-
1 είξα
-
2 εἶξα
-
3 εἶξα
εἶξα s. εἴκω. -
4 είξασι
εἴξᾱσι, ἔοικαas: perf ind act 3rd pl (epic)εἴξᾱσι, εἴκωto be like: aor part act masc /neut dat pl (attic epic ionic) -
5 εἴξασι
εἴξᾱσι, ἔοικαas: perf ind act 3rd pl (epic)εἴξᾱσι, εἴκωto be like: aor part act masc /neut dat pl (attic epic ionic) -
6 είξασιν
εἴξᾱσιν, ἔοικαas: perf ind act 3rd pl (epic)εἴξᾱσιν, εἴκωto be like: aor part act masc /neut dat pl (attic epic ionic) -
7 εἴξασιν
εἴξᾱσιν, ἔοικαas: perf ind act 3rd pl (epic)εἴξᾱσιν, εἴκωto be like: aor part act masc /neut dat pl (attic epic ionic) -
8 εἴκω
εἴκω,------------------------------------Aεἶκον 16.305
( ὑπό-), Hdt.8.3: [tense] fut.εἴξω Th. 1.141
, etc.: [tense] aor. 1εἶξα Il. 24.718
, etc., poet. ἔειξα orἔϝειξα Alcm. 31
, [dialect] Ion.εἴξασκε Od.5.332
: [tense] pf. part. ἐεικώς Chron.Lind. D.96:—give way, retire,ὀπίσσω εἴκετε Il.5.606
; : c. dat., make way for,οὐρεῦσι 24.716
; yield to pressure, Gal. 18(1).97.2 c. dat. pers. et gen. loci, μηδ' εἴκετε χάρμης Ἀργείοις shrink not from the fight for them, 4.509;εἴκειν τινὶ τῆς ὁδοῦ Hdt. 2.80
;εἴξατέ μοι νίκης Coluth. 171
: c. gen. only, εἴκειν πολέμου καὶ δηϊοτῆτος withdraw from war and strife, Il.5.348; εἶκε, γέρον, προθύρου retire from the door, Od.18.10, cf. Jul.Or.2.67b.4 give way to any passion or impulse,ᾧ θυμῷ εἴξας Il.9.598
;ὄκνῳ καὶ ἀφραδίῃσι 10.122
;ὕβρει Od.14.262
; βίῃ καὶ κάρτεϊ εἴκειν give full play to one's might and strength, 13.143;ὀργῇ δ' εἶξα μᾶλλον ἤ μ' ἐχρῆν E.Hel.80
;τῇ ἡλικίῃ εἴκειν Hdt.7.18
; of circumstances,πενίῃ εἴκων Od.14.157
; ; ;ξυμφοραῖς Th.1.84
; ζημίαις to the force of punishment, X.Cyr.1.6.21:—in S.Ant. 718 θυμοῦ shd. prob. be read for θυμῷ.5 εἴκειν τινί τι yield to another in a thing, τὸ ὃν μένος οὐδενὶ εἴκων inferior to none in.., Il. 22.459, Od.11.515: c. acc. cogn., εἴκοντας ἃ δεῖ yielding in.., S.OC 172 (lyr.), cf. Aj. 1243: also c. dupl. dat., ἕλεσκον ἀνδρῶν.. ὅ τέ μοι εἴξειε πόδεσσι whoever was inferior to me in swiftness of foot, Od. 14.221.6 c. gen., retire from, ἰερατείας Chron.Lind.l.c.II trans., yield up, give up, εἶξαί τέ οἱ ἡνία give [the horse] the rein, Il.23.337; Εὖρος Ζεφύρῳ εἴξασκε διώκειν gave up [the ship] to Zephyrus to chase, Od.5.332.III impers., it is allowable or possible,ὅπῃ εἴξειε μάλιστα Il.22.321
: c. inf.,ὅθι σφίσιν εἶκε λοχῆσαι 18.520
;φώναισ' οὐδὲν ἔτ' εἴκει Sapph.2.8
; φερόμενοι πρὸς τὸ εἶκον attacking on the line of least resistance, Plu.Fab.16. -
9 είξας
εἴκωto be like: aor ind act 2nd sgεἴκωto be like: aor ind act 2nd sg (homeric ionic)——————εἴξᾱς, εἴκωto be like: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
10 είξασα
-
11 εἴξασα
-
12 είξασαν
-
13 εἴξασαν
-
14 ειξάσης
-
15 εἰξάσης
-
16 εἴκω
εἴκω ( ϝεικω), imp. εἶκε, part. εἴκων, aor. εῖξα, iter. εἴξασκε: yield, give way, withdraw (from anything, τινός, before one, τινί), be inferior (to one, τινί, in some respect, τὶ, sometimes τινί); εἰσορόων χρόα κᾶλόν, ὅπῃ ϝείξειε μάλιστα, where it, i. e. the body of Hector, would best ‘yield’ to a blow, Il. 22.321 ; εἴ πέρ τίς σε βίῃ καὶ κάρτεϊ ϝείκων | οὔ σε τίει, ‘yielding’ to violent impulses, Od. 13.143 ; μηδ' εἴκετε χάρμης | Ἀργείοις, ‘fall not back from battle before the Greeks,’ Il. 4.509 ; ἀνδρῶν δυσμενέων ὅ τέ μοι ϝείξειε πόδεσσιν, whoever ‘was inferior’ to me in running, Od. 14.221; aor. 1 trans., εἶξαι ἡνία ἵππῳ, ‘give him free rein,’ Il. 23.337.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > εἴκω
-
17 εἴκω
εἴκω 1 aor. εἶξα, inf. εἶξαι (Hom. et al.; Epict., pap; Wsd 18:25; 4 Macc 1:6; Jos., Ant. 1, 115 τ. θεῷ; 2, 304; 4, 143 τ. ἐπιθυμίαις; Ath. 21, 2 ὀργῇ καὶ λύπῃ) yield (Pind., I. 1, 6; Diog. L. 2, 143) τινί to someone (Appian, Hann. 19 §84, Bell. Civ. 1, 1 §1 ἀλλήλοις) to give way before expression of force or argument οἷς οὐδὲ πρὸς ὥραν εἴξαμεν to whom we did not yield even for a moment Gal 2:5 (ὥρα 2b). ἡμῖν 1 Cl 56:1.—DELG.
См. также в других словарях:
εἶξα — εἴκω to be like aor ind act 1st sg εἴκω to be like aor ind act 1st sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἴξασι — εἴξᾱσι , ἔοικα as perf ind act 3rd pl (epic) εἴξᾱσι , εἴκω to be like aor part act masc/neut dat pl (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἴξασιν — εἴξᾱσιν , ἔοικα as perf ind act 3rd pl (epic) εἴξᾱσιν , εἴκω to be like aor part act masc/neut dat pl (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἰξάσης — εἰξά̱σης , εἴκω to be like aor part act fem gen sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἴξας — εἴξᾱς , εἴκω to be like aor part act masc nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἴξασα — εἴξᾱσα , εἴκω to be like aor part act fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἴξασαν — εἴξᾱσαν , εἴκω to be like aor part act fem acc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)