Перевод: с греческого на русский

с русского на греческий

εφημερίδα

  • 1 εφημερίδα

    η газета;

    η εφημερίδα τού τοίχου — стенная газета

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > εφημερίδα

  • 2 εφημερίδα

    [эфимэрнда] ουσ θ газета.

    Эллино-русский словарь > εφημερίδα

  • 3 βγάλε

    με απ' την υποχρέωση избавь меня о этой обязанности;
    7) вывихнуть (сустав); έβγαλε το πόδι του он вывихнул себе ногу; 8) производить; создавать; выпускать;

    η περιοχή βγάλεει σταφύλια — область производит много винограда;

    βγάλε καλό λάδι — производить хорошее масло;

    τό πολυτεχνείο βγάλε καλούς μηχανικούς — политехнический институт выпускает хороших инженеров;

    9) давать, порождать;
    η τριανταφυλλιά έβγαλε μπουμπούκια роза дала бутон; έβγαλε σπυριά στο πρόσωπο у него на лице появились прыщи; η κλωσσα έβγαλε δέκα πουλιά наседка вывела десять цыплят; έβγαλε καλά παιδιά он вырастил хороших детей; 10) источать; выделять; выпускать;

    η λάμπα βγάλεει καπνό — лампа коптит;

    βγάλεει νερό ο τοίχος — стена отсыревает;

    βγάλε δάκρυα — а) плакать; — б) слезиться;

    βγάλε φλέ(γ)ματα — отхаркивать мокроту;

    έβγαλε τίς βλογιές он заболел оспой;
    11) зарабатывать, добывать;

    βγάλε πολλά λεφτά — много зарабатывать;

    βγάλε τό ψωμί μου — зарабатывать на хлеб;

    12) издавать (звук), произносить;

    βγάλε φωνή — кричать;

    δεν βγάλε ούτε άχνα — не проронить ни звука;

    βγάλε λόγο — произносить речь;

    13) издавать, публиковать, выпускать;

    βγάλε εφημερίδα — издавать газету;

    βγάλε ανακοίνωση — делать объявление;

    βγάλε απόφαση — выносить решение, приговор;

    14) выдвигать, продвигать; выбирать, избирать;

    βγάλε κάποιον βουλευτή — избирать кого-л. депутатом;

    15) заключать, делать заключение;
    думать, полагать;

    βγάλε τό συμπέρασμα — делать вывод;

    τί βγάλεεις από όσα σού είπα; — что ты думаешь о том, что я тебе сказал?;

    16) вычислять, подсчитывать;
    κάμε πάλι το λογαριασμό, δεν τάβγαλες σωστά! подсчитай снова, ты неправильно высчитал; 17) разбирать, расшифровывать, разгадывать;

    δεν βγάλε το γράψιμο ( — или τα γράμματα) του — я не разбираю его почерка;

    18) вести, приводить;
    τό μονοπάτι μ' έβγαλε στο ποτάμι тропинка привела меня к реке; 19) вести, провожать;

    βγάλε τα παιδιά περίπατο — водить детей на прогулку;

    βγάλε με ως το δρόμο проводи меня до дороги;
    20) угощать; 21) кончать, заканчивать;

    βγάλε τη σχολή — заканчивать школу;

    22) прожить, просуществовать; пережить;
    δεν θα βγάλει τη νύχτα ему не прожить и ночи; 23) называть, давать имя, прозвище;

    βγάλε κάποιου παρατσούκλι — давать кому-л. прозвище;

    πώς το βγάλανε το παιδί; как они назвали ребёнка?;
    24) вводить в моду; 25) уличать, изобличать; τον έβγαλα ψεύτη я его изобличил во лжи; ο θεός να με βγάλει ψεύτη пусть я окажусь плохим пророком;

    § βγάλε γλώσσα — быть дерзким (на язык), держать себя дерзко, нагло;

    βγάλε μίζα — нагреть себе руки на чём-л.;

    βγάλε την τσίπα — становиться беззастенчивым;

    βγάλε όνομα — приобрести имя, известность;

    прослыть (кем-л.);

    βγάλε τό όνομα κάποιου — лишать доброго имени, позорить, дискредитировать кого-л.;

    βγάλε είσιτήρια — брать билеты;

    βγάλε τον ανήφορο — брать подъём;

    βγάλε τό άχτι μου πάνω σε κάποιον — вымещать, срывать свою злобу на ком-л.;

    βγάλε στη δημοπρασία (στο σφυρί) — продавить с аукциона (с молотки);

    βγάλε στο λοτό — разыгрывать (что-л.) в лотерею;

    βγάλε στα ( — или στη) φόρα — разоблачать при всех, публично;

    βγάλε τα άπλυτα κάποιου — раскрывать чьй-л. грязные дело;

    βγάλε τα άπλυτα του στη φόρα — вывести кого-л. на. чистую воду;

    βγάλε τα μάτια μου — а) портить (себе) зрение; — б) причинять себе ущерб;

    βγάλε τό μάτι (τα μάτια) κάποιου — причинять кому-л. большой ущерб;

    τό μάτι σοδβγαλε; что плохого он тебе сделал?;
    θα βγάλουν τα μάτια τους они друг другу глаза выцарапают; βγάλτε τα μάτια σας сами разбирайтесь в своих делах;

    τα βγάλε πέρα — справляться (с чём-л.);

    μόλις τα βγάλε πέρα — едва сводить концы с концами;

    οπού μας βγάλει η άκρη а) будь что будет;
    б) куда глаза глядят;

    βγάλε στη μέση — а) ставить на обсуждение; — б) выдвигать новое утверждение;

    βγάλε κάτι απ' τη μέση — отодвигать что-л.;

    βγάλε κάποιον απ' τη μέση — устранять, убирать, нейтрализовать кого-л.;

    τον έβ- γαλα απ' την καρδιά μου я вырвал его из своего сердца;
    βγάλ' το απ' το νού (или μυαλό, κεφάλι) σου выбрось это из головы; не надейся и не жди;

    βγάλε τό λαρύγγι ( — или τό λαιμό, τα πνευμόνια) μου — кричать во всё горло, орать; — драть глотку (прост,);

    έβγαλα το λαρύγγι μου να φωνάζω я надорвал глотку кричавши;
    του 'βγάλε τα πόδια у него гудели ноги (от ходьбы);

    βγάλεει τα λόγια του με την τσιμπίδα — он очень молчаливый; — из него слова не вытянешь;

    βγάλεει οχτώ και τρώει δέκα — он живёт не по средствам;

    βγάλεει και από τη μύγα ξύγκι — а) он очень скуп; — б) он жестокий эксплуататор;

    μου έβγαλε την ψυχή (или τό θεό, την πίστη) (ανάποδα) он из меня всю душу вытянул;
    έβγαλα το σβέρκο μου να τελειώσω... я измучился, пока не закончил...; μου το 'βγάλε απ' τη μύτη мне боком вышло его благодеяние;

    του βγάλε το καπέλλο — я преклоняюсь перед ним; — я снимаю перед ним шляпу;

    τον έβγαλαν στο γαϊδουροπάζαρο его сделали посмешищем;
    βγάλ' τον κόρακα (или τον περίδρόμο, το σκασμό) перестань болтать; βγάλ' τη σκούφια σου και βάρ' του сперва на себя посмотри; δεν έβγαλε ούτε άχ или δεν πρόφτασε να βγάλει άχ он и ахнуть не успел; του 'βγαλαν λάδι его сильно сжали, стиснули (в толпе); του 'βγαλαν το λάδι из него выжали все соки, его выжали как лимон; τον έβγαλαν (ένα) λάδι (или αθώο) его оправдали, обелили; τοΒβγαλε το τομάρι он его ободрал как липку; έβγαλα τα μουλάρια меня сильно укачало; έβγαλα τα συκώτια μου (или τάντερά μου) меня с души воротит;

    τό γινάτι βγάλεει μάτι — упрямство до добра не доведёт;

    βάζω άλλον να βγάλει τα κάστανα απ' τη φωτιά посл, заставлять другого таскать каштаны из огня; чужими руками жар загребать;

    βγάλε νερό με το καλάθι — погов, носить воду решетом; — толочь воду в ступе;

    απ' το 'να αφτί τα μπάζει κι' απ' τ' άλλο τα βγάλεει — погов, в одно ухо влетает, а в другое вылетает;

    όποιος βγάνει και δεν βάνα, γλήγορα τον πάτο φτάνει посл, без расчёту жить — себя губить

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > βγάλε

  • 4 εκδίδω

    (αόρ. εξέδωκα и εξέδωσα) μετ.
    1) выдавать (документы и т. п.);

    εκδίδ πιστοποιητικό (διαβατήριο, εισιτήρια) — выдавить удостоверение (паспорт, билеты);

    εκδίδω γραμμάτιο — выдавать вексель;

    εκδίδω ένταλμα συλλήψεως — выдавать ордер на арест;

    2) выдавать (сообщников и т. п.);

    εκδίδ εγκληματία — выдавать преступника;

    3) выпускать;

    εκδίδω χαρτονόμισμα (μετοχές) — выпускать деньги (акции);

    εκδίδω δάνειον (λαχείον) — выпускать заём (лотерею);

    4) издавать, выпускать, публиковать;

    εκδίδω βιβλίο (εφημερίδα) — издавать книгу (газету);

    5) выносить (решение);

    § εκδίδω εις γάμον — выдавать замуж;

    εκδίδομαι — заниматься проституцией

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > εκδίδω

  • 5 εργάζομαι

    1. αμετ.
    1) работать, трудиться;

    εργάζομαι στην εφημερίδα — работать в газете;

    2) работать, действовать, функционировать (о машине и т. п.);

    δεν εργάζομαιονται σήμερα τα υπουργεία — министерства сегодня не работают;

    τό ρολόγι μου δεν εργάζομαιεται — мой часы не ходят;

    δεν εργάζομαιεται πιά το μυαλό του — голова у него уже не работает;

    3) прилагать усилия, стараться, хлопотать;

    εργάζομαι πολύ διά να τον πείσω — прилагать много усилий, чтобы его убедить;

    4) зарабатывать;
    2. μετ. обрабатывать, перерабатывать, делать (что-л.); δεν το εργάστηκε καλά το κοστούμι ο ράφτης портной сделал костюм кое-как

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > εργάζομαι

  • 6 εφημερίς

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > εφημερίς

  • 7 καθημερ(ι)νός

    η, ό[ν]
    1) ежедневный;

    καθημερ(ι)νή εφημερίδα — ежедневная газета;

    2) повседневный, будничный;

    τα καθημερ(ι)νά — будничное платье;

    § βγάζω το καθημερ(ι)νό μου — зарабатывать себе на хлеб

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > καθημερ(ι)νός

  • 8 καθημερ(ι)νός

    η, ό[ν]
    1) ежедневный;

    καθημερ(ι)νή εφημερίδα — ежедневная газета;

    2) повседневный, будничный;

    τα καθημερ(ι)νά — будничное платье;

    § βγάζω το καθημερ(ι)νό μου — зарабатывать себе на хлеб

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > καθημερ(ι)νός

  • 9 πρωϊνός

    η, ό[ν]
    1) утренний;

    πρωϊνη εφημερίδα — утренняя газета;

    τίς πρωϊνές ώρες — в утренние часы, утром;

    την τρίτην πρωϊνήν — в три часа ночи;

    2) дневной;

    πρωϊνή βάρδια — дневная смена;

    3) привыкший просыпаться очень рано; просыпающийся очень рано

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > πρωϊνός

  • 10 σταματώ

    σταματώάω 1. μετ. останавливать; прекращать; приостанавливать;

    σταματώ τον εχθρό — останавливать врага;

    σταμάτα! а) остановись!; б) перестань, замолчи!;
    2. αμετ. останавливаться; прекращаться, переставать; приостанавливаться; σταμάτησε το ρολόγι остановились часы; σταμάτησε η βροχή дождь перестал; σταμάτησαν οι δουλειές τού μαγαζιού магазин закрылся;

    § σταματώάει η εφημερίδα — издание газеты прекращается;

    σταματώάει ο νούς ( — или τό μυαλό) τ' ανθρώπου — умопомрачение!, с ума сойти! (при удивлении, восхищении)

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > σταματώ

  • 11 συνδρομή

    η
    1) взнос; взносы;

    κομματική συνδρομή — партийные взносы;

    συνδρομή μέλους — членские взносы;

    2) пожертвования;
    (подписной) взнос;

    συνδρομή των πτωχών — пожертвование в пользу бедных;

    3) содействие, помощь;

    με την συνδρομή — при содействии, с помощью;

    4) стечение, совпадение (обстоятельств и т. п.);

    συνδρομή ευνοϊκών όρων — стечение благоприятных обстоятельств;

    5) подписка (на журнал и т. п.);

    συνδρομή στην εφημερίδα — подписка на газету;

    6) абонемент;
    7) см. σύνδρομο

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > συνδρομή

  • 12 συνδρομητής

    ο
    1) подписчик (журнала и т. п.);

    συνδρομητής στην εφημερίδα — подписчик на газету;

    γίνομαι συνδρομητής — подписываться;

    2) абонент; держатель абонемента;

    κατάλογος των συνδρομητήςών τηλεφώνου — книга абонентов телефонной сети;

    συναυλία συνδρομητήςων — абонементный концерт;

    3) жертвователь

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > συνδρομητής

См. также в других словарях:

  • εφημερίδα — Έντυπο που κυκλοφορεί κάθε μέρα ή σε αραιότερα χρονικά διαστήματα και περιέχει ειδήσεις, σχόλια και άλλο υλικό της επικαιρότητας. Στην ευρύτερη σημασία του ο όρος ε. χαρακτηρίζει κάθε τυπωμένο κείμενο, στο οποίο καταχωρούνται ειδήσεις που… …   Dictionary of Greek

  • εφημερίδα — η έντυπο ενημερωτικό καθημερινής ή εβδομαδιαίας κυκλοφορίας: Πρωινές και απογευματινές εφημερίδες …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • ἐφημερίδα — ἐφημερίς diary fem acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Εφημερίδα της Κυβερνήσεως — Όργανο των επίσημων δημοσιεύσεων του κράτους, το οποίο εκδίδεται από το 1833. Ιδρύθηκε με βασιλικό διάταγμα της 1/13 2 1833 της Βαυαρικής Αντιβασιλείας. Από το 1896 υπάγεται στο υπουργείο Οικονομικών (προηγουμένως εξαρτιόταν από το υπουργείο… …   Dictionary of Greek

  • Ελληνικά Χρονικά — Εφημερίδα που άρχισε να εκδίδεται στο Μεσολόγγι την 1η Ιανουαρίου 1824, με διευθυντή τον Ελβετό φιλέλληνα Ιωάννη Ιάκωβο Μάγερ. Τα χειροκίνητα πιεστήρια της εφημερίδας μεταφέρθηκαν από την Αγγλία από τον συνταγματάρχη Στάνχοπ, αντιπρόσωπο του… …   Dictionary of Greek

  • Ελληνικός Τηλέγραφος — Εφημερίδα που ιδρύθηκε στη Βιέννη το 1812 και συνέχισε να εκδίδεται έως το 1836. Αρχικά κυκλοφορούσε κάθε Τρίτη και Παρασκευή, ενώ αργότερα και το Σάββατο, με τον τίτλο Παρατηλέγραφος. Εκδότης της ήταν ο Δ. Αλεξανδρίδης. Από το 1817 μαζί με την… …   Dictionary of Greek

  • Εσπερινή — Εφημερίδα που εκδιδόταν στην Αθήνα από τον Βλ. Γαβριηλίδη (1897 99). Μετά τη διακοπή της έκδοσής της επανεκδόθηκε με τον τίτλο Εσπερινή Ακρόπολις, αργότερα έφερε πάλι τον αρχικό τίτλο της και το 1900 μετονομάστηκε σε ΝέαΕ. Με τον ίδιο τίτλο… …   Dictionary of Greek

  • αιών — Εφημερίδα με μεγάλη κυκλοφορία και δημοτικότητα που εκδιδόταν στην Αθήνα (1838 88) από τον Ιω. Φιλήμονα και από τον Τιμ. Ιω. Φιλήμονα, τρεις φορές την εβδομάδα. Είχε φιλορωσική πολιτική, γι’ αυτό και γαλλικά ναυτικά αγήματα κατέστρεψαν τα γραφεία …   Dictionary of Greek

  • Ανεξάρτητος Εφημερίς της Ελλάδος — Εφημερίδα που εκδόθηκε στην Ύδρα το 1827 από τον Γ. Παντελή και συνέχισε την έκδοσή της από την Αίγινα έως το 1828. Είχε αντικυβερνητική στάση και σήμερα αποτελεί σπουδαία πηγή για τα γεγονότα της εποχής, λόγω του πλούσιου ειδησεογραφικού υλικού… …   Dictionary of Greek

  • Στερεά Ελλάς — Εφημερίδα του Μεσολογγίου, που ιδρύθηκε το 1921 από το Χρ. Ευαγγελάτο. Στην αρθογραφία της οφείλεται η τοποθέτηση μαρμάρινων προτομών των αγωνιστών Γ. Κίτσου, Μ. Δεληγιώργη, Χρ. Καψάλη και του επίσκοπου Ιωσήφ στον κήπο των Ηρώων της πόλης …   Dictionary of Greek

  • Φίλος του Νόμου — Εφημερίδα της Ύδρας. Το πρώτο φύλλο είναι της 10ης Μαρτίου 1824 και το τελευταίο της 29ης Μαΐου 1827. Στις 28 Απριλίου 1824 μετονομάστηκε Εφημερίς της Διοικήσεως και της νήσου Ύδρας. Τα φύλλα της εφημερίδας αυτής είναι δυσεύρετα σήμερα …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»