Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

θερίζω

  • 1 θερίζω

    θερίζω
    do summer-work: pres subj act 1st sg
    θερίζω
    do summer-work: pres ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > θερίζω

  • 2 θερίζω

    θερίζω, [dialect] Boeot. inf.
    A

    θερίδδειν Ar.Ach. 947

    (lyr.): [tense] fut. [dialect] Att.

    - ιῶ Arist. HA 601b17

    : [tense] aor.

    ἐθέρισα S.Aj. 239

    (anap.), syncop.

    ἔθρισα A.Ag. 536

    (cf. ἀποθρίζω); poet.

    ἐθέρισσα AP9.451

    ; later (subj.)

    ἐκθερίξω Anacreont. 9.7

    :—[voice] Med.(v. infr.):—[voice] Pass., [tense] aor. ἐθερίσθην: [tense] pf. τεθέρισμαι (v. infr.): ([etym.] θέρος):—do summer-work, mow, reap, σῖτον, κριθάς, Hdt.4.42, Ar.Av. 506, etc.: abs., harvest, Phld.Mus.p.71 K.: freq. metaph., joined with

    σπείρω, αἰσχρῶς μὲν ἔσπειρας κακῶς δὲ ἐθέρισας Gorg.Fr. 16

    D., cf. Plu.2.394e;

    ἡ ῥητορικὴ καρπὸν ὧν ἔσπειρε θερίζει Pl.Phdr. 260d

    ;

    οὐκ ἔστι μὴ σπείραντα θερίσαι κάρπιμα Epigr.Gr.1039.15

    :— [voice] Med.,

    καρπὸν Δηοῦς θερίσασθαι Ar.Pl. 515

    :—[voice] Pass.,

    ἃ [δράγματα] ἔτυχεν.. τεθερισμένα X.HG7.2.8

    .
    2 metaph., mow down,

    Ἄρη τὸν.. θερίζοντα βροτούς A.Supp. 637

    (lyr.), cf.Ag. 536;

    βίον θ. ὥστε κάρπιμον στάχυν E.Hyps.Fr.34(60).94

    ; θ. Ἀσίαν to plunder it, Plu.2.182a.
    3 cut off,

    κεφαλὴν καὶ γλῶσσαν ἄκραν S.Aj. 239

    ;

    κυνέας E.Supp. 717

    ;

    γλῶσσαν AP9.451

    : metaph., σελίδος νεαρῆς θ. στάχυν ib.4.2.3 (Phil.): —[voice] Pass., ἥτις [πῶλος].. θέρος θερισθῇ ξανθὸν αὐχένων ἄπο who had her crop of yellow mane cut off, S.Fr.659.4.
    4 metaph., reap a good harvest, Ar.Ach. 947 (lyr.); of bribes, Lib.Or.47.26.
    5 ὁ θερίζων (with or without λόγος), a logical fallacy, Chrysipp.Stoic.2.94, D.L.7.25: pl., ib.44.
    II intr., pass the summer, X.An.3.5.15;

    θ. ἐν τοῖς ψυχροῖς, χειμάζουσι δ' ἐν τοῖς ἀλεεινοῖς Arist.HA 596b26

    , cf. 598a25.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > θερίζω

  • 3 θερίζω

    θερίζω fut. θερίσω, but 3 pl. θεριοῦσι Job 4:8; Ps 125:5; 1 aor. ἐθέρισα. Pass. 1 aor. ἐθερίσθην; perf. pass. ptc. n. pl. τεθερισμένα Jdth 4:5 (s. θερισμός; Pre-Socr., Trag.+; ins, pap, LXX, TestLevi 13:6; Philo; Jos., Ant. 3, 251 al.; Hippol., Ref. 5, 8, 39; Did., Gen. 33, 2).
    to harvest a grain crop by reaping, reap, harvest. Mt 6:26; Lk 12:24; 1 Cl 56:15 (Job 5:26) ὁ θερίσας the harvester Js 5:4 (cp. BGU 349, 10 ἐμοῦ τοῦ μισθωσαμένου θερίζοντος τῷ μισθῷ); cp. J 4:36.—Dalman, Arbeit III.
    to gain results or benefits, reap, fig. extension of mng. 1
    esp. in proverbial expr. (Paroem. Gr.: Diogenian. 2, 62) ἄλλος ἐστὶν ὁ σπείρων καὶ ἄλλος ὁ θερίζων one sows, and another reaps J 4:37, cp. vs. 38. ὸ̔ γὰρ ἐὰν σπείρῃ ἄνθρωπος, τοῦτο καὶ θερίσει whatever a man sows he will also reap Gal 6:7 (cp. Aristot., Rhet. 3, 3, 4 [1406b 9f] quoting Gorgias σὺ δὲ ταῦτα αἰσχρῶς μὲν ἔσπειρας κακῶς δὲ ἐθέρισας; Pla., Phdr. 260d; Philo, Leg. ad Gai. 293). θερίζων ὅπου οὐκ ἔσπειρας reaping where you did not sow Mt 25:24, 26; Lk 19:21f. Of a reward gener. (TestLevi 13:6 ἐὰν σπείρητε πονηρά, πᾶσαν ταραχὴν καὶ θλῖψιν θερίσετε; Philo, Conf. Lingu. 152; Jer 12:13; Pr 22:8) φθοράν, ζωὴν αἰώνιον Gal 6:8. τὰ σαρκικὰ ὑμῶν reap (=lay claim to) your material benefits 1 Cor 9:11. Abs. Gal 6:9; 2 Cor 9:6.
    of the harvest of the Last Judgment, which brings devastation Rv 14:15. ἐθερίσθη ἡ γῆ vs. 16 (cp. Plut., Mor. 182a θερίζειν τὴν Ἀσίαν).—B. 506.—DELG s.v. θέρομαι 2. M-M. EDNT. TW.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > θερίζω

  • 4 θερίζω

    + V 3-4-2-15-3=27 Lv 23,10.22(bis); 1 Sm 6,13; 8,12
    to reap Lv 23,22; to cut down Jb 8,12
    ὅταν... θερίζητε τὸν θερισμὸν αὐτῆς when you reap its harvest (of the land) Lv 23,10 Cf. WALTERS 1973, 333
    (→ἀποθερίζω, ἐκθερίζω, προθερίζω,,)

    Lust (λαγνεία) > θερίζω

  • 5 θερίζω

    1) harvest
    2) mow
    3) reap

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > θερίζω

  • 6 θερίζετε

    θερίζω
    do summer-work: pres imperat act 2nd pl
    θερίζω
    do summer-work: pres ind act 2nd pl
    θερίζω
    do summer-work: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > θερίζετε

  • 7 θερίξω

    θερίζω
    do summer-work: aor subj act 1st sg
    θερίζω
    do summer-work: fut ind act 1st sg
    θερίζω
    do summer-work: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > θερίξω

  • 8 θερίσω

    θερίζω
    do summer-work: aor subj act 1st sg
    θερίζω
    do summer-work: fut ind act 1st sg
    θερίζω
    do summer-work: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > θερίσω

  • 9 θερίσει

    θερίζω
    do summer-work: aor subj act 3rd sg (epic)
    θερίζω
    do summer-work: fut ind mid 2nd sg
    θερίζω
    do summer-work: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > θερίσει

  • 10 θερίσουσι

    θερίζω
    do summer-work: aor subj act 3rd pl (epic)
    θερίζω
    do summer-work: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    θερίζω
    do summer-work: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > θερίσουσι

  • 11 θερίσουσιν

    θερίζω
    do summer-work: aor subj act 3rd pl (epic)
    θερίζω
    do summer-work: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    θερίζω
    do summer-work: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > θερίσουσιν

  • 12 θρίξαι

    θερίζω
    do summer-work: aor imperat mid 2nd sg
    θερίζω
    do summer-work: aor inf act
    θρίξαῑ, θερίζω
    do summer-work: aor opt act 3rd sg
    θρίσσω
    aor imperat mid 2nd sg
    θρίσσω
    aor inf act
    θρίξαῑ, θρίσσω
    aor opt act 3rd sg
    θρίζω
    aor imperat mid 2nd sg
    θρίζω
    aor inf act
    θρίξαῑ, θρίζω
    aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > θρίξαι

  • 13 θρίξω

    θερίζω
    do summer-work: aor subj act 1st sg
    θερίζω
    do summer-work: fut ind act 1st sg
    θερίζω
    do summer-work: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    θρίσσω
    aor subj act 1st sg
    θρίσσω
    fut ind act 1st sg
    θρίσσω
    aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    θρίζω
    aor subj act 1st sg
    θρίζω
    fut ind act 1st sg
    θρίζω
    aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > θρίξω

  • 14 θρίσαι

    θερίζω
    do summer-work: aor imperat mid 2nd sg
    θερίζω
    do summer-work: aor inf act
    θρίσαῑ, θερίζω
    do summer-work: aor opt act 3rd sg
    θρίζω
    aor imperat mid 2nd sg
    θρίζω
    aor inf act
    θρίσαῑ, θρίζω
    aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > θρίσαι

  • 15 θρίσσαι

    θερίζω
    do summer-work: aor imperat mid 2nd sg (epic)
    θερίζω
    do summer-work: aor inf act (epic)
    θρίσσαῑ, θερίζω
    do summer-work: aor opt act 3rd sg (epic)
    θρίσσα
    a fish: fem nom /voc pl
    θρίσσᾱͅ, θρίσσα
    a fish: fem dat sg (doric aeolic)
    θρίζω
    aor imperat mid 2nd sg (epic)
    θρίζω
    aor inf act (epic)
    θρίσσαῑ, θρίζω
    aor opt act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > θρίσσαι

  • 16 θρίσσω

    θερίζω
    do summer-work: aor subj act 1st sg (epic)
    θερίζω
    do summer-work: fut ind act 1st sg (epic)
    θερίζω
    do summer-work: aor ind mid 2nd sg (epic)
    θρίσσος
    a fish: masc nom /voc /acc dual
    θρίσσος
    a fish: masc gen sg (doric aeolic)
    θρίσσω
    pres subj act 1st sg
    θρίσσω
    pres ind act 1st sg
    θρίζω
    aor subj act 1st sg (epic)
    θρίζω
    fut ind act 1st sg (epic)
    θρίζω
    aor ind mid 2nd sg (epic)

    Morphologia Graeca > θρίσσω

  • 17 τεθερισμένα

    θερίζω
    do summer-work: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    τεθερισμένᾱ, θερίζω
    do summer-work: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    τεθερισμένᾱ, θερίζω
    do summer-work: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > τεθερισμένα

  • 18 θεριζομένων

    θερίζω
    do summer-work: pres part mp fem gen pl
    θερίζω
    do summer-work: pres part mp masc /neut gen pl

    Morphologia Graeca > θεριζομένων

  • 19 θεριζόμεθα

    θερίζω
    do summer-work: pres ind mp 1st pl
    θερίζω
    do summer-work: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > θεριζόμεθα

  • 20 θεριζόμενον

    θερίζω
    do summer-work: pres part mp masc acc sg
    θερίζω
    do summer-work: pres part mp neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > θεριζόμενον

См. также в других словарях:

  • θερίζω — do summer work pres subj act 1st sg θερίζω do summer work pres ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • θερίζω — θερίζω, θέρισα βλ. πίν. 33 …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • θερίζω — (ΑΜ θερίζω) 1. κόβω σιτηρά ή χόρτα με δρεπάνι ή με θεριστική μηχανή («θερίσαντες δ ἂν τὸν σῑτον ἔπλωον», Ηρόδ.) 2. φονεύω ομαδικά, προκαλώ αθρόους θανάτους (α. «τούς θέρισε το πολυβόλο» β. «Ἄρη τὸν ἀρὸτοις θερίζοντα βροτούς», Αισχύλ.) 3.… …   Dictionary of Greek

  • θερίζω — θέρισα, θερίστηκα, θερισμένος 1. κόβω με δρεπάνι ή με άλλο μέσο σιτηρά ή χόρτα: Θερισμένα στάχυα. 2. μτφ., σκοτώνω πολλούς μαζί: Οι εχθροί θέρισαν ένα λόχο με τα πολυβόλα τους. – Η χολέρα θέρισε το μισό πληθυσμό αυτής της χώρας. 3. βασανίζω: Με… …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • θερίζετε — θερίζω do summer work pres imperat act 2nd pl θερίζω do summer work pres ind act 2nd pl θερίζω do summer work imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • θερίζῃ — θερίζω do summer work pres subj mp 2nd sg θερίζω do summer work pres ind mp 2nd sg θερίζω do summer work pres subj act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • θερίξω — θερίζω do summer work aor subj act 1st sg θερίζω do summer work fut ind act 1st sg θερίζω do summer work aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • θερίσει — θερίζω do summer work aor subj act 3rd sg (epic) θερίζω do summer work fut ind mid 2nd sg θερίζω do summer work fut ind act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • θερίσουσι — θερίζω do summer work aor subj act 3rd pl (epic) θερίζω do summer work fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) θερίζω do summer work fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • θερίσουσιν — θερίζω do summer work aor subj act 3rd pl (epic) θερίζω do summer work fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) θερίζω do summer work fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • θερίσω — θερίζω do summer work aor subj act 1st sg θερίζω do summer work fut ind act 1st sg θερίζω do summer work aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»