-
41 παρακατιόντα
παρά, κατά-εἰμίsum: pres part act masc acc sg (doric)παρά, κατά-εἰμίsum: pres part act neut nom /voc /acc pl (doric)παρά-κάτειμιibo: pres part act masc acc sgπαρά-κάτειμιibo: pres part act neut nom /voc /acc pl -
42 παρακατιόντων
παρά, κατά-εἰμίsum: pres part act masc /neut gen pl (doric)παρά-κάτειμιibo: pres imperat act 3rd plπαρά-κάτειμιibo: pres part act masc /neut gen pl -
43 συγκατιούσας
συγκατιούσᾱς, σύν, κατά-εἰμίsum: pres part act fem acc pl (doric)συγκατιούσᾱς, σύν, κατά-εἰμίsum: pres part act fem gen sg (doric)συγκατιούσᾱς, σύν, κατά-ἱέωJa-c-io: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)συγκατιούσᾱς, σύν, κατά-ἱέωJa-c-io: pres part act fem gen sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)συγκατιούσᾱς, σύν, κατά-ἰόωbecome: pres part act fem acc pl (attic ionic)συγκατιούσᾱς, σύν-κάτειμιibo: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)συγκατιούσᾱς, σύν-κάτειμιibo: pres part act fem gen sg (doric)συγκατιούσᾱς, σύν-κατίζωplace among the stars: fut part act fem acc pl (attic epic doric)συγκατιούσᾱς, σύν-κατίζωplace among the stars: fut part act fem gen sg (doric) -
44 συγκατιόντα
σύν, κατά-εἰμίsum: pres part act masc acc sg (doric)σύν, κατά-εἰμίsum: pres part act neut nom /voc /acc pl (doric)σύν-κάτειμιibo: pres part act masc acc sgσύν-κάτειμιibo: pres part act neut nom /voc /acc pl -
45 υποκατιόν
ὑπό, κατά-εἰμίsum: pres part act masc voc sg (doric)ὑπό, κατά-εἰμίsum: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric)ὑπό-κάτειμιibo: pres part act masc voc sgὑπό-κάτειμιibo: pres part act neut nom /voc /acc sg -
46 ὑποκατιόν
ὑπό, κατά-εἰμίsum: pres part act masc voc sg (doric)ὑπό, κατά-εἰμίsum: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric)ὑπό-κάτειμιibo: pres part act masc voc sgὑπό-κάτειμιibo: pres part act neut nom /voc /acc sg -
47 υποκατιόντα
ὑπό, κατά-εἰμίsum: pres part act masc acc sg (doric)ὑπό, κατά-εἰμίsum: pres part act neut nom /voc /acc pl (doric)ὑπό-κάτειμιibo: pres part act masc acc sgὑπό-κάτειμιibo: pres part act neut nom /voc /acc pl -
48 ὑποκατιόντα
ὑπό, κατά-εἰμίsum: pres part act masc acc sg (doric)ὑπό, κατά-εἰμίsum: pres part act neut nom /voc /acc pl (doric)ὑπό-κάτειμιibo: pres part act masc acc sgὑπό-κάτειμιibo: pres part act neut nom /voc /acc pl -
49 κατέρχομαι
Aκατελεύσομαι Od.1.303
, Hdt.5.125, Arr.An.6.12.3 (but in good [dialect] Att. κάτειμι, as also κατῄειν is always used for the [tense] impf.): [tense] aor. κατήλῠθον or κατῆλθον, inf. κατελθεῖν; [dialect] Dor. subj.κατένθῃ Berl.Sitzb.1927.165
([place name] Cyrene); Arc. part. κατενθών, [tense] pf. part. κατηνθηκώς, v. καθέρπω 11: [tense] pf.κατελήλυθα SIG675.24
(ii B.C.):— go down,Οὐλύμποιο κατήλθομεν Il.20.125
, etc.;τιν' ἀθανάτων ἐξ οὐρανοῦ ἀστερόεντος.. κατελθέμεν 6.109
; go down to the grave, κ. Ἄϊδος εἴσω, Ἄϊδόσδε, ib. 284, 7.330; , etc.: rarely c. acc., τίς.. σκότου πύλας ἔτλη κατελθεῖν; Ar.Fr.149.2 (parod.); from high land to the coast,ἐπὶ νῆα θοὴν κατελεύσομαι Od.1.303
; from country to town, 11.188; down the Nile, (iii B.C.), etc.2 of things, κατερχομένης ὑπὸ πέτρης by the descending rock, Od.9.484, 541; of a river, κατέρχεται ὁ Νεῖλος πληθύων comes down in flood, Hdt.2.19; .3 κ. εἰς τὸν ἀγῶνα, Lat. descendere in certamen, S.E.M.7.324.4 c. acc., come to a place,ὑμέτερον δῶ Od.24.115
;ἀφθονία κατελήλυθε τὴν πόλιν Lyd.Mag.3.76
.5 of property, pass to, PRein.42.28 (i/ii A.D.), POxy.1704.5(iii A.D.).II come back, return, esp. come back from exile, Hdt.4.4, al., A.Ag. 1647, Ch.3, Eu. 462, S.OC 601, Ar.Ra. 1165, 1167, Pl.Ap. 21a, OGI90.20 (Rosetta, ii B.C.), etc.;φυγὰς κατελθών S.Ant. 200
;ὃς ἂν κατέλθῃ τήνδε γῆν E.IT39
: in pass. sense, ὑπ' ὀλιγαρχίας κατελθεῖν to be brought back by.., Th.8.68; cf.κάτειμι 11
,καθέρπω 11
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κατέρχομαι
-
50 κατ-έρχομαι
κατ-έρχομαι (s. ἔρχομαι), 1) herabkommen, herabsteigen; πάντες δ' Οὐλύμποιο κατήλϑομεν Il. 20, 125; ἐξ οὐρανοῦ 6, 109; in die Unterwelt hinabsteigen, Ἄϊδος εἴσω 6, 128, ψυχαὶ δ' ἄϊδόςδε κατῆλϑον 7, 330; so Eur. Herc. Fur. 1101; zum Meeresstrande, ἐπὶ νῆα ϑοὴν κατελεύσομαι Od. 1, 303, öfter; nach der niedriger liegenden Stadt, 11, 188; von leblosen Dingen, herabkommen, -fallen, κατερχομένης πέτρης 9, 484. 541; von Flüssen, κατέρχεται ὁ Νεῖλος Her. 1, 19; – εἰς ἀγῶνα, in certamen descendere, S. Emp. adv. math. 7, 324. – 2) zurückkommen, bes. von den Verbannten, in die Heimath zurückkehren; ἐς πόλιν Aesch. Spt. 980, vgl. Ch. 3; ἥκω γὰρ εἰς γῆν τήνδε καὶ κατέρχομαι Eum. 440; φυγὰς κατελϑών Soph. Ant. 200, vgl. O. C. 607; εἴ κως κατέλϑοιεν εἰς τὴν ἑαυτῶν Her. 5, 30; häufig bei Thuc., Xen. u. den Rednern, wie Sp. Vgl. κάτειμι.
-
51 επικατειμι
[εἶμι] сходить вниз, спускатьсяἐπικατιόντος τοῦ νοσήματος ἐς τέν κοιλίαν Thuc. — (так как) болезнь переходила в брюшную полость
-
52 εσπεριος
3 и 21) вечерний(ἀοιδαί Pind.)
ἑ. εἰς ἄστυ κάτειμι Hom. — вечером я вернусь в город;ἄχρι ἑσπερίου (sc. χρόνου) Arst. — до вечера2) западныйἑσπέριοι ἄνθρωποι Hom. — западные народы
-
53 καταεισατο
-
54 συγκατειμι
-
55 εγκατιούση
ἐν, κατά-ἱέωJa-c-io: pres part act fem dat sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐν, κατά-ἰόωbecome: pres part act fem dat sg (attic ionic)ἐν-κάτειμιibo: pres part act fem dat sg (attic epic ionic)ἐν-κατίζωplace among the stars: fut part act fem dat sg (attic epic) -
56 ἐγκατιούσῃ
ἐν, κατά-ἱέωJa-c-io: pres part act fem dat sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)ἐν, κατά-ἰόωbecome: pres part act fem dat sg (attic ionic)ἐν-κάτειμιibo: pres part act fem dat sg (attic epic ionic)ἐν-κατίζωplace among the stars: fut part act fem dat sg (attic epic) -
57 κατήει
-
58 κατῄει
-
59 κατήεις
-
60 κατῄεις
См. также в других словарях:
κάτειμι — (AM) έλκω την καταγωγή, κατάγομαι αρχ. 1. πορεύομαι προς τα κάτω, κατέρχομαι, κατεβαίνω (α. «ὁ μὲν ποταμόνδε κατήϊεν», Ομ. Οδ. β. «ἡ δ οὖν γυνὴ κάτεισιν εἰς Ἅιδου δόμους», Ευρ.) 2. καταπλέω τον Νείλο, ταξιδεύω («κατιέναι εἰς Ἀλεξάνδρειαν») 3.… … Dictionary of Greek
κάτειμι — ibo pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατιόν — κάτειμι ibo pres part act masc voc sg κάτειμι ibo pres part act neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατιόντα — κάτειμι ibo pres part act masc acc sg κάτειμι ibo pres part act neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατιόντων — κάτειμι ibo pres imperat act 3rd pl κάτειμι ibo pres part act masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατῄειν — κάτειμι ibo imperf ind act 1st sg κάτειμι ibo imperf ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατῇεν — κάτειμι ibo imperf ind act 3rd pl (epic doric aeolic) κάτειμι ibo imperf ind act 3rd sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατιουσῶν — κάτειμι ibo pres part act fem gen pl (attic epic doric ionic) κατίζω place among the stars fut part act fem gen pl (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατιοῦσα — κάτειμι ibo pres part act fem nom/voc sg (attic epic doric ionic) κατίζω place among the stars fut part act fem nom/voc sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατιοῦσαι — κάτειμι ibo pres part act fem nom/voc pl (attic epic doric ionic) κατίζω place among the stars fut part act fem nom/voc pl (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κατιοῦσαν — κάτειμι ibo pres part act fem acc sg (attic epic doric ionic) κατίζω place among the stars fut part act fem acc sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)