-
1 ὑπερθορεῖν
A v. ὑπερθρῴσκω.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑπερθορεῖν
-
2 ὑπερθρῴσκω
ὑπερθρῴσκω, [tense] fut. -θοροῦμαι, [dialect] Ep. - θορέομαι: [tense] aor. -έθορον, [dialect] Ep. ὑπέρθορον; inf.A- θορεῖν Hdt.6.134
, [dialect] Ep.- θορέειν Il.12.53
(v. l. in Hdt. l. c.): —overleap, leap or spring over, c. acc.,τάφρον ὑπερθορέονται Il.8.179
;ὑπέρθορον ἑρκίον αὐλῆς 9.476
, cf. 12.53; so ὑπερθ. τοὺς ἀνθρώπους, τὸ ἕρκος, Hdt.2.66, 6.134;πεδίον Ἀσωποῦ A.Ag. 297
; πύργον ib. 827; βᾶριν οὐχ ὑπερθορεῖ will not escape from it, Id.Supp. 873 (lyr.): alsoὑπὲρ ἕρκος ὑ. Sol.4.29
: c. gen.,πόλεως ὑ. E.Hec. 823
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑπερθρῴσκω
-
3 θρώσκω
Grammatical information: v.Meaning: `spring, leap upon, rush, dart' (Il.);Other forms: θρῴσκω, Schwyzer 710, Chantraine Gramm. hom. 1, 317), aor. θορεῖν, fut. θοροῦμαι (Il.), ἔθρωξα (Opp.), perf. ptc. f. τεθορυίης (Antim. 65); after θορεῖν the pres. θόρνυμαι (Hdt. 3, 109, [S.] Fr. 1127, 9, Nic. Th. 130) for original θάρνυσθαι = κυΐσκεσθαι (H.; thematic θαρνεύει ὀχεύει; s. also on θρέομαι),Derivatives: 1. From θρω-: θρωσμός ( θρῳσμός) `springing, rising' (Κ 160, Λ 56 = Υ 3; A. R. 2, 823; cf. Porzig Satzinhalte 239); θρῶσις `cord, line' (Theognost., H.). 2. From the aorist: θορός m. (Hdt., Hp., Arist.), θορή f. (Hdt., Alcmaion) `mascul. seed', prop. "springer" or "jumper" (cf. Fraenkel Nom. ag. 1, 88, Schwyzer 459); from there θορικός `belonging to the seed' (Arist.), θοραῖος `containing seed etc.' (Nic., Lyc.), θορώδης `id.' (Gal.), θορόεις `consisting of seed' (Opp.); denomin. verb θορίσκομαι `receive semen' (Ant. Lib.; cf. κυΐσκομαι). - On θοῦρος s. v.Etymology: The only certain comparison gives MIr. dairim `leap upon' with the nouns der `young girl' (\< * dherā), Welsh - derig `rutty' (Fick 2, 142, Loth Rev. celt. 41, 378f.). On the ablaut cf. βλώσκω, μολεῖν, μολοῦμαι (s. v.), and s. Schwyzer 696 and 747. The root was * dʰerh₃-; * dʰrh₃- giving θρω- before consonant, θαρ- before vowel; θορή contains old -o: * dʰorh₃-; the form with θαρν(ευ-) goes back on an old nasal present, * dʰr-n-(e)h₃- which would have given *θαρνω-μι. The fut. θορέομαι may go back with metathesis on *θερο- \< * dʰerh₃- (Ruiperez, Emerita 18 (1950) 386-407); the aorist will have its vocalism from here.Page in Frisk: 1,689Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > θρώσκω
См. также в других словарях:
ομνύω — (ΑΜ ὀμνύω, Α και ὄμνυμι) 1. ορκίζομαι, παίρνω όρκο («ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῑν μὴ ὀμόσαι ὅλως», ΚΔ) 2. βεβαιώνω κάτι με όρκο, παρέχω ένορκη διαβεβαίωση («ἐπειδὴ δὲ ὤμοσεν τὴν εἰρήνην ὁ Φίλιππος», Δημοσθ.). [ΕΤΥΜΟΛ. Αβέβαιης ετυμολ. Έχει γίνει προσπάθεια… … Dictionary of Greek