-
1 έχει
ἔχιςviper: masc nom /voc /acc dual (attic epic)ἔχεϊ, ἔχιςviper: masc dat sg (epic)ἔχιςviper: masc dat sg (attic ionic)ἔχωcheck: pres ind mp 2nd sgἔχωcheck: pres ind act 3rd sgχάωimperf ind act 3rd sg (attic epic ionic)χέωdiffuse completely: imperf ind act 3rd sg (attic epic) -
2 ἔχει
ἔχιςviper: masc nom /voc /acc dual (attic epic)ἔχεϊ, ἔχιςviper: masc dat sg (epic)ἔχιςviper: masc dat sg (attic ionic)ἔχωcheck: pres ind mp 2nd sgἔχωcheck: pres ind act 3rd sgχάωimperf ind act 3rd sg (attic epic ionic)χέωdiffuse completely: imperf ind act 3rd sg (attic epic) -
3 εχει
-
4 έχει
το, τα имущество, добро;έχασε όλα του τα έχει он потерял всё -
5 ἔχει
имеетимеют имеет [оно]Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἔχει
-
6 έχει
(παρακείμ.)tingut, hagut -
7 έχει
avoir -
8 έχει
mieć czas. -
9 Έχει ο καιρός γυρίσματα να πληρωθούν τα πείσματα
– Έχει ο καιρός γυρίσματα να πληρωθούν τα πείσματα• Пришло время платить по заслугамИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008——————Придет время, он пожалеет об этом• Получит по заслугам• Как аукнется, так и откликнетсяИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Έχει ο καιρός γυρίσματα να πληρωθούν τα πείσματα
-
10 Έχει λερωμένη τη φωλιά του
• У него рыльце в пушкуИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012——————• У него рыльце в пушкуИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Έχει λερωμένη τη φωλιά του
-
11 Έχει μέση δαχτυλίδι
• У нее осиная талияИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Έχει μέση δαχτυλίδι
-
12 Έχει ο καιρός γυρίσματα, κι ο χρόνος εβδομάδες
• Всё в своё времяИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Έχει ο καιρός γυρίσματα, κι ο χρόνος εβδομάδες
-
13 Έχει παρά με ουρά
• Денег куры не клюютИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Έχει παρά με ουρά
-
14 Έχει του πουλιού το γάλα
• Найдется всё, что угодноИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Έχει του πουλιού το γάλα
-
15 Όποιος δεν έχει μυαλό, έχει ποδάρια
Άσκοπος ο νους, διπλός ο κόπος– Όποιος δεν έχει μυαλό, έχει ποδάρια• Дурная голова ногам покоя не даетИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008——————Άσκοπος ο νους, διπλός ο κόποςБесцельный ум – двойная работа• Дурная голова ногам покоя не даетИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Όποιος δεν έχει μυαλό, έχει ποδάρια
-
16 Όποιος έχει υπομονή, έχει ό,τι επιθυμεί
Όποιος έχει υπομονή, έχει ό,τι επιθυμεί– Λέγε-λέγε το κοπέλι, κάνει την κυρά και θέλει– Ο επιμένων νικά– Όποιος ξέρει να περιμένει, πάντα κερδισμένος βγαίνει• Терпенье и труд все перетрутИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Όποιος έχει υπομονή, έχει ό,τι επιθυμεί
-
17 Η τιμή τιμή δεν έχει, και χαρά του που την έχει
Η τιμή τιμή δεν έχει, και χαρά του ( χαράς τον) που την έχει• Добрая слава дороже богатства• Хоть денег ни гроша, зато слава хорошаИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Η τιμή τιμή δεν έχει, και χαρά του που την έχει
-
18 Η τιμή τιμή δεν έχει, και χαράς τον που την έχει
Η τιμή τιμή δεν έχει, και χαρά του ( χαράς τον) που την έχει• Добрая слава дороже богатства• Хоть денег ни гроша, зато слава хорошаИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Η τιμή τιμή δεν έχει, και χαράς τον που την έχει
-
19 Κάθε κοπάδι έχει κι ένα ψωραλέο πρόβατο
– Δάσος χωρίς στραβό δέντρο δεν γίνεται– Κάθε κοπάδι έχει κι ένα ψωραλέο πρόβατο• В семье не без уродаИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Κάθε κοπάδι έχει κι ένα ψωραλέο πρόβατο
-
20 Κάθε οικογένεια έχει και μαύρο πουλί
– Δάσος χωρίς στραβό δέντρο δεν γίνεται– Κάθε κοπάδι έχει κι ένα ψωραλέο πρόβατο• В семье не без уродаИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Κάθε οικογένεια έχει και μαύρο πουλί
См. также в других словарях:
έχει — το (Μ ἔχει) 1. περιουσία 2. πλούτος. [ΕΤΥΜΟΛ. Άκλιτος τύπος που προήλθε από το απρμφ. ενεστ. έχειν τού ρ. έχω (I) (με σίγηση τού ληκτικού ν) πρβλ. το φιλί, ορθότ. το φιλεί < φιλεῖν] … Dictionary of Greek
ἔχει — ἔχις viper masc nom/voc/acc dual (attic epic) ἔχεϊ , ἔχις viper masc dat sg (epic) ἔχις viper masc dat sg (attic ionic) ἔχω check pres ind mp 2nd sg ἔχω check pres ind act 3rd sg χάω imperf ind act 3rd sg (attic epic ionic) χέω diffuse completely … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Εἰ δέον ῥέει, ἀλλὰ ἔχει τρύπαν. — Εἰ δέον (ἡδεῖον) ῥέει, ἀλλὰ ἔχει τρύπαν. См. Близко локоть, да не укусишь … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Μόνη γὰρ ὧν πέπονθεν οὐκ ἔχει χάριν. — Μόνη γὰρ (γαστὴρ) ὧν πέπονθεν οὐκ ἔχει χάριν. См. Брюхо злодей: старого добра не помнит … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Αἴδηςεἴσοδον μὲν ἔχει, ἔξοδον δὲ οὐκ ἔχει. — См. Ад без выхода, а грехи без вывода … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Γαστὴρ οὐκ ἔχει ὦτα. — См. Брюхо глухо: словом не уймешь … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ὅπου τις ἀλγεῖ, κεῖθι καὶ τὴν χεῖρ’ ἔχει. — См. Где больно, там рука … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ὄπισθεν κεφαλῆς ὄμματ’ ἔχει. — См. На затылке глаз нет … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Οὐδὲ ὀβολόν ἔχει πρίασθαι βρόχον. — См. Ни удавиться, ни зарезаться нечем … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ὄπου πολλοὶ πετεινοί ἐχεὶ ἡμέρα οὐ γένεται. — См. У семи нянек дитя без глаза … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ὃπου τὶς ἄλγει κεῖσε καὶ τὸν νοῦν ἔχει. — См. Что у кого болит, тот о том и говорит … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)