Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

αγκαλιάζω

  • 1 αγκαλιάζω

    [ангапьязо] р. обнимать.

    Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > αγκαλιάζω

  • 2 объятие

    объятие с η αγκαλιά, το αγκάλιασμα, η αγκάλη· заключить в \объятиея αγκαλιάζω
    * * *
    с
    η αγκαλιά, το αγκάλιασμα, η αγκάλη

    заключи́ть в объя́тия — αγκαλιάζω

    Русско-греческий словарь > объятие

  • 3 обнимать

    обнимать
    несов
    1. ἀγκαλιάζω, ἐναγκαλίζομαι:
    крепко \обнимать σφιχταγκαλιάζω·
    2. перен (охватывать) ἀγκαλιάζω, πιάνω, (συμπεριλαμβάνω / καταλαμβάνω (понимать).

    Русско-новогреческий словарь > обнимать

  • 4 охватить

    охватить
    сов, охватывать несов
    1. ἀγκαλιάζω, πιάνω·
    2. (о страхе, тоске и т. п.) καταλαμβάνω, κυριεύω, πιάνω:
    его охватил страх τόν ἔπιασε (или τόν κυρίευσε) φόβος· 3.· (взором, умом и т. п.) ἀγκαλιάζω·
    4. (вовлекать) разг συμπεριλαμβάνω·
    5. воен. ὑπεοφόλαγγίζω.

    Русско-новогреческий словарь > охватить

  • 5 обнять

    обниму, обнимешь κ. обойму, обоймёшь κ. (παλ. κ. απλ.) обниму, обнимешь, παρλθ. χρ. обнял, -ла, -ло, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. обнятый, βρ: -нят, -а, -о ρ.σ.μ.
    1. αγκαλιάζω•

    обнять друга αγκαλιάζω το φίλο•

    он обнял е и поцеловал αυτός την αγκάλιασε και τη φίλησε•

    крепко обнять σφιχταγκαλιάζω.

    || περιφέρω, ρίχνω παντού (βλέμμα, ματιά κ.τ.τ.).
    2. μτφ. περικλείνω, τυλίγω, καλύπτω, σκεπάζω (για φλόγες, σκοτάδι κ.τ.τ.). || κατέχω, κυριεύω, καταλαβαίνω (για αισθήματα)•

    страх обнял всех щшсуствующих φόβος κυρίευσε όλους τους παρευρισκόμενους.

    3. μτφ. περιλαβαίνω, εναγκαλιάζω.
    εναγκαλίζομαι, αγκαλιάζομαι.

    Большой русско-греческий словарь > обнять

  • 6 охватить

    -ачу, -атишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. охваченный, βρ: -чен, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. αγκαλιάζω, κλείνω στην αγκαλιά•

    охватить руками ствол дерева αγκαλιάζω τον κορμό του δέντρου•

    мать -ла руками е дочь и долго плакала η μάνα αγκάλιασε την κόρη της και πολλή ώρα έκλαιγε.

    2. περιζώνω, περιβάλλω, πε-ρικλώνω. || υπερφαλαγγίζω.
    3. τυλίγω•

    плнмя -ло дом η φλόγα τύλιξε το σπίτι.

    || (για αισθήματα, σκέψεις) κυριεύω, καταλαβαίνω, πιάνω.
    4. διαδίδομαι, ξαπλώνομαι•

    зариза -ла весь город η μόλυνση αγκάλιασε όλη την πόλη•

    забастовка -ла всю страну η απεργία αγκάλιασε όλη τη χώρα.

    5. τραβώ, προσελκύω.
    εκφρ.
    охватить взглядом (взором) – φέρνω το βλέμμα γύρω, περιβλέπω.

    Большой русско-греческий словарь > охватить

  • 7 захватывать

    1. (воду, воздух, пыль, газ и тп.) κατακρατώ 2. (при помощи механизма) πιάνω, αρπάζω 3. (ядерные частицы) παγιδεύω 4. (охватывать) αγκαλιάζω 5. (схва-тывать, зажимать) αρπάζω 6. (брать силой) παίρνω (με τη βία/το ζόρι).

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > захватывать

  • 8 обнять

    Русско-греческий словарь > обнять

  • 9 охватить

    = охватывать
    2) ( о чувствах) κυριεύω

    меня́ охвати́тьл страх — με 'πιάσε ο φόβος

    Русско-греческий словарь > охватить

  • 10 взор

    взор
    м τό βλέμμα, ἡ ματιά:
    поту́пить \взор χαμηλώνω τά μάτια· окинуть \взорομ ἀγκαλιάζω μέ τό βλέμμα.

    Русско-новогреческий словарь > взор

  • 11 заключать

    заключать
    несов \. (помещать куда-л.) κλείνω·
    2. (заканчивать) τελειώνω (μετ.), κλείνω:
    \заключать речь словами... τελειώνω τήν ὁμιλία μέ (τά) λόγια...·
    3. (делать вывод) συμπεραίνω, καταλήγω·
    4. (договор и т. ἡ.) συνάπτω, κλείνω:
    \заключать мир συνάπτω ἐΙρήνη· \заключать союз συνάπτω συμμαχία·
    5. (в себе) ἐνέχω, περιέχω· ◊ \заключать в объятиях ἀγκαλιάζω· \заключать в скобки βάζω σέ παρένθεση· \заключать пари́ βάζω στοίχημα.

    Русско-новогреческий словарь > заключать

  • 12 обозревательевать

    обозреватель||ева́ть
    несов
    1. ἀγκαλιάζω μέ τό βλέμμα, βλέπω, κοιτάζω:
    \обозревательеватьевать окрестности βλέπω τά περίχωρα·
    2. перен (в печати и т. п.) κάνω ἀνασκόπηση, γράφω σχόλιο.

    Русско-новогреческий словарь > обозревательевать

  • 13 объятие

    объят||ие
    с ἡ ἀγκαλιά, ἡ ἀγκάλη:
    заключать кого-л. в \объятиеия ἀγκαλιάζω κάποιον ◊ с распростертыми \объятиеиями μέ ἀνοιχτές ἀγκάλες.

    Русско-новогреческий словарь > объятие

  • 14 обнимать

    [αμπνιμάχ'] ρ. αγκαλιάζω

    Русско-греческий новый словарь > обнимать

  • 15 обнимать

    [αμπνιμάχ'] ρ αγκαλιάζω

    Русско-эллинский словарь > обнимать

  • 16 заразить

    -ражу, -разишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. зараженный, βρ: -жен, -жена, -жено ρ.σ. ц.
    1. μολύνω, μιαίνω•

    заразить гриппом μολύνω με γρίπη.

    || μολύνω την ατμόσφαιρα.
    2. μτφ. μεταδίνω, εμπνέω, εμφυσώ•

    заразить страхом μεταδίνω το φόβο•

    заразить примером μεταδίνω το κακό παράδειγμα.

    || διαδίδω, ξαπλώνω, αγκαλιάζω.
    1. μολύνομαι•

    заразить оспой μολύνομαι από ευλογιά.

    2. επηρεάζομαι•

    заразить суеверием μολύνομαι από δεισιδαιμονία.

    Большой русско-греческий словарь > заразить

  • 17 нахватать

    ρ.σ.μ., παθ. μτχ. παρλθ. χρ. нахватанный, βρ: -тан, -а, -о.
    1. παίρνω, πιάνω, αρπάζω. || μτφ. αγκαλιάζω, αποκτώ, παίρνω στην κατοχή μου, οικειοποιούμαι, σφετερίζομαι.
    2. μτφ. αφομοιώνω πολλά τυχαία ή επιφανειακά, πάσσαλείφομαι.

    Большой русско-греческий словарь > нахватать

  • 18 обвить

    обовью, обовьшь, παρλθ. χρ. обвил, -ла, -ло, προστκ. обвей, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. обвитый, βρ: -вит, -а, -о ρ.σ.μ.
    1. (με δοτ.) (περι)τυλίγω, -σσω• περιελίσσω•

    обвить косы вокруг головы τυλίγω τις πλεζούδες γύρω στο κεφάλι•

    плющ -ил террасу ο κισσός περιτύλιξε την ταράτσα.

    || (για σκοτάδι, ομίχλη) καλύπτω, σκεπάζω.
    2. αγκαλιάζω.
    περιτυλίγομαι κλπ. ρ. ενεργ. φ.

    Большой русско-греческий словарь > обвить

  • 19 облапить

    -плю, -пишь
    ρ.σ.μ. (γιαζώα) πιάνω με το πέλμα, με τα πόδια.
    (απλ.) αγκαλιάζω.

    Большой русско-греческий словарь > облапить

  • 20 объятие

    ουδ.
    αγκαλιά•

    принимать кого распростртыми -ями υποδέχομαι κάποιον με ανοιχτή την αγκαλιά•

    раскрыть -я ανοίγω την αγκαλιά•

    заключить в -я κλείνω στην αγκαλιά, αγκαλιάζω σφιχτά.

    Большой русско-греческий словарь > объятие

См. также в других словарях:

  • αγκαλιάζω — αγκαλιάζω, αγκάλιασα βλ. πίν. 35 …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • αγκαλιάζω — 1. περικλείω κάποιον ή κάτι στην αγκαλιά μου, σφίγγω στο στήθος μου, περιπτύσσομαι 2. σχηματίζω αγκαλίδες, δεμάτια 3. υποδέχομαι κάποιον με προθυμία, υποστηρίζω, προστατεύω. [ΕΤΥΜΟΛ. < αγκαλιά. ΠΑΡ. αγκάλιασμα, αγκαλιαστός] …   Dictionary of Greek

  • αγκαλιάζω — αγκάλιασα, αγκαλιάστηκα, αγκαλιασμένος 1. δέχομαι στην αγκαλιά μου: Τον αγκάλιασε και τον φίλησε. 2. γίνομαι οπαδός, πηγαίνω με το μέρος κάποιου: Αγκάλιασε με ενθουσιασμό τις ιδέες της νέας παιδαγωγικής …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • αλληλοπεριπτύσσομαι — αγκαλιάζω και ταυτόχρονα με αγκαλιάζουν. [ΕΤΥΜΟΛ. < αλληλο * + περιπτύσσω ( ομαι)] …   Dictionary of Greek

  • προσπτύσσω — ΜΑ, και επικ. τ. ποτιπτύσσω και επικ. μέσ. τ. προτιπτύσσομαι Α (το μέσ.) προσπτύσσομαι (σχετικά με πρόσ.) εναγκαλίζομαι, αγκαλιάζω αρχ. 1. μέσ. α) (για ένδυμα) προσαρμόζομαι σφιχτά, εφαρμόζω β) πιέζω κάτι πάνω σε κάτι άλλο γ) ζαρώνω κοντά σε… …   Dictionary of Greek

  • σφιχταγκαλιάζω — Ν αγκαλιάζω σφιχτά («μέσ στα βράχια βρίσκουν / παραρριγμένα δυο κορμιά και σφιχταγκαλιασμένα», Κρυστ.). [ΕΤΥΜΟΛ. < σφιχτός + αγκαλιάζω] …   Dictionary of Greek

  • Modernes Griechisch — Neugriechisch Gesprochen in Griechenland, Zypern, Albanien, Mazedonien, Türkei, Bulgarien, in isolierten Sprachinseln in Süditalien (Kalabrien und Apulien) und überall dort, wohin Griechen und griechische Zyprer ausgewandert sind (USA, Australien …   Deutsch Wikipedia

  • Neugriechisch — Gesprochen in Griechenland, Zypern, Albanien, Mazedonien, Türkei, Bulgarien, in isolierten Sprachinseln in Süditalien (Kalabrien und Apulien) und überall dort, wohin Griechen und griechische Zyprer ausgewandert sind (USA, Australien …   Deutsch Wikipedia

  • Neugriechische Orthographie — Die Orthographie des Neugriechischen folgt einer historischen Rechtschreibung, die mit dem seit 403 v. Chr. nahezu unveränderten griechischen Alphabet notiert wird. Sie hat bestimmte Verschriftlichungen altgriechischer Laute und Lautkombinationen …   Deutsch Wikipedia

  • Neugriechische Sprache — Neugriechisch Gesprochen in Griechenland, Zypern, Albanien, Mazedonien, Türkei, Bulgarien, in isolierten Sprachinseln in Süditalien (Kalabrien und Apulien) und überall dort, wohin Griechen und griechische Zyprer ausgewandert sind (USA, Australien …   Deutsch Wikipedia

  • αγαθός — ή, ό (Α ἀγαθός, ή, όν) καλός, χρηστός, ενάρετος νεοελλ. 1. καλόψυχος, άκακος 2. υπερβολικά εύπιστος, αφελής, ανόητος 3. το ουδ. ως ουσ. το αγαθό* αρχ. 1. συνετός, φρόνιμος 2. ευγενής στην καταγωγή 3. γενναίος, ανδρείος 4. αυτός που έχει επίδοση… …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»