-
1 γαληνιώντα
γαληνιάωto be calm: pres part act neut nom /voc /acc plγαληνιάωto be calm: pres part act masc acc sgγαληνιάζωfut part act neut nom /voc /acc plγαληνιάζωfut part act masc acc sg -
2 γαληνιῶντα
γαληνιάωto be calm: pres part act neut nom /voc /acc plγαληνιάωto be calm: pres part act masc acc sgγαληνιάζωfut part act neut nom /voc /acc plγαληνιάζωfut part act masc acc sg -
3 γαληνιάω
γαληνιάω (s. γαλήνη; Anth. Pal. 5, 35, 7 [Rufinus c. 130 A.D.]; Orphica) be clear, be calm τὰ ὕδατα ταῦτα γαληνιῶντα καὶ σκιρτῶντα these waters calm and then dancing GJs 3:3 in imagery of a period of sterility followed by the joy of conception. -
4 σκιρτάω
σκιρτάω fut. 2 pl. σκιρτήσετε Mal 3:20; 1 aor. ἐσκίρτησα (Hom. et al.; PGM 3, 200; LXX; Philo, Spec. Leg. 1, 304) exuberant springing motion, leap, spring about as a sign of joy (Jer 27:11; Mal 3:20; Jos., Bell. 5, 120) Lk 6:23; AcPl Ha 3, 18. Of sheep gaily skipping about (cp. Dio Chrys. 69 [19], 3; Longus 1, 9,1; Theophyl. Sim., Ep. 29; Eutecnius 1 p. 18, 3) Hs 6, 1, 6; 6, 2, 3 f; 6. ἐκκλησίας χάρις σκιρτᾷ Dg 11:6. Of the movements of a child in the womb (Gen 25:22. S. ENorden, Die Geburt des Kindes 1924 p. 104, 1), which are taken as an expression of joy Lk 1:41, 44; GJs 12:2.—Metaph. καὶ τὰ ὕδατα ταῦτα γαληνιῶντα καὶ σκιρτῶντα these waters at once calm and then billowing with suggestion of life in contrast to Anna’s sterility GJs 3:3.—DELG. M-M. TW.
См. также в других словарях:
γαληνιῶντα — γαληνιάω to be calm pres part act neut nom/voc/acc pl γαληνιάω to be calm pres part act masc acc sg γαληνιάζω fut part act neut nom/voc/acc pl γαληνιάζω fut part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)