-
1 θεωρός
θεωρός, ὁ (ϑεάομαι, kein comp.; nach Poll. 2, 55 ἀπὸ τοῦ πρὸς ϑεὸν ὀρούειν, ὁρμᾶν; nach Hsrpocr. u. A. von ϑεός u. ὤρα, τοὺς τὰ ϑεῖα φυλάσσοντας, τῶν ϑείων φροντίζοντας; die Hauptbedeutung ist aber das Wahrnehmen des Schauspiels), der Zuschauer, bes. ein von Staatswegen Abgesandter, entweder um das Orakel im Namen u. Auftrage seines Staates zu befragen, Soph. O. C. 414 O. R. 114 Arr. An. 7, 23, 8, od. um ein Opfer u. Weihgeschenk zu überbringen, Plut. Demetr. 11 Camill. 8, od. im Namen seines Staates einer Feier, bes. Festspielen, als Zuschauer beizuwohnen, Böckh Staathh. I p. 229; Arist. u. A.; – übh. Zuschauer, πόνων ἐμῶν ϑεωρός Aesch. Prom. 118, πραγμάτων ϑ. γενοῦ Ch. 244, ὄμμασιν ὄντως ϑεωρός Plat. Legg. XII, 953 a, ϑεωροὺς πολέμου τοὺς παῖδας ποιεῖν Rep. V, 467 e.
-
2 θεωρός
θεωρός, ὁ, das Wahrnehmen des Schauspiels, der Zuschauer, bes. ein von Staatswegen Abgesandter, entweder um das Orakel im Namen u. Auftrage seines Staates zu befragen od. um ein Opfer u. Weihgeschenk zu überbringen od. im Namen seines Staates einer Feier, bes. Festspielen, als Zuschauer beizuwohnen; übh. Zuschauer -
3 παν-θέωρος
παν-θέωρος, Alles sehend, Sp.
-
4 συν-θέωρος
συν-θέωρος, ὁ, Mitgesandter; Poll. 2, 55; Inscr.
-
5 φιλο-θέωρος
φιλο-θέωρος, schaulustig; Alexis bei Poll. 6, 168; Arist. Eth. Nic. I, 8, 10; die Betrachtung, die Speculation liebend, Plut. non posse 13 u. a. Sp.
-
6 ἀρχι-θέωρος
ἀρχι-θέωρος, ὁ, der Erste, Anführer einer heiligen Gesandtschaft ( ϑεωρία), vgl. Wolf Lept. p. xc; Andoc. 1, 132. 4, 29, als Leiturgie; Arist. Nicom. 4, 2.
-
7 ἀξι-θέωρος
ἀξι-θέωρος, sehenswerth, Inscript. Nub. bei Welcker syll. epigr. 195, 5, nach Niebuhr's Vermuthung.
-
8 θεωρέω
θεωρέω, ein ϑεωρός sein, Zuschauer bei den öffentlichen Spielen u. Festen sein, als Zuschauer zu einem Feste hinziehen, bes. als Abgesandter des Staates, s. ϑεωρός; τὰ Ὀλύμπια ϑεωρεῖν Her. 1, 59. 8, 26; σ ύν τε γὰρ γυναιξὶ καὶ παισὶν ἐϑεώρουν, ὥςπερ νῠν ἐς τὰ Ἐφέσια Ἴωνες, sie zogen mit Frau u. Kind zu den Festspielen, Thuc. 3, 104; allgemein, περὶ μὲν τῶν ἱερῶν τῶν κοινῶν, ϑύειν καὶ ἰέναι καὶ μαντεύεσϑαι καὶ ϑεωρεῖν 5, 18, wo der Schol. ϑεωροὺς πέμπειν erkl.; ἐϑεώρο υν εἰς τὰ Ἴσϑμια 8, 10; ἐγὼ δὲ τεϑεώρηκα πώπ οτ' οὐδαμοῖ, πλὴν εἰς Πάρον Ar. Vesp. 1188, so auch ἀγῶνα, Xen. An. 1, 2, 10. vgl. 5. 3, 8; absolut, nach Delphi zum Orakel gehen, Plat. Ep. III, 315 b; ἐς Ὀλυμπίαν Luc. Tim. 50. – Uebh. ansehen, schauen, betrachten; ἦ ϑεωρήσων τύχας ἐμὰς ἀφῖξαι; Aesch. Prom. 302 (sonst nicht bei Tragg., denn ϑεωρήσασα τοὐμὸν ὄμμα Soph. O. C. 1086 ist zw. L. u. schwierige Verbindung, s. Herm.); στρατιώτας, mustern, Xen. An. 1, 2, 16 Hell. 4, 5, 6 u. oft; in Prosa von Plat. an sehr gewöhnlich, auch auf geistiges Beschauen übertr., betrachten, erwägen; ϑεωρεῖν τὰ περὶ τὸν πόλεμ ον Rep. V, 467 c; πολλοὺς καὶ καλοὺς λόγους Conv. 210 d; καὶ σκοποῦμαι Phaed. 99, d; auch pass., τὸ ὑπὸ τῆς τοῠ διαλέγεσϑαι ἐπιστήμης τοῦ ὄντος τε καὶ νοητοῦ ϑεωρούμενον Rep. VI, 511 e; neben λογίζομαι Dem. 1, 12; öfter bei den Rednern u. Folgdn; ἡ σοφία ϑεωρεῖ οὐδέν Arist. Eth. 6, 12; ϑεωρήσεται ist pass., S. Emp. adv. gramm. 70, der ϑεωρεῖσϑαι oft (wie das lat. videri) fast für εἶναι braucht, z. B. ὃ πάλιν τῶν ἀπόρων ϑεωρεῖται adv. geom. 48, was sin Folge der Untersuchung) gehört.
-
9 σπονδο-φόρος
σπονδο-φόρος, eigtl. die heiligen Spenden oder Trankopfer darbringend; der Herold, welcher den Antrag auf Waffenstillstand dem Feinde überbringt, Ar. Ach. 211; – eine eigene Obrigkeit, von der in Olympia und an andern Orten zur Zeit der heiligen Spiele die ἐκεχειρία und die σπονδαί angekündigt wurden, Ζηνός, Pind. I. 2, 23, wo Dissen zu vergleichen; Thuc. 5, 49; Xen. Hell. 4, 7, 2; ϑεωρὸς καὶ σπονδοφόρος τῶν Κορείων, Posidon. bei Strab.; – Sp. übersetzten damit den fetialis der Römer, wie D. Hal. 1, 21.
-
10 θεωρητής
-
11 θεᾱρός
-
12 θηητής
-
13 ἀξιθέωρος
-
14 ἀρχιθέωρος
ἀρχι-θέωρος, der Erste, Anführer einer heiligen Gesandtschaft ( ϑεωρία) -
15 θεωρέω
θεωρέω, ein ϑεωρός sein, Zuschauer bei den öffentlichen Spielen u. Festen sein, als Zuschauer zu einem Feste hinziehen, bes. als Abgesandter des Staates; absolut: nach Delphi zum Orakel gehen. Übh. ansehen, schauen, betrachten; στρατιώτας, mustern; auch auf geistiges Beschauen übertr.: betrachten, erwägen -
16 πανθέωρος
-
17 συνθέωρος
συν-θέωρος, ὁ, Mitgesandter -
18 φιλοθέωρος
φιλο-θέωρος, schaulustig; die Betrachtung, die Spekulation liebend
См. также в других словарях:
θεωρός — envoy sent to consult an oracle masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Θέωρος — masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θεωρός — Το μέλος της επίσημης αποστολής αντιπροσώπων μιας αρχαίας ελληνικής πόλης σε μεγάλες γιορτές, μαντείες και ιερούς αγώνες. Βλ. λ. θεωρία. * * * ο (ΑΜ θεωρός και δωρ. τ. θεαρός και θεσσ. τ. θεουρός και θευρός) 1. θεατής, παρατηρητής 2.… … Dictionary of Greek
θεωρός — ο θεατής, παρατηρητής … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
θεωροί — θεωρός envoy sent to consult an oracle masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θεωρούς — θεωρός envoy sent to consult an oracle masc acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θεωρέ — θεωρός envoy sent to consult an oracle masc voc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θεωρῷ — θεωρός envoy sent to consult an oracle masc dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θεωρόν — θεωρός envoy sent to consult an oracle masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Θεώρου — Θέωρος masc gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Θέωρον — Θέωρος masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)