-
1 καταμύω
καταμύω, [dialect] Ep. [tense] aor. inf. καμμῦσαι v.l. in Batr.191; καμμύειν, [tense] aor. ἐκάμμυσα, etc., also in later Gr.,A v. καμμύω:— close the eyes,κ. τὰ βλέφαρα X.Cyn.5.11
;τὰ ὄμματα Hp.Epid.7.83
;τοὺς ὀφθαλμούς LXX
(v. καμμύω); τὸ τῆς ψυχῆς ὄμμα Ph.1.645
, cf. 2.414;κ. τῷ νοερῷ ὄμματι M.Ant.4.29
: more freq. alone, close the eyes, Str.6.1.14;κ. ὑπ' ἐκπλήξεως Philostr.VA6.11
: hence, drop asleep, doze, Batr. l. c., Ar.V.92: euphem. for καταθνῄσκειν, Luc.DMeretr.7.2, D.L.4.49. [[pron. full] ῡ in [tense] pres., Hedyl. ap. Ath.8.345a: in [tense] aor., Batr. l. c.; v. μύω.]Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καταμύω
См. также в других словарях:
межить — смежить (глаза), др. русск., ст. слав. съмѣжити καμμύειν (Супр.). Связано с мигать, мгновение … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
мжить — щуриться, полудремать , мжа дремота (см.), блр. мжыць, сомжыць смыкать глаза , ст. слав. съмѣжити (очи) καμμύειν, помиѕати διανεύειν ὀφθαλμοῖς (Рs. Sin.). Эти слова связаны чередованием гласных с миг, мигать. Родственно лит. mingù, mìgti… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
миг — род. п. а, укр. миг, блр. мiг, болг. миг, сербохорв. ми̑г, род. п. ми̑га знак, кивок , словен. mȋg, чеш. mih, польск. mig. Отсюда мигать, аю, укр. мигати, др. русск. мигати, ст. слав. помиѕати διανεύειν ὀφθαλμοῖς (Рs. Sin.), болг. мигам,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
смежить — (глаза), ст. слав. съмѣжити (очи) καμμύειν, болг. смежа, сербохорв. смежу̀рати се; см. межить, мигать (Бернекер 2, 56) … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера