-
1 διαχειριζω
1) реже med. держать в своих руках, ведать, заведовать, вести(τι Plat., Isae., Aeschin., Arst., Dem. и ὁπέρ τινος Lys.)
καὴ ἄλλα δικαίως αὐτῷ διεχειρίζετο Xen. — остальными делами он руководил столь же справедливо;διαχειρίσασθαί τι πεφυκώς Plut. — способный справиться с чем-л.2) med. налагать руки, умерщвлять(τινα Polyb., Plut.)
-
2 διαχειρίζω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > διαχειρίζω
-
3 διαχειρίζω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > διαχειρίζω
-
4 διαχειρίζω
налагать руки, умерщвлять.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > διαχειρίζω
-
5 συνδιαχειριζω
-
6 1315
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 1315
См. также в других словарях:
διαχειρίζω — have in hand pres subj act 1st sg διαχειρίζω have in hand pres ind act 1st sg διαχειρίζω have in hand pres subj act 1st sg διαχειρίζω have in hand pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαχειριζομένων — διαχειρίζω have in hand pres part mp fem gen pl διαχειρίζω have in hand pres part mp masc/neut gen pl διαχειρίζω have in hand pres part mp fem gen pl διαχειρίζω have in hand pres part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαχειριζόμενον — διαχειρίζω have in hand pres part mp masc acc sg διαχειρίζω have in hand pres part mp neut nom/voc/acc sg διαχειρίζω have in hand pres part mp masc acc sg διαχειρίζω have in hand pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαχειριζόντων — διαχειρίζω have in hand pres part act masc/neut gen pl διαχειρίζω have in hand pres imperat act 3rd pl διαχειρίζω have in hand pres part act masc/neut gen pl διαχειρίζω have in hand pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαχειριοῦσιν — διαχειρίζω have in hand fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric) διαχειρίζω have in hand fut ind act 3rd pl (attic epic doric) διαχειρίζω have in hand fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric) διαχειρίζω have in hand fut ind act… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαχειριούμενον — διαχειρίζω have in hand fut part mid masc acc sg (attic epic doric) διαχειρίζω have in hand fut part mid neut nom/voc/acc sg (attic epic doric) διαχειρίζω have in hand fut part mid masc acc sg (attic epic doric) διαχειρίζω have in hand fut part… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαχειρισαμένων — διαχειρίζω have in hand aor part mid fem gen pl διαχειρίζω have in hand aor part mid masc/neut gen pl διαχειρίζω have in hand aor part mid fem gen pl διαχειρίζω have in hand aor part mid masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαχειρισάμενον — διαχειρίζω have in hand aor part mid masc acc sg διαχειρίζω have in hand aor part mid neut nom/voc/acc sg διαχειρίζω have in hand aor part mid masc acc sg διαχειρίζω have in hand aor part mid neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαχειρισάντων — διαχειρίζω have in hand aor part act masc/neut gen pl διαχειρίζω have in hand aor imperat act 3rd pl διαχειρίζω have in hand aor part act masc/neut gen pl διαχειρίζω have in hand aor imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαχειρισόμεθα — διαχειρίζω have in hand aor subj mid 1st pl (epic) διαχειρίζω have in hand fut ind mid 1st pl διαχειρίζω have in hand aor subj mid 1st pl (epic) διαχειρίζω have in hand fut ind mid 1st pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
διαχειρίζει — διαχειρίζω have in hand pres ind mp 2nd sg διαχειρίζω have in hand pres ind act 3rd sg διαχειρίζω have in hand pres ind mp 2nd sg διαχειρίζω have in hand pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)