-
1 ἀπο-δράττω
ἀπο-δράττω, u. med., davonnehmen, Sp.
-
2 δράσσω
δράσσω, att. δράττω; Poll. 3, 155; E. M.; sonst erst bei sehr Späten. – Gew. med. δράττομαι, zusammenfassen, ergreifen, bes. so viel man mit der Hand (s. δραγμίς) fassen kann; Homer zweimal, von Sterbenden, welche in die Erde greifen, Iliad. 13, 393. 16, 486 ἃς ὁ πρόσϑ' ἵππων καὶ δίφρου κεῖτο τανυσϑείς, βεβρυχώς, κόνιος δεδραγμένος αἱματοέσσης; – ἐλπίδος δεδραγμένος, an der Hoffnung festhaltend, Soph. Ant. 235; τῶν ἁλῶν, eine Handvoll Salz nehmen, Plat. Lys. 209 e; τί μου δέδραξαι χερσὶ κἀντέχει πέπλων Eur. Tr. 745; δραξάμενος αὐτοῠ τῶν τριχῶν Plut. Alex. 74, u. Sp., z. B. καιροῦ D. Sic. 12, 67, die Gelegenheit ergreifen. Auch mit dem acc., Her. 3, 13; κόνιν Qu. Sm. 1, 350; LXX.
-
3 grab at
(to try to grasp, seize or take, not necessarily successfully: He grabbed at the boy; He grabbed at the chance to leave.) αρπάζω, δράττω -
4 grasp
1. verb1) (to take hold of especially by putting one's fingers or arm(s) round: He grasped the rope; He grasped the opportunity to ask for a higher salary.) αρπάζω, δράττω2) (to understand: I can't grasp what he's getting at.) αντιλαμβάνομαι2. noun1) (a grip with one's hand etc: Have you got a good grasp on that rope?) σφιχτό πιάσιμο2) (the ability to understand: His ideas are quite beyond my grasp.) αντίληψη•- grasping -
5 ἀποδράττω
См. также в других словарях:
Dracma griego — Saltar a navegación, búsqueda Dracma griego † Ελληνική δραχμή en griego Moneda de 20 dracmas anterior a 1990 … Wikipedia Español
Dracma griega moderna — † Ελληνική δραχμή en Idioma griego … Wikipedia Español
Dracma griega antigua — † Δραχμῆ en Idioma griego Dracma de Lucania … Wikipedia Español
δράττομαι — (AM δράττομαι και δράσσομαι και δράζομαι και σπαν. δράττω) 1. πιάνω κάτι σφιχτά με το χέρι μου, χουφτώνω 2. συλλαμβάνω με δύναμη, αρπάζω νεοελλ. μτφ. επωφελούμαι, εκμεταλλεύομαι («δράττομαι τής ευκαιρίας»). [ΕΤΥΜΟΛ. Το ρ. δράσσομαι (αττ.… … Dictionary of Greek