-
1 θρέομαι
A cry aloud, shriek, always of women,θρέομαι φοβερὰ μεγάλ' ἄχη A.Th.78
; elsewh. only in part.,μινυρὰ θρεομένας Id.Ag. 1165
;πάθεα μέλεα θρεομένα Id.Supp. 112
, cf. E.Hipp. 363;αὐτὴ θρεομένη σαυτῇ κακά Id.Med.51
(trim., elsewh. lyr.).—[voice] Act. only in Hsch. (I.-E. dhreu-, cf. θρο-έω, θρῦ-λος.)Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > θρέομαι
-
2 θρεομαι
стяж. θρεῦμαι (только praes., преимущ. part. praes.)1) (о жалобах, воплях) издавать, испускать(φοβερὰ μεγάλ΄ ἄχη Aesch.)
2) горько сетовать, тж. скорбно повествовать, оплакивать(κακά Eur.; πάθεα μέλεα Aesch., Eur.)
-
3 θρέομαι
Grammatical information: v.Meaning: `cry aloud, shriek, proclaim' (A., E., always of women), only pres. except θρεύετο (poet. inscr., Epid. IVa), artificially formed after θρεῦμαι A. Th. 78; on the imperfective actio Fournier Les verbes "dire" 90 and 228.Compounds: very oft en as 2. member, e. g. ἀλλό-θροος `with other(mans) voice, with foreigm language'Derivatives: θρόος, Att. θροῦς m. `noise, murmur, rumour' (Δ 437, Pi. N. 7, 81, Th., X.), (Od.). Iterative deverbative resp. denominative (cf. Schwyzer 719 and 726; θρόος partly postverbal?) θροέω, aor. θροῆσαι, rarely with prefix δια-, προσ- a. o., `cry, proclaim, speak' (trag.); pass. θροεῖσθαι, θροηθῆναι `be drowned, confused, frightened' (LXX, NT); from there συνθρόησις `confusion, shyness' (S. E. M. 9, 169).Origin: IE [Indo-European]X [probably] [255?] *dhreu-??Etymology: Beside the thematic root present θρέ(Ϝ)ομαι, IE -dhreu̯-o-, Armenian has an athematic root present erdnum, aor. erdu-ay `swear', IE * dhru-neu-mi; cf. OLat. deicō againt δείκ-νυ-μι. Frisk Etyma Armen. 8ff., where also relation with θάρνυται as `speak' ( δηλοῖ την διὰ λόγων ἔντευξιν H.) is considered. Here perhaps also θόρυβος and θρυλέω, θρῦλος; but this is hardly IE; Pok. 255 should be reconsidered, it contains much Greek that is non-IE [the Arm form is not mentioned here]. Cf. also θρῆνος.Page in Frisk: 1,681Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > θρέομαι
-
4 θρέομαι
θράομαιto be seated: pres ind mp 1st sg (epic doric ionic aeolic parad-form)θρέομαιcry aloud: pres ind mp 1st sg (epic doric ionic aeolic parad-form)θρέωpres ind mp 1st sg (epic doric ionic aeolic parad-form) -
5 θρεομένα
θρεομένᾱ, θράομαιto be seated: pres part mp fem nom /voc /acc dual (epic doric ionic aeolic)θρεομένᾱ, θράομαιto be seated: pres part mp fem nom /voc sg (epic doric ionic aeolic)θρεομένᾱ, θρέομαιcry aloud: pres part mp fem nom /voc /acc dual (epic doric ionic aeolic)θρεομένᾱ, θρέομαιcry aloud: pres part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)θρεομένᾱ, θρέωpres part mp fem nom /voc /acc dual (epic doric ionic aeolic)θρεομένᾱ, θρέωpres part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
6 θρεομένας
θρεομένᾱς, θράομαιto be seated: pres part mp fem acc pl (epic doric ionic aeolic)θρεομένᾱς, θράομαιto be seated: pres part mp fem gen sg (epic doric ionic aeolic)θρεομένᾱς, θρέομαιcry aloud: pres part mp fem acc pl (epic doric ionic aeolic)θρεομένᾱς, θρέομαιcry aloud: pres part mp fem gen sg (doric aeolic)θρεομένᾱς, θρέωpres part mp fem acc pl (epic doric ionic aeolic)θρεομένᾱς, θρέωpres part mp fem gen sg (doric aeolic) -
7 θρεόμενον
θράομαιto be seated: pres part mp masc acc sg (epic doric ionic aeolic)θράομαιto be seated: pres part mp neut nom /voc /acc sg (epic doric ionic aeolic)θρέομαιcry aloud: pres part mp masc acc sg (epic doric ionic aeolic)θρέομαιcry aloud: pres part mp neut nom /voc /acc sg (epic doric ionic aeolic)θρέωpres part mp masc acc sg (epic doric ionic aeolic)θρέωpres part mp neut nom /voc /acc sg (epic doric ionic aeolic) -
8 θρού
θράομαιto be seated: pres imperat mp 2nd sg (attic epic ionic)θράομαιto be seated: imperf ind mp 2nd sg (attic epic ionic)θρέομαιcry aloud: pres imperat mp 2nd sg (attic)θρέομαιcry aloud: imperf ind mp 2nd sg (attic)θρέωpres imperat mp 2nd sg (attic)θρέωimperf ind mp 2nd sg (attic)θρόοςnoise: masc voc sg (attic)θρόοςnoise: masc gen sg (attic) -
9 θροῦ
θράομαιto be seated: pres imperat mp 2nd sg (attic epic ionic)θράομαιto be seated: imperf ind mp 2nd sg (attic epic ionic)θρέομαιcry aloud: pres imperat mp 2nd sg (attic)θρέομαιcry aloud: imperf ind mp 2nd sg (attic)θρέωpres imperat mp 2nd sg (attic)θρέωimperf ind mp 2nd sg (attic)θρόοςnoise: masc voc sg (attic)θρόοςnoise: masc gen sg (attic) -
10 θρῆνος
θρῆνος, ὁ (vgl. ϑρέομαι), das Wehklagen, bes. die Todtenklage, Il. 24, 721, das Klagelied, H. h. 18, 18; Γοργόνων οὔλιος ϑρ. Pind. P. 13, 8, vgl. I. 7, 58. Oft Tragg., ἐπιτυμβίδιοι Aesch. Ch. 338, καὶ γόοι Eur. Med. 1208; auch in Prosa, καὶ ὀδυρμοί Plat. Rep. III, 398 d; καὶ τραγῳδίαι Phil. 50 a; πολλοὶ ἐπὶ σμικροῖς παϑήμασι ϑρ. Rep. III, 388 d. Nach Poll. 6, 202 auch = ϑρηνῳδός.
-
11 θρευμαι
стяж. к θρέομαι -
12 ανθρεί
ἀνά-θράομαιto be seated: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)ἀνά-θρέομαιcry aloud: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)ἀνά-θρέωpres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)ἀνά-θρέωpres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) -
13 ἀνθρεῖ
ἀνά-θράομαιto be seated: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)ἀνά-θρέομαιcry aloud: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)ἀνά-θρέωpres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)ἀνά-θρέωpres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) -
14 θρήσαι
θράομαιto be seated: pres ind mp 2nd sgθράομαιto be seated: aor imperat mp 2nd sg (attic ionic)θρέομαιcry aloud: aor imperat mp 2nd sg -
15 θρῆσαι
θράομαιto be seated: pres ind mp 2nd sgθράομαιto be seated: aor imperat mp 2nd sg (attic ionic)θρέομαιcry aloud: aor imperat mp 2nd sg -
16 θρασεί
θρᾱσεῖ, θράομαιto be seated: fut ind mp 2nd sg (attic doric)θρᾱσεῖ, θράομαιto be seated: fut ind mp 2nd sg (doric aeolic)θράζωfut ind mid 2nd sg (doric)θράζωfut ind act 3rd sg (doric)θρασύςbold: masc /neut dat sgθρᾱσεῖ, θρέομαιcry aloud: fut ind mp 2nd sg (attic doric) -
17 θρασεῖ
θρᾱσεῖ, θράομαιto be seated: fut ind mp 2nd sg (attic doric)θρᾱσεῖ, θράομαιto be seated: fut ind mp 2nd sg (doric aeolic)θράζωfut ind mid 2nd sg (doric)θράζωfut ind act 3rd sg (doric)θρασύςbold: masc /neut dat sgθρᾱσεῖ, θρέομαιcry aloud: fut ind mp 2nd sg (attic doric) -
18 θρεί
θράομαιto be seated: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)θρέομαιcry aloud: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)θρέωpres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)θρέωpres imperat act 2nd sg (attic epic)θρέωpres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)θρέωimperf ind act 3rd sg (attic epic) -
19 θρεῖ
θράομαιto be seated: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)θρέομαιcry aloud: pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)θρέωpres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic)θρέωpres imperat act 2nd sg (attic epic)θρέωpres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)θρέωimperf ind act 3rd sg (attic epic) -
20 θρεομένη
θράομαιto be seated: pres part mp fem nom /voc sg (epic ionic)θρέομαιcry aloud: pres part mp fem nom /voc sg (epic ionic)θρέωpres part mp fem nom /voc sg (epic ionic)
См. также в других словарях:
θρέομαι — (Α) ξεφωνίζω («θρέομαι φοβερά μεγάλ ἄχη», Αισχύλ.). [ΕΤΥΜΟΛ. Παράλληλα προς τον ενεστ. θρέ(F)ομαι < ΙE *dhreu o «γογγύζω, βοώ», απαντά στην Αρμενική αθέματος ενεστ. erdnum, αόρ. erdu ay «ορκίζομαι» < ΙΕ *dhru neu mi (πρβλ. αρχ. λατ. δeicō… … Dictionary of Greek
θρέομαι — θράομαι to be seated pres ind mp 1st sg (epic doric ionic aeolic parad form) θρέομαι cry aloud pres ind mp 1st sg (epic doric ionic aeolic parad form) θρέω pres ind mp 1st sg (epic doric ionic aeolic parad form) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θρεομένα — θρεομένᾱ , θράομαι to be seated pres part mp fem nom/voc/acc dual (epic doric ionic aeolic) θρεομένᾱ , θράομαι to be seated pres part mp fem nom/voc sg (epic doric ionic aeolic) θρεομένᾱ , θρέομαι cry aloud pres part mp fem nom/voc/acc dual… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θρεομένας — θρεομένᾱς , θράομαι to be seated pres part mp fem acc pl (epic doric ionic aeolic) θρεομένᾱς , θράομαι to be seated pres part mp fem gen sg (epic doric ionic aeolic) θρεομένᾱς , θρέομαι cry aloud pres part mp fem acc pl (epic doric ionic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θρεόμενον — θράομαι to be seated pres part mp masc acc sg (epic doric ionic aeolic) θράομαι to be seated pres part mp neut nom/voc/acc sg (epic doric ionic aeolic) θρέομαι cry aloud pres part mp masc acc sg (epic doric ionic aeolic) θρέομαι cry aloud pres… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θροῦ — θράομαι to be seated pres imperat mp 2nd sg (attic epic ionic) θράομαι to be seated imperf ind mp 2nd sg (attic epic ionic) θρέομαι cry aloud pres imperat mp 2nd sg (attic) θρέομαι cry aloud imperf ind mp 2nd sg (attic) θρέω pres imperat mp 2nd… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Kommos — Thrène Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Threne — Thrène Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Thrène — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Thrène », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) En Grèce antique, un thrène (du grec ancien… … Wikipédia en Français
αγριόθρους — ἀγριόθρους, ( οος), ουν (Μ) αυτός που προξενεί άγριο θόρυβο, άγριος, φοβερός. [ΕΤΥΜΟΛ. < ἄγριος + αρχαίο ουσ. θροῦς < θρέομαι] … Dictionary of Greek
ηδύθρους — ἡδύθρους, ουν και οος, οον δωρ. τ. ἁδύθρους, ουν και οος, οον, (Α) αυτός που έχει γλυκιά φωνή, γλυκόλαλος («ἡδύθρους Μοῡσα», Ευρ.) [ΕΤΥΜΟΛ. < ηδυ * + θρους (< θρέομαι «ξεφωνίζω»), πρβλ. αλλό θρους, δημό θρους, μιξό θρους] … Dictionary of Greek