-
1 γρύζω
γρύζω, fut. γρύξω Ar. Equ. 294; γρύξομαι Alc. com. bei Ath. IX, 396 c; aor. ἔγρυξα Plat. Euthyd. 301 a; grunzen, von Schweinen; übertr., von Menschen, murmeln, bes. wie οὐδὲ γρῠ, muchsen, z. B. οὐδ' ἐτόλμησε γρύξαι τὸ παράπαν οὐδέν Is. 8, 27; ἆρα γρυκτόν ἐστιν ὑμῖν; dürft ihr noch muchsen? Ar. Lys. 656; γρύζειν δὲ καὶ τολμᾶτον Plut. 454; auch von den unartikulirten Lauten kleiner Kinder, Nubb. 968. – Ein anderes Wort ist οὔτε ὁμοίως γρύσει ἡ ϑερμότης, schmelzen, Arist. probl. 4, 2, wenn die Lesart richtig ist.
-
2 γρύζω
γρύζω, grunzen (von Schweinen); übertr., von Menschen: murmeln, bes. wie οὐδὲ γρῠ, muchsen; ἆρα γρυκτόν ἐστιν ὑμῖν; dürft ihr noch muchsen?; auch von den unartikulirten Lauten kleiner Kinder -
3 muttio
muttio (mūtio), (īvī), ītum, īre (v. Laute mu), mucken, mucksen, halblaut oder kleinlaut reden, a) v. Pers., palam muttire plebeio piaculum est, Enn. fr. scen. 331: etiam muttis? muckst du noch? Plaut.: intus cave muttire quemquam siveris, Plaut.: nihil muttire audeo, Ter.: muttito modo, muckse nur, Plaut.: nescio quid nunc taces nec muttis (und auch nicht einen Muck tust, kein Wörtchen sprichst), Petron.: neque opus est; adeo muttito, auch nicht ein Muck, Ter. – b) = γρύζω, v. Hunden, mucken, apud omnes filios Israël non muttiet canis, Vulg. exod. 11, 7.
-
4 muttio
muttio (mūtio), (īvī), ītum, īre (v. Laute mu), mucken, mucksen, halblaut oder kleinlaut reden, a) v. Pers., palam muttire plebeio piaculum est, Enn. fr. scen. 331: etiam muttis? muckst du noch? Plaut.: intus cave muttire quemquam siveris, Plaut.: nihil muttire audeo, Ter.: muttito modo, muckse nur, Plaut.: nescio quid nunc taces nec muttis (und auch nicht einen Muck tust, kein Wörtchen sprichst), Petron.: neque opus est; adeo muttito, auch nicht ein Muck, Ter. – b) = γρύζω, v. Hunden, mucken, apud omnes filios Israël non muttiet canis, Vulg. exod. 11, 7.
См. также в других словарях:
γρύζω — say pres subj act 1st sg γρύζω say pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γρύζω — (AM γρύζω) 1. (για χοίρους) γρυλλίζω 2. (για πρόσωπα) μουρμουρίζω αρχ. Ι. 1. λέω «γρυ» 2. υγροποιώ, λειώνω II. (ρημ. επίθ.) γρυκτός, ή, όν φρ. «ἆρα γρυκτόν ἐστιν ὑμῑν;» άραγε θα τολμήσετε να βγάλετε «γρυ». [ΕΤΥΜΟΛ. < γρυ. Παράλληλη εξέλιξη… … Dictionary of Greek
γρύζῃ — γρύζω say pres subj mp 2nd sg γρύζω say pres ind mp 2nd sg γρύζω say pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γρύξαι — γρύζω say aor imperat mid 2nd sg γρύζω say aor inf act γρύξαῑ , γρύζω say aor opt act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γρύξει — γρύζω say aor subj act 3rd sg (epic) γρύζω say fut ind mid 2nd sg γρύζω say fut ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γρύξῃ — γρύζω say aor subj mid 2nd sg γρύζω say aor subj act 3rd sg γρύζω say fut ind mid 2nd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γρύσαι — γρύζω say aor imperat mid 2nd sg γρύζω say aor inf act γρύσαῑ , γρύζω say aor opt act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γρύσει — γρύζω say aor subj act 3rd sg (epic) γρύζω say fut ind mid 2nd sg γρύζω say fut ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γρυζόντων — γρύζω say pres part act masc/neut gen pl γρύζω say pres imperat act 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γρύζει — γρύζω say pres ind mp 2nd sg γρύζω say pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
γρύζοντα — γρύζω say pres part act neut nom/voc/acc pl γρύζω say pres part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)