-
1 θυρεος
ὅ1) дверной камень (служивший вместо двери, для закрывания входа) Hom. -
2 θυρεός
θυρεός, ὁ, 1) der Thürstein, ein großer Stein, der als Thür vor den Ausgang gesetzt wird, um diesen zu verschließen, Od. 9, 240, vgl. 313. 340. – 2) ein großer, thürförmiger Schild, Ath. VI, 273 f, Callixen. ibd. V, 196 f; scutum, von ἀσπίς unterschieden durch die Gestalr und Größe, D. Hal. 4, 16; Schild der Römer, Pol. 6, 23, 2. 10, 13, 2, der Gallier, 2, 30, 3.
-
3 θυρεός
θυρεόςstone put against a door: masc nom sg -
4 θυρεός
-
5 θυρεός
θυρεός ( θύρη): door-stone, placed by Polyphēmus at the mouth of his den, Od. 9.240.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > θυρεός
-
6 θυρεός
-
7 θυρεός
θυρεός, οῦ, ὁ (Polyb. 6, 23, 2; Diod S 5, 18, 3; 5, 33, 4 al.; PSI 428, 36 [III B.C.]; LXX; Jos., Ant. 8, 179; SibOr 3, 729; loanw. in rabb.) prop. ‘a long, oblong shield’ (shaped like a door: s. θύρα) shield, in imagery θ. τῆς πίστεως shield of faith Eph 6:16. ABotuno, La metafora della porta: RivB 39, ’91, 207–15.—B. 1402. DELG s.v. θύρα. M-M. TW. -
8 θυρεός
{сущ., 1}Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > θυρεός
-
9 θυρεός
{сущ., 1}Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > θυρεός
-
10 θυρεός
длинный (двереобразный) щит.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > θυρεός
-
11 θυρεός
-οῦ + ὁ N 2 0-16-3-4-0=23 JgsB 5,8; 2 Sm 1,21(bis); 2 Kgs 19,32; 1 Chr 12,9oblong shield (shaped like a door) -
12 θυρεοί
θυρεόςstone put against a door: masc nom /voc plθυρεόωcover with a shield: pres subj mp 2nd sgθυρεόωcover with a shield: pres ind mp 2nd sgθυρεόωcover with a shield: pres subj act 3rd sg -
13 θυρεούς
θυρεόςstone put against a door: masc acc pl -
14 θυρεέ
θυρεόςstone put against a door: masc voc sg -
15 θυρεόν
θυρεόςstone put against a door: masc acc sg -
16 κατα-φορά
κατα-φορά, ἡ (s. καταφέρω), 1) das Heruntertragen, -werfen, der von oben nach unten geführte Schlag, Hieb; τὰς καταφορὰς τῶν μαχαιρῶν ἀσφαλίζεται ὁ ϑυρεός Pol. 6, 22, 4, vgl. 2, 33, 3; ἐκ καταφορᾶς, hiebweise, 3, 114, 3; τραῦμα ἐξ ἐπιπολῆς μᾶλλον ἢ καταφορᾶς, als tief, Plut. Dion. 34, vgl. Camill. 40. – 2) das Herunterfallen, Niedersinken, -stürzen; ἀνέμους καὶ καταφορὰς ὄμβρων καὶ πρηστήρων Plat. Ax. 370 c; Ios. u. a. Sp.; ποταμοῦ Pol. 10, 48, 5, vgl. 1, 47, 4. – Vom Untergange der Sonne, Theophr.; ἡλίου περὶ καταφορὰν ὄντος ἤδη D. Hal. 2, 43; – κοιλίας, Stuhlgang, Ath. II, 53 d. – 3) das, wohinein man fällt, bes. tiefer Schlaf mit Betäubung, Medic.
-
17 θυρέ-ασπις
θυρέ-ασπις, ιδος, ἡ, großer, thürförmiger Schild, = ϑυρεός, Leon. Tar. 24 (VI, 131).
-
18 ὄβριμος
ὄβριμος, ον (vgl. βριαρός, βρι-), bei Eur. Or. 1454 auch 3 Endgn, stark, kräftig, gewaltig; Ἄρης, Il. 5, 845 u. öfter; von Helden, wie Hektor, 8, 473, Achilleus, 19, 408; auch von leblosen Dingen, ἔγχος, 3, 357 u. öfter, u. ὕδωρ, 4, 453, das reißende Wasser, ὄβριμον ἄχϑος ὕλης, die gewaltige Last, Od. 9, 233, ϑυρεός, λίϑος, 241. 305; Hes. Theog. 148, der auch ὄβριμον ἐβρόντησε vrbdt, ib. 639; u. übertr., μῖσος ὄβριμον ἀστοῖς, Aesch. Ag. 1385; Ἰδαία μᾶτερ ὀβρίμα, Eur. Or. 1454; einzeln bei sp. D. – Vgl. auch ὄμβριμος.
-
19 ῥαβδο-ειδής
ῥαβδο-ειδής, ές, ruthenartig, streifig von Ansehn; ϑυρεός, D. Hal. 2, 70, v. l.; Geopon.
-
20 θυρεοίο
θυρεόςstone put against a door: masc gen sg (epic)θυρεόωcover with a shield: pres opt mp 2nd sg
- 1
- 2
См. также в других словарях:
θυρεός — stone put against a door masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θυρεός — Κληρονομικό διακριτικό σύμβολο, το συμβολικό νόημα του οποίου αναφέρεται στην ιστορική παράδοση του κατόχου του. Οι θ. ήταν κρατικοί ή τοπικοί, δηλαδή αντιπροσώπευαν πόλεις, νομούς, επαρχίες ή κράτη, και συχνά, κυρίως στον Μεσαίωνα,… … Dictionary of Greek
θυρεός — ο 1. πέτρα με την οποία έκλειναν την πόρτα οι αρχαίοι. 2. το κύριο μέρος οικόσημου ή εθνικού εμβλήματος: Ο θυρεός της Ελληνικής Δημοκρατίας έχει το σχήμα της ελληνικής σημαίας … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
θυρεοῖο — θυρεός stone put against a door masc gen sg (epic) θυρεόω cover with a shield pres opt mp 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θυρεοῖς — θυρεός stone put against a door masc dat pl θυρεόω cover with a shield pres opt act 2nd sg θυρεόω cover with a shield pres subj act 2nd sg θυρεόω cover with a shield pres ind act 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θυρεοί — θυρεός stone put against a door masc nom/voc pl θυρεόω cover with a shield pres subj mp 2nd sg θυρεόω cover with a shield pres ind mp 2nd sg θυρεόω cover with a shield pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θυρεοῦ — θυρεός stone put against a door masc gen sg θυρεόω cover with a shield pres imperat mp 2nd sg θυρεόω cover with a shield imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θυρεούς — θυρεός stone put against a door masc acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θυρεέ — θυρεός stone put against a door masc voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θυρεῶν — θυρεός stone put against a door masc gen pl θυρεόω cover with a shield pres part act masc voc sg (doric aeolic) θυρεόω cover with a shield pres part act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) θυρεόω cover with a shield pres part act masc nom sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θυρεῷ — θυρεός stone put against a door masc dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)