Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

ζητητέον

  • 1 ζητητέον

    ζητητέος
    to be sought: masc acc sg
    ζητητέος
    to be sought: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ζητητέον

  • 2 ζητεω

         ζητέω
        (impf. ἐζήτουν, fut. ζητήσω, aor. ἐζήτησα, pf. ἐζήτηκα)
        1) искать, разыскивать
        οὐχ εὑρήσεις ζητῶν ἔτι ἄνδρα βελτίονα Arph. — даже если будешь искать, не найдешь лучшего человека;
        καὴ μέ ζητῶν κατενόησεν ἄν Xen.и не ища (т.е. с первого взгляда, сразу же всякий) заметил бы;
        τὸ ζητούμενον ἁλωτόν Soph. — то, что ищется, может быть обнаружено;
        οἱ δράσαντες ἐζητοῦντο Thuc. — производились поиски виновных;
        ἄπαντα πρὸς ἡδονέν ζ. Dem.во всем искать наслаждения

        2) стараться, добиваться, стремиться
        

    (ἀλήθειαν Arst.; δικαιοσύνην NT.)

        ζ. τὸν αὐτόχειρα τοῦ φόνου λαβεῖν Soph. — стараться поймать виновника убийства;
        ζ. πημάτων ἀπαλλαγήν Aesch. — пытаться положить конец страданиям;
        οὐκ ἔτι ἐζήτησαν τό προσωτέρω τῆς Ἑλλάδος ἀπικόμενοι ἐκμαθέειν Her. (персы) уже не пытались проникнуть глубже в Грецию для разведки;
        ζ. τέν ψυχήν τινος NT.добиваться чьей-л. смерти

        3) спрашивать, требовать
        τῶν πράξεων παρά τινος λόγον ζ. Dem.требовать от кого-л. отчета в его действиях;
        τὰ ἀμήχανα ζ. Eur. — требовать невозможного;
        ζ. τινι ὄλεθρον ἢ φυγήν Soph.требовать чьей-л. смерти или изгнания;
        ζετοῦντες αὐτῷ λαλῆσαι NT. — желая поговорить с ним;
        παντὴ ᾧ ἐδόθη πολύ, πολὺ ζητηθήσεται παρ΄ αὐτοῦ NT. — кому много дано, с того много и взыщется

        4) исследовать, изучать
        

    (ζ. τὰ θεῖα Xen.; ζ. καὴ λογίζεσθαι Arst.)

        τὸ ζητούμενον Plat.предмет исследования

        5) ощущать отсутствие, не иметь
        

    ἵνα μέ ζῃτέοιεν σιτία Her. — чтобы не ощущать недостатка в хлебе, т.е. чтобы не думать о голоде

        6) заботиться, думать
        ὅπως ; Οὐκ οἶδ΄ ἀτὰρ ζητητέον Arph. — как (отвечу)? - Не знаю, но нужно подумать

    Древнегреческо-русский словарь > ζητεω

  • 3 ζητητέος

    ζητ-ητέος, α, ον,
    A to be sought, S.Aj. 470, Ar.Th. 604, etc.
    II ζητητέον, one must seek, Id.Nu. 761, Sannyr.8; ἤ τινα ἑτέραν [δύναμιν].. ἡμῖν ζ. Pl.Phlb. 58d.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ζητητέος

  • 4 μαλητέον

    μαλητέον· ζητητέον, Hsch.; cf. μαλαφῶν, μαλιεῖς.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μαλητέον

См. также в других словарях:

  • ζητητέον — ζητητέος to be sought masc acc sg ζητητέος to be sought neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Nature (philosophy) — Nature is a concept with two major sets of inter related meanings, referring on the one hand to the things which are natural, or subject to the normal working of laws of nature , or on the other hand to the essential properties and causes of… …   Wikipedia

  • μαλητέον — (Α) (κατά τον Ησύχ.) «ζητητέον». [ΕΤΥΜΟΛ. Ο τ. συνδέεται πιθ. με τη γλώσσα τού Ησύχ. «μαλιεῖς ζητεῖς»] …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»