-
1 εικη
εἰκῇ, εἰκῆadv. наудачу, необдуманно, наобум, кое-как(φύρειν τι Aesch., Plat.; ζῆν Soph.; λέγειν Isocr., Arst.; δρᾶν Arst.: εἰ. καὴ ἀλογίστως Lys.)
-
2 εικη...
εἰκῆ...εἰκῇ, εἰκῆadv. наудачу, необдуманно, наобум, кое-как(φύρειν τι Aesch., Plat.; ζῆν Soph.; λέγειν Isocr., Arst.; δρᾶν Arst.: εἰ. καὴ ἀλογίστως Lys.)
-
3 εική
επίρρ.:εική καί ως έτυχε — на авось, наудачу, наугад; — наобум
-
4 εἰκῇ
{нареч., 7}1. без причины;2. без пользы, напрасно, тщетно, безрезультатно;3. безрассудно, необдуманно.Ссылки: Мф. 5:22; Рим. 13:4; 1Кор. 15:2; Гал. 3:4; 4:11; Кол. 2:18.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > εἰκῇ
-
5 εική
{нареч., 7}1. без причины;2. без пользы, напрасно, тщетно, безрезультатно;3. безрассудно, необдуманно.Ссылки: Мф. 5:22; Рим. 13:4; 1Кор. 15:2; Гал. 3:4; 4:11; Кол. 2:18.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > εική
-
6 εἰκῇ
1. без причины; 2. без пользы, напрасно, тщетно, безрезультатно; 3. безрассудно, необдуманно.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > εἰκῇ
-
7 εἰκῇ
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > εἰκῇ
-
8 αποδεχομαι
ион. ἀποδέκομαι1) принимать(ἄποινα Hom.; τὰ προσιόντα χρήματα Arph.; τοὺς πρεσβευτάς Polyb.; ὑπερφυῶς τινα Plut.)
2) воспринимать, тж. выслушивать, понимать(ὀρθῶς τι Xen.; γνώμην παρά τινος Her.; τὸν παρά τινος λόγον Plat.)
πῶς ἀποδεκτέον λόγων τέχνης ; Plat. — как следует понимать искусство слова?3) благосклонно выслушивать, соглашаться, признавать, одобрять(κατηγορίας Thuc.; ἀπόκρισιν Plat.)
ἀ. τινος τοὐναντίον λέγοντος Plat. — соглашаться с тем, кто говорит обратное;οὐδὲν ἀ. τῶν εἰκῇ λεγομένων Isocr. — не выносить праздной болтовни -
9 ξυμφορεω
сносить (в одно место), собирать, сосредоточивать(ἐς ἕνα χῶρόν τι Her.; τέν χιόνα Xen.)
σ. λοιδορίας Dem. — нагромождать, клевету;εἰκῆ ξυμπεφορημένος ἵππος Plat. — неважного (досл. кое-какого) сложения конь;ἥ ἄκρατος συμπεφορημένη σύγκρασις Plat. — беспорядочная смесь -
10 οπηνικα
1) когда, как только(ὁ. ἂν θεὸς πλοῦν εἴκῃ Soph.)
ὁ. καὴ δοκοίη τῆς ὥρας Xen. — когда будет сочтено нужным;πηνίκ΄ ἐστὴν ἄρα τῆς ἡμέρας ; - Ὁ. ; Arph. — сколько же это времени? - Сколько времени, (спрашиваешь)?2) так как, поскольку(ὁ. ἐφαίνετο ταῦτα πεποιηκώς Dem.)
-
11 συμφορεω
сносить (в одно место), собирать, сосредоточивать(ἐς ἕνα χῶρόν τι Her.; τέν χιόνα Xen.)
σ. λοιδορίας Dem. — нагромождать, клевету;εἰκῆ ξυμπεφορημένος ἵππος Plat. — неважного (досл. кое-какого) сложения конь;ἥ ἄκρατος συμπεφορημένη σύγκρασις Plat. — беспорядочная смесь -
12 φυρδην
дор. φύρδᾱν adv. [φύρω] вперемешку, беспорядочно(μάχεσθαι Xen.)
εἰκῇ καὴ φ. πράττειν τι Polyb. — делать что-л. наобум и второпях;ἱδρύματα φ. ἐξαναστρέφειν βάθρων Aesch. — сваливать в кучу статуи с пьедесталов;φ. μεστὸς φόνου Aesch. — весь в крови -
13 φυρω
1) смешивать, месить(γαῖαν ὕδει Hes.)
2) смачивать, увлажнять(τί τινι, редко τινος Hom.)
ὄμμα δακρύοις πεφυρμένος Eur. — с глазами, полными слез;αἵματι οἶκος ἐφύρθη Aesch. — дом (Атридов) весь в крови3) осыпать, покрывать(κόνει φ. κάρα Eur.; ἄνθος ἔφυρε κόνις Anth.; ἐλαίῳ καὴ στέατι φ. Plut.)
4) перемешивать, спутывать, приводить в беспорядок(πάντα φ. καὴ ταράσσειν Plut.)
φ. εἰκῆ πάντα Aesch. — вносить во все путаницу, т.е. ни в чем не разбираться;βίοτος πεφυρμένος καὴ θηριώδης Eur. — беспорядочный и звероподобный образ жизни;πάντα χρήματα ἐν τῷ αὐτῷ φ. Plat. — валить все в одну кучу5) med.-pass. общаться(πρός τινα Plat.). - см. тж. φυράω
-
14 τυγχάνω
(αόρ. ετυχον) 1. μετ. (με γεν.) добиваться; заслуживать; получать;έτυχε συγγνώμης он заслужил прощение; 2. αμετ. 1) быть, являться;τυγχάνει πλήρως υποχρεωτική — быть совершенно обязательным;
τυγχάνει φίλος μου — он мой друг;
2) оказываться, случайно находиться;όσοι έτυχον παρόντες все, кто оказались там; 3) απρόσ. случаться; έτυχε να απουσιάζω την ημέραν εκείνην случилось так, что я отсутствовал в тот день; § εική και ως ετυχε наобум, на авось, наудачу -
15 1500
{нареч., 7}1. без причины;2. без пользы, напрасно, тщетно, безрезультатно;3. безрассудно, необдуманно.Ссылки: Мф. 5:22; Рим. 13:4; 1Кор. 15:2; Гал. 3:4; 4:11; Кол. 2:18.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 1500
См. также в других словарях:
εἰκῆ — εἰκῇ without plan indeclform (adverb) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εική — (Α εἰκῇ) επίρρ. νεοελλ. φρ. «εική και ως έτυχε» εντελώς στην τύχη, χωρίς φροντίδα και προσοχή αρχ. 1. χωρίς σχέδιο ή χωρίς σκοπό, τυχαία, επιπόλαια («εἰκῇ λέγεσθαι», «εἰκῇ πράττειν», «νήφων παρ εἰκῇ λέγοντας» διατηρώντας τη λογική του σκέψη… … Dictionary of Greek
εἰκῇ — εἰκάζω represent by an image fut ind mid 2nd sg (doric) εἰκάζω represent by an image fut ind act 3rd sg (doric) εἰκῇ without plan indeclform (adverb) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἴκῃ — εἴκω to be like pres subj mp 2nd sg εἴκω to be like pres ind mp 2nd sg εἴκω to be like pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἰκῆι — εἰκῇ , εἰκάζω represent by an image fut ind mid 2nd sg (doric) εἰκῇ , εἰκάζω represent by an image fut ind act 3rd sg (doric) εἰκῇ , εἰκῇ without plan indeclform (adverb) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἴκηι — εἴκῃ , εἴκω to be like pres subj mp 2nd sg εἴκῃ , εἴκω to be like pres ind mp 2nd sg εἴκῃ , εἴκω to be like pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Codex Sinaiticus — New Testament manuscripts papyri • uncials • minuscules • lectionaries Uncial 01 Book of Esther … Wikipedia
Codex Vaticanus — For other uses, see Codex Vaticanus (disambiguation). New Testament manuscripts papyri • uncials • minuscules • lectionaries Uncial 03 … Wikipedia
Heraclitus — Heraklit in der Gestalt Michelangelos, Detailansicht aus Raphaels Die Schule von Athen (1510–1511), Fresko in der Stanza della Segnatura (Vatikan) Heraklit von Ephesos (griechisch … Deutsch Wikipedia
Herakleitos — Heraklit in der Gestalt Michelangelos, Detailansicht aus Raphaels Die Schule von Athen (1510–1511), Fresko in der Stanza della Segnatura (Vatikan) Heraklit von Ephesos (griechisch … Deutsch Wikipedia
Heraklit von Ephesos — Heraklit in der Gestalt Michelangelos, Detailansicht aus Raphaels Die Schule von Athen (1510–1511), Fresko in der Stanza della Segnatura (Vatikan) Heraklit von Ephesos (griechisch … Deutsch Wikipedia