-
1 δίζω
δίζω, ungewiß sein, unschlüssig sein, zweifeln; verwandt δίζημαι, Wurzel Ζε-? verwandt δύο, δίς, Wurzel ΔFι-? Vgl. Curtius Grundz. d. Griech. Etymol. 2, 196. Homer einmal, Iliad. 16, 713 δίζε γὰρ ἠὲ μάχοιτο κατὰ κλόνον αὖτις ἐλάσσας, ἦ λαοὺς ἐς τεῖχος ὁμοκλήσειεν ἀλῆναι. Oracul. bei Herodot. 1, 65 δίζω ἤ σε ϑεὸν μαντεύσομαι ἢ ἄνϑρωπον. VLL. ζητῶ; ἐδ ίζη σα· ἐζήτησα Hesych. – Med. δίζομαι, = δίζημαι, Ep. ad. 305 ( Plan. 146); Coluth. 80; δίζεαι Theocr. 25, 37; δίζεσϑαι Hes. O. 601 Democrit. Stob. flor. 1, 40 Ap. Rh. 1, 1303. 4, 508, für δίζησϑαι; auch bei Her. oft v. l.; διζόμενος Qu. Sm. 10, 447.
-
2 ἐπι-χράω
ἐπι-χράω (s. χράω), 1) s. ἐπικίχρημι. – 2) nur im imperf. angreifen, anfallen, ὡς δὲ λύκοι ἄρνεσσιν ἐπέχραον, Il. 16, 352. 356; μητέρι μοι μνηστῆρες ἐπέχραον οὐκ ἐϑελούσῃ Od. 2, 50, sie sind auf die Mutter, in ihr Haus eingedrungen, Pind. frg. 44 u. sp. D.; ἀλλήλαισιν Qu. Sm. 8, 74; auch c. acc., ἀνάγκης, ἥ με καὶ ἐνϑάδε νεῖσϑαι ἐπέχραεν, die mich zwang hierher zu kommen, Ap. Rh. 3, 431; absolut, von heftigen Winden, losbrechen, 2, 498; auch Κόλχοι δίζεσϑαι ἐπέχραον, sie stürmten einher, zu suchen, 4, 508; übh. berühren, anfassen, τινός, 2, 283; τινά, Qu. Sm. 11, 480.
-
3 ἐπιχράω
ἐπι-χράω, angreifen, anfallen; μητέρι μοι μνηστῆρες ἐπέχραον οὐκ ἐϑελούσῃ, sie sind auf die Mutter, in ihr Haus eingedrungen; c. acc., ἀνάγκης, ἥ με καὶ ἐνϑάδε νεῖσϑαι ἐπέχραεν, die mich zwang hierher zu kommen; absolut, von heftigen Winden: losbrechen; auch Κόλχοι δίζεσϑαι ἐπέχραον, sie stürmten einher, zu suchen; übh. berühren, anfassen
См. также в других словарях:
δίζεσθαι — δί̱ζεσθαι , δίζω to be in doubt pres inf mp … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αὐθαδίζεσθαι — αὐθαδίζομαι to be self willed pres inf mp αὐθᾱδίζεσθαι , αὐθαδίζω pres inf mp … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀπαυθαδίζεσθαι — ἀπαυθαδίζομαι speak pres inf mp ἀπαυθᾱδίζεσθαι , ἀπαυθαδίζομαι speak pres inf mp … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)