-
1 δυναστεύω
δυναστεύω, ein δυνάστης sein, die Macht haben, durch Macht u. Ansehen der Erste im Staate sein; οἱ δυναστεύοντες ἄνδρες ἐν ταῖσι πόλεσι Her. 9, 2, wie Plat. Rep. VI, 498 e. So sagt Isocr. von den Athenern δ. ἐν τοῖς Ἕλλησι 4, 178, sie haben die Hegemonie. – C. gen., Posidon. bei Ath. V, 213 a; τινί, Ath. XIV, 624 d. – Auch übertr., πάϑος Plat. Polit. 273 c; νότος, Hippocr. – Bei Plat. Rep. VII, 546 b, αὐξήσεις δυνάμεναί τε καὶ δυναστευόμεναι, scheint es der Gegensatz des Erhebens ins Quadrat zu sein.
-
2 δυναστεύω
δυναστεύω, ein δυνάστης sein, die Macht haben, durch Macht u. Ansehen der Erste im Staate sein; von den Athenern δ. ἐν τοῖς Ἕλλησι, sie haben die Hegemonie -
3 παρα-δυναστεύω
παρα-δυναστεύω, neben od. mit Einem herrschen, Thuc. 2, 97 u. Sp., wie D. Cass. 53, 19.
-
4 συν-δυναστεύω
συν-δυναστεύω, mit oder zugleich herrschen, τινί, Ath. VI, 249 b.
-
5 κατα-δυναστεύω
κατα-δυναστεύω, seine Gewalt gegen Einen brauchen, ihn unterdrücken, bezwingen, in seine Gewalt bekommen; καταδυναστεῦον ἢ καταβιαζόμενον Plut. de Is. et Osir. 41; oft LXX. u. a. Sp., τῶν πολιτῶν D. Sic. 13, 73; pass., ἐλευϑεροῦν τοὺς ὑπὸ τῶν βαρβάρων καταδυναστευομένους Strab. VI, 270; N. T.
-
6 ἐπι-δυναστεύω
ἐπι-δυναστεύω, darnach herrschen, Synes.
-
7 ἐν-δυναστεύω
ἐν-δυναστεύω, darin, darüber herrschen; ἐκείνοις, über jene, Aesch. Pers. 677; οἱ παρ' ἐκείνοις τιμώμενοι καὶ ἐνδυναστεύοντες Plat. Rep. VII, 516 d; Sp. – Bei Xen. Hell. 7, 1, 42 ἐνδυναστεύει, ὥστε μὴ φυγαδεῠσαι, durch sein Ansehen es dahin bringen, daß.
-
8 ἐνδυναστεύω
ἐν-δυναστεύω, darin, darüber herrschen; ἐκείνοις, über jene; ἐνδυναστεύει, ὥστε μὴ φυγαδεῠσαι, durch sein Ansehen es dahin bringen, daß -
9 ἐπιδυναστεύω
-
10 καταδυναστεύω
κατα-δυναστεύω, seine Gewalt gegen einen brauchen, ihn unterdrücken, bezwingen, in seine Gewalt bekommen -
11 παραδυναστεύω
παρα-δυναστεύω, neben od. mit einem herrschen -
12 συνδυναστεύω
См. также в других словарях:
δυναστεύω — hold power pres subj act 1st sg δυναστεύω hold power pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δυναστεύω — δυναστεύω, δυνάστευσα βλ. πίν. 19 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
δυναστεύω — (AM δυναστεύω) [δυνάστης] μσν. νεοελλ. καταδυναστεύω, κυριαρχώ, δεσπόζω μσν. 1. πιέζω, εξαναγκάζω 2. βιάζω γυναίκα 3. βασανίζω, κακομεταχειρίζομαι 4. παίρνω με τη βία 5. συγκρατώ, εμποδίζω 6. (αμτβ.) προσπαθώ, βάζω τα δυνατά μου 7. (η μτχ. ενεστ … Dictionary of Greek
δυναστεύω — είμαι δυνάστης, κυβερνώ καταπιεστικά, τυραννικά: Ορισμένοι μονάρχες δυνάστευαν τους υπηκόους τους … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
δυναστεύσει — δυναστεύω hold power aor subj act 3rd sg (epic) δυναστεύω hold power fut ind mid 2nd sg δυναστεύω hold power fut ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δυναστεύσῃ — δυναστεύω hold power aor subj mid 2nd sg δυναστεύω hold power aor subj act 3rd sg δυναστεύω hold power fut ind mid 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δυναστεύῃ — δυναστεύω hold power pres subj mp 2nd sg δυναστεύω hold power pres ind mp 2nd sg δυναστεύω hold power pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δυναστευομένων — δυναστεύω hold power pres part mp fem gen pl δυναστεύω hold power pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δυναστευσάντων — δυναστεύω hold power aor part act masc/neut gen pl δυναστεύω hold power aor imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δυναστευόμενον — δυναστεύω hold power pres part mp masc acc sg δυναστεύω hold power pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δυναστευόντων — δυναστεύω hold power pres part act masc/neut gen pl δυναστεύω hold power pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)