-
1 ζεω
(impf. ἔζεον - эп. ζέον, fut. ζέσω, aor. ἔζεσα - эп. ζέσσα; aor. pass. ἐζέσθην)1) кипеть, закипать(λέβης ζεῖ Hom.; τὸ ζέον ὕδωρ Arst.; ζέουσα τροφή Plut.)
2) бурлить, клокотатьλίμνη ζέουσα ὕδατος καὴ πηλοῦ Plat. — болото, в котором бурлит смешанная с илом вода;
τῆς θαλάσσης ζεσάσης Her. — когда море взволновалось;ὅ οἶνος ζεῖ Plat. — вино пенится, Arst. вино бродит3) перен. волноваться, быть неспокойнымὀργέ ζέουσα Aesch. — гневное волнение;
τῷ πνεύματι ζέοντες NT. — пылкие духом4) кишеть(σχωλήκων, φθειρσί Luc.)
5) перен. возбуждать, волновать, разгорячать(θυμὸν ἐπὴ Τροίῃ Anth.)
-
2 ζέω
{гл., 2}кипеть, бурлить; перен. гореть, пламенеть духом (Деян. 18:25; Рим. 12:11).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ζέω
-
3 ζέω
{гл., 2}кипеть, бурлить; перен. гореть, пламенеть духом (Деян. 18:25; Рим. 12:11).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ζέω
-
4 ζέω
(αόρ. εζεσα) αμετ. кипеть, вскипать -
5 ζέω
кипеть, бурлить; перен. гореть, пламенеть (духом).Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ζέω
-
6 ζεσσα
-
7 ζεστος
-
8 αναζεω
1) бить ключом(ἐκ γῆς Soph.)
2) вскипать бурлить, клокотать, тж. вспыхивать(πῦρ ἀνέζεσε Arst. ὀργέ ἀναζέσασα Plut.)
3) кишетьεὐλὰς ἀ. Plut. — кишеть червями -
9 εκζεω
1) досл. вскипать, перен. вспыхивать, разражаться(ὃσα τοῦ θέρους ἐκζεῖ, sc. πάθη Arst.)
ἐξέζεσεν Οἰδίπου κατεύγματα Aesch. — раздались проклятья Эдипа2) кишеть(εὐλέων Her.; φθειρσί Diog.L.)
-
10 επιζεω
(fut. ἐπιζέσω, aor. ἐπέζεσα)1) кипеть, вскипать, закипать, бурлить(κλύδων ἐπιζέσας Plut.; перен. χολέ ἐπιζεῖ Arph.)
ἥ νεότης ἐπέζεσε Her. — юношеский дух вскипел2) разгораться, вспыхивать(θυμάλωψ ἐπέζεσεν Arph.; перен. ἐπιζέσαντος τοῦ πάθους Luc.)
κέντρα ἐπιζέσαντα Soph. — жгучие жала;δεινόν τι πῆμα Πριαμίδαις ἐπέζεσε θεῶν ἀναγκαῖον τόδε Eur. — божественный рок обрушился страшным бедствием на потомков Приама3) кипятить(χάλκεον λέβητα πυρί Eur.)
-
11 ζωμος
ὁ ζ. ὑός Arst. — похлебка из свинины;
-
12 περιζεω
-
13 υπερζεω
1) кипеть, выкипать Arst.2) перен. кипеть, вскипать, волноваться Arph., Arst.3) быть раскаленным, горячим(ἥ φάμμος ὑπερζέουσα Luc.)
-
14 ζέον
ζέον το1) теплота – горячая кипяченая вода, которая во время Божественной Литургии перед причащением вливается в потир и соединяется с Кровью Христовой. Символизирует нетленность Тела Господня, теплоту Святого Духа и воскресение Христа из мертвых – Тело и Кровь живого Христа. Однако не исключаются и практические причины, могущие повлиять на использование теплоты в таинстве Евхаристии, одна из которых – согревание потира в условиях холода;2) сосуд для теплоты, см. λεβητάριονЭтим.< дргр. ζέω «кипятить» < ζέσ-ω < инд. yes «кипятить» -
15 2204
{гл., 2}кипеть, бурлить; перен. гореть, пламенеть духом (Деян. 18:25; Рим. 12:11).*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 2204
См. также в других словарях:
ζέω — boil pres subj act 1st sg (epic doric ionic aeolic) ζέω boil pres ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic parad form) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ζέω — (AM ζέω, Α και ζέννυμι, επικ. τ. ζείω) 1. βράζω, κοχλάζω («ἐπεὶ δὴ ζέσσεν ὕδωρ ἐνὶ ἤνοπι χαλκῷ», Ομ. Ιλ.) 2. φλέγομαι, κατέχομαι υπερβολικά από κάποιο συναίσθημα νεοελλ. μσν. (το ουδ. μτχ. ενεστ. ως ουσ). το ζέον 1. ζεστό νερό που προστίθεται στο … Dictionary of Greek
ζεῖ — ζέω boil pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic) ζέω boil pres imperat act 2nd sg (attic epic) ζέω boil pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) ζέω boil imperf ind act 3rd sg (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ζεῦν — ζέω boil pres part act masc voc sg (epic doric ionic) ζέω boil pres part act neut nom/voc/acc sg (epic doric ionic) ζέω boil imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic) ζέω boil imperf ind act 1st sg (epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ζοῦν — ζέω boil pres part act masc voc sg (attic epic doric) ζέω boil pres part act neut nom/voc/acc sg (attic epic doric) ζέω boil imperf ind act 3rd pl (attic epic doric) ζέω boil imperf ind act 1st sg (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ζέον — ζέω boil pres part act masc voc sg (epic doric ionic aeolic) ζέω boil pres part act neut nom/voc/acc sg (epic doric ionic aeolic) ζέω boil imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic aeolic) ζέω boil imperf ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ζέσαι — ζέω boil aor imperat mid 2nd sg ζέω boil aor inf act ζέσαῑ , ζέω boil aor opt act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ζέσον — ζέω boil aor imperat act 2nd sg ζέω boil fut part act masc voc sg ζέω boil fut part act neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ζεσάντων — ζέω boil aor part act masc/neut gen pl ζέω boil aor imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ζεῖς — ζέω boil pres ind act 2nd sg (attic epic doric ionic) ζέω boil imperf ind act 2nd sg (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ζεῦ — ζέω boil pres imperat mp 2nd sg (doric ionic) ζέω boil imperf ind mp 2nd sg (doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)