-
1 Παυσανιας
- ου, ион. Παυσᾰνίης, ίεω ὅ Павсаний1) спартанский полководец, победитель при Платеях в 479 г. до н.э.2) внук предыдущего, спартанский царь с 408 г. по 394 г. до н.э., умер в изгнании в 385 г. до н.э.3) македонский военачальник, участник похода против Пердикки в 450 г. до н.э. Thuc.4) убийца Филиппа II Македонского в 336 г. до н.э. Plut.5) ὅ Περιηγητής, греческий историк и географ II в. н.э., автор книги «Περιήγησις τῆς Ἑλλάδος» -
2 παυσανιας
-
3 παυσανίας
παυσανίᾱς, παυσανίαςallayer of sorrow: masc acc plπαυσανίᾱς, παυσανίαςallayer of sorrow: masc nom sg (attic epic doric aeolic) -
4 παυσανίας
ο тот, кого уволили, уволенный -
5 Παυσανίας
Παυσανίᾱς, Παυσανίηςmasc acc plΠαυσανίᾱς, Παυσανίηςmasc nom sg (attic epic doric aeolic) -
6 παυσανίας
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παυσανίας
-
7 παυσανίας
παυσ-ανίας, ὁ, Schmerzenstiller, Sorgenstiller -
8 παυσανίαι
παυσανίαςallayer of sorrow: masc nom /voc plπαυσανίᾱͅ, παυσανίαςallayer of sorrow: masc dat sg (attic doric aeolic) -
9 παυσανίη
παυσανίαςallayer of sorrow: masc voc sg (epic ionic)——————παυσανίαςallayer of sorrow: masc dat sg (epic ionic) -
10 παυσανίην
παυσανίαςallayer of sorrow: masc acc sg (epic ionic) -
11 παυσανίης
παυσανίαςallayer of sorrow: masc nom sg (epic ionic) -
12 παυσανίου
παυσανίαςallayer of sorrow: masc gen sg -
13 παυσανία
παυσανίᾱ, παυσανίαςallayer of sorrow: masc nom /voc /acc dualπαυσανίαςallayer of sorrow: masc voc sgπαυσανίᾱ, παυσανίαςallayer of sorrow: masc voc sg (attic)παυσανίᾱ, παυσανίαςallayer of sorrow: masc gen sg (doric aeolic)παυσανίαςallayer of sorrow: masc nom sg (epic)——————παυσανίαι, παυσανίαςallayer of sorrow: masc nom /voc plπαυσανίᾱͅ, παυσανίαςallayer of sorrow: masc dat sg (attic doric aeolic) -
14 παυσανίαν
παυσανίᾱν, παυσανίαςallayer of sorrow: masc acc sg (attic epic doric aeolic)παυσανίαςallayer of sorrow: masc acc sg -
15 προς-τρίβω
προς-τρίβω, daran reiben, abreiben, ἀμβλὺν ἤδη προςτετριμμένον τε πρὸς ἄλλοισιν οἴκοις, Aesch. Eum. 229; – durch Anreiben mittheilen, anhängen, zufügen, γλώσσῃ ματαίᾳ ζημία προςτρίβεται, Aesch. Prom. 329; Ar. im med., πληγὰς ἀεὶ προςτρίβεται τοὺς οἰκέτας, Equ. 5, gewissermaßen Schläge einreiben, prügeln; u. so im med. in sp. Prosa öfter, bes. mit Schmach, Vorwurf beflecken, ἔοικεν ὥςπερ συγγενικὸν νόσημα αὐτῷ προςτρίψασϑαι τὴν φιλαργυρίαν ἡ φύσις, Plut., der de cap. ex host. util. p. 278 sagt Θεμιστοκλεῖ δὲ Παυσανίας μηδὲν ἀδικοῠντι προςετρίψατο τὴν ὑποψίαν τῆς προδοσίας, er machte, daß auch auf ihn der Verdacht des Verrathes fiel, welcher Ausdruck wahrscheinlich vom Besudeln mit Schmutz oder angespritzten Farben hergenommen ist; vgl. noch μήνιμά τινι προςτρίψομαι, Antiph. IV β 8; seltner auch von guten Dingen, πλούτου δόξαν τινὶ προςτρίβεσϑαι, Einem die Meinung des Reichthums zuwenden, d. i. Andere glauben machen, daß er reich ist, Dem. 22, 75. 24, 183.
-
16 φῡσάω
φῡσάω, ion. φυσέω, blasen, eigtl. nach Arist. probl. 34, 7 Ggstz von ἀάζω, w. m. s.; vom Winde, Pol. 1, 48, 5; hauchen, von Menschen, Her. 4, 2; schnauben, φυσῶντ' ἄνω προς ῥῖνας Soph. Ai. 918, vgl. 1391; vom Blasebalge, Il. 18, 470; vom Winde, wehen, 23, 218; δεινὰ φυσάω, schrecklich schnauben, zornig sein, Eur. I. A. 381; μέγα φυσᾶν, stolz und aufgeblasen sein; φύσημα πολιτικόν φ. Plat. Alc. II, 145 e. – Gew. trans., aufblasen, aufblähen; φλέβας φυσεωμένας Her. 4, 2; im obscönen Sinne Strat. 3 (XII, 3); τὰς γνάϑους, die Backen aufblasen, als Ausdruck des Stolzes, Ar. Th. 221, wie Dem. 19, 314; sprichwörtl. δίκτυον φυσᾶν, ein Netz aufblasen, von vergeblicher Arbeit, B. A. 69. – Uebertr., τινά, Einen durch Lob, Schmeichelei u. vgl. aufgeblasen, hochmüthig machen, μετεωρίσας καὶ φυσήσας ὑμᾶς κατέβη Dem. 13, 12; ἐπάρας καὶ φυσήσας αὐτήν Dem. 59, 38; u. pass., ἐφ' οἷς φυσηϑεὶς Παυσανίας 59, 97, aufgeblasen sein; vgl. Xen. Mem. 1, 2,25. – Anblasen, anfachen, durch Blasen in Bewegung setzen, Sp.; auch ein Blasinstrument, die Flöte blasen, Ar. Av. 859 Soph. frg. 753, Pol. 30, 13, 8; αὐλούς Plut. Alc. 2. – Aushauchen, herausblasen, ausströmen lassen.
-
17 μνημα
дор. μνᾶμα - ατος τό1) память, воспоминание(λυγρᾶς μνήματα Τροίας Soph.)
τοῦτο δίδωμι μ. Ἑλένης χειρῶν Hom. — даю это тебе на память о рукоделье Елены2) свидетельствоμ. ἐπίσημον διὰ χειρὸς ἔχων Soph. — держа в руках ясное доказательство (своей вины) (о Креонте, появляющемся с телом сына)
3) надгробный памятник(μ. τάφου Hom.; τὰ μνήματα καὴ τάφοι Plat.)
4) гроб(μ., κέδρου τεχνάσματα Eur.)
5) тж. pl. могила(ἐν τοῖς μνήμασι κεῖσθαι Dem.)
6) священный памятникΠαυσανίας Φοίβῳ μ. ἀνέθηκε τόδε Thuc. — Павсаний воздвиг этот памятник в честь Феба
-
18 παυσανίεω
παυσανίεω̆, παυσανίαςallayer of sorrow: masc gen sg (epic ionic) -
19 Πτώιος
Πτώιος son of Apollo and Zeuxippe, who gave his name to Mt. Ptoion in Boiotia, where was a sanctuary of Apollo. καί ποτε τὸν τρικάρανον Πτωίου κευθμῶνα κατέσχεθε fr. 51b. test., Σ Paus., 9. 23. 6, οὗτος (= Παυσανίας) Ἀθάμαντος καὶ Θεμιστοῦς φησὶ τὸν Πτῶον, Πίνδαρος δὲ ἐν ὕμνοις Ἀπόλλωνος καὶ τῆς Ἀθάμαντος θυγατέρος Ζευξίππης fr. 51c. ]εν Πτώιω[ι Πα. 7. f. 2. -
20 προςτρίβω
προς-τρίβω, daran reiben, abreiben; durch Anreiben mitteilen, anhängen, zufügen; πληγὰς ἀεὶ προςτρίβεται τοὺς οἰκέτας, gewissermaßen Schläge einreiben, prügeln; bes. mit Schmach, Vorwurf beflecken; Θεμιστοκλεῖ δὲ Παυσανίας μηδὲν ἀδικοῠντι προςετρίψατο τὴν ὑποψίαν τῆς προδοσίας, er machte, daß auch auf ihn der Verdacht des Verrates fiel, welcher Ausdruck wahrscheinlich vom Besudeln mit Schmutz oder angespritzten Farben hergenommen ist; seltener auch von guten Dingen: πλούτου δόξαν τινὶ προςτρίβεσϑαι, einem die Meinung des Reichtums zuwenden, = andere glauben machen, daß er reich ist
- 1
- 2
См. также в других словарях:
παυσανίας — παυσανίᾱς , παυσανίας allayer of sorrow masc acc pl παυσανίᾱς , παυσανίας allayer of sorrow masc nom sg (attic epic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παυσανίας — Όνομα ιστορικών προσώπων. 1. Βασιλιάς της Μακεδονίας (390 389 π.Χ.). Ήταν γιος του Λυγκηστού Αέροπου και εκθρονίστηκε από τον Αμύντα Γ’. 2. Γλύπτης και χαλκοπλάστης από την Απολλωνία. Είχε κατασκευάσει ένα αναμνηστικό ανάθημα, που είχε αφιερωθεί… … Dictionary of Greek
Παυσανίας — Παυσανίᾱς , Παυσανίης masc acc pl Παυσανίᾱς , Παυσανίης masc nom sg (attic epic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Κατσώτας, Παυσανίας — (Σταμνά Μεσολογγίου1895 – Αθήνα 1991). Στρατιωτικός και πολιτικός. Σπούδασε στη Στρατιωτική Σχολή Ευελπίδων. Έλαβε μέρος στις επιχειρήσεις των ελληνικών στρατευμάτων στη Μακεδονία κατά τον Α’ Παγκόσμιο πόλεμο. Το 1942, μετά την κατάρρευση του… … Dictionary of Greek
Μακρής, Παυσανίας — (Ζάκυνθος 1874 – Αθήνα 1943). Επιχειρηματίας και εκδότης. Αυτοδημιούργητος, άρχισε να εργάζεται αμέσως μόλις τελείωσε το γυμνάσιο, ως υπάλληλος ξυλουργικού εργοστασίου στην Πάτρα. Ασχολήθηκε αργότερα με το εμπόριο της σταφίδας. Το 1914… … Dictionary of Greek
παυσανίαι — παυσανίας allayer of sorrow masc nom/voc pl παυσανίᾱͅ , παυσανίας allayer of sorrow masc dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παυσανίη — παυσανίας allayer of sorrow masc voc sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παυσανίην — παυσανίας allayer of sorrow masc acc sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παυσανίης — παυσανίας allayer of sorrow masc nom sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παυσανίου — παυσανίας allayer of sorrow masc gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
παυσανίῃ — παυσανίας allayer of sorrow masc dat sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)