 1187; κατὰ τῆς κεφαλῆς ἀμβροσίαν κατὰ σοῦ, über deinen Kopf her, Ar. Eq. 1094; durch Besprengungen mit Weihwasser zum Opfer weihen, ἄνϑρωπον κατασπείσαντες τύπτουσι μαχαίρᾳ D. Sic. 5, 31; vgl. Strab. IV, 197; πρόβατα κατεσπεισμένα, zum Opfer geweihte Schaafe, Plut. Alex, 50; absol., κατασπεῖσαι τοῖς ϑεοῖς Pol. 3, 11, 6; – τινά τινι, Einen mit Opfergaben beschenken, ehren, δακρύοις κατασπένδω σε Eur. Or. 1239; – sich Einem auf Leben u. Tod weihen, Plut. Sert. 14; vgl. κατάσπεισις u. Strab. III, 165; übh. weihen, τρισσοῖς ϑεοῖς κατεσπείσϑη πᾶς ὁ τεὸς βίοτος Antp. Sid. 73 (VII, 27).
См. также в других словарях:
κατάσπεισις — κατάσπεισις, ἡ (Α) [κατασπένδω] 1. ο ραντισμός τού θύματος με αγιασμένο νερό 2. αφοσίωση … Dictionary of Greek
κατασπείσεις — κατάσπεισις besprinkling with holy water fem nom/voc pl (attic epic) κατάσπεισις besprinkling with holy water fem nom/acc pl (attic) κατασπένδω pour as a drink offering aor subj act 2nd sg (epic) κατασπένδω pour as a drink offering fut ind act… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατάσπεισιν — κατάσπεισις besprinkling with holy water fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)