-
1 trep
Ⅰ m pers. (N pl trepy) pot. 1. (żołnierz) ≈ pongo pot. 2. obraźl. (gbur) oaf, clodhopper Ⅱ m inanim. 1. zw. pl (drewniak) clog 2. zw. pl pot. (but) shoe, boot* * *miGen. -a (= chodak) clog.mppl. -y1. pog. (= żołnierz zawodowy) jarhead.2. obelż. (= osoba ograniczona) half-witted, imbecile.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > trep
-
2 trepæl
subst. timber pile -
3 trep|ek
m dim. zw. pl clogThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > trep|ek
-
4 trep(ot)ať krídlami
-
5 Treppenflur
Trep·pen·flurm (Hausflur) hall -
6 treppiede sm
[trep'pjede](per fotografia) tripod, (per cucina) trivet -
7 Treppe
Trep·pe <-, -n> [ʼtrɛpə] fstairs pl, staircase;eine steile \Treppe a steep staircase [or flight of stairs];eine steinerne \Treppe stone steps pl;der Fahrstuhl ist ausgefallen, wir werden einige \Treppen steigen müssen the lift is broken, we'll have to use [or climb] the stairs;bis zu Müllers sind es fünf \Treppen it's five more flights [of stairs] to the Müllers;Gehwege und \Treppen müssen im Winter rechtzeitig gestreut werden pavements and steps must be gritted [or salted] in good time in [the] winter -
8 Treppenabsatz
Trep·pen·ab·satz mlanding -
9 Treppengeländer
Trep·pen·ge·län·der ntban[n]ister[s pl] -
10 Treppenhaus
Trep·pen·haus ntstairwell -
11 Treppenstufe
Trep·pen·stu·fe fstep -
12 Feuertreppe
f fire escape* * *die Feuertreppefire escape* * *Feu|er|trep|peffire escape* * *Feu·er·trep·pef BAU fire escape* * *die fire escape* * *Feuertreppe f fire escape* * *die fire escape -
13 Freitreppe
-
14 Hintertreppe
f back stairs Pl.* * *die Hintertreppebackstairs* * *Hịn|ter|trep|pefback stairs pl* * *Hin·ter·trep·pef back stairs [or steps]* * *die back stairs pl.* * ** * *die back stairs pl.* * *f.backstairs n. -
15 Rolltreppe
f escalator* * *die Rolltreppeescalator* * *Rọll|trep|pefescalator* * *(a moving staircase in a shop, underground railway etc.) escalator* * *Roll·trep·pef escalator[mit der] \Rolltreppe fahren to take the escalator* * *die escalator* * *Rolltreppe f escalator* * *die escalator* * *f.escalator n.moving staircase n. -
16 Wendeltreppe
f spiral staircase* * *Wẹn|del|trep|pefspiral staircase* * *Wen·del·trep·pef spiral staircase* * *die spiral staircase* * *Wendeltreppe f spiral staircase* * *die spiral staircase* * *f.spiral staircase n. -
17 treppiede
1 ( sostegno per pentole) trivet2 ( di macchina fotografica) tripod3 ( sgabello) three-legged stool.* * *[trep'pjɛde]sostantivo maschile fot. tripod* * *treppiede/trep'pjεde/sostantivo m.fot. tripod -
18 treppiedi
m invar tripod* * *[trep'pjɛdi]sostantivo maschile invariabile fot. tripod* * *treppiedi/trep'pjεdi/m.inv.fot. tripod. -
19 κλῐ1νω
κλῐ1νωGrammatical information: v.Meaning: `incline (oneself), lean (on), sink, bend'.Other forms: - ομαι, aor. κλῖναι, κλίνασθαι (Il.), pass. κλιθῆναι (Od.), κλινθῆναι (Il.;; Chantraine Gramm. hom. 1, 404 w. n. 2, Schwyzer 761), also κλινῆναι (Att.; prob. for *κλι-ῆναι; Schwyzer 760), fut. κλῐνῶ (Att.), perf. midd. κέκλῐμαι (Il.), with κέκλῐκα (Plb.),Derivatives: 1. from the root with δ-suffix: δι-κλί-δ-ες f. `double leaning, two-winged' (s. v.), ἐγκλίς ἡ καγκελλωτη θύρα (EM); παρα-, ἐγ-κλιδόν `turning aside, inclining' (Od.). 2. From a prefixed present with ending after the s-stems (Schwyzer 513): κατα-, ἐπι-, ἀπο-, ἐκ-, συγ-κλινής etc. `inclined away, slant etc.' (Hp., A.) with ἐπικλίν-εια (Heliol. Med.), συγκλιν-ίαι pl. (Plu.). 3. compounds with τη-suffix: παρα-, συγ-κλί-της `who lies beside or together at the table' (X.. Plu.), ἐπι-κλίν-της `who inclines to the side' (Arist.). - 4. κλειτύ̄ς (also κλῑτύς after κλί̄νω), ύος f. `slope, hill' (Il.; on the notation Schwyzer 506 w. n. 7). 5. κλεῖτος n. (A. R. 1, 599), κλῐ́τος n. (Lyc., LXX, AP) `slope, side'. - 6. κλίσις, most. in prefixcompp., e. g. ἀνά-, κατά-, ἀπό-κλισις `leaning back etc.' (IA.). - 7. κλίμα n. (with hell. ῐ for ει; Schwyzer 523) `inclination, slope, quarter, land', also ἔγκλι-μα etc. (Arist.), with κλιματίας `inclining' (Herakleit., Amm. Marc.), κλιματικός `belonging to the sone' (Vett. Val.). 8. κλῖμαξ, - ακος f. `trep, ladder, climax etc.' (Od.) with κλιμάκιον (IA.), - ίς (Att. inscr., hell.), κλιμακίσκοι πάλαισμα ποιόν H.; κλιμακίζω `use a grip called κλῖμαξ in the fighting', metaph. `bring down' (Att.); κλιμακωτός (Plb.), - ώδης (Str.) `like a trep'; also κλιμακ-τήρ `rug of a ladder' (IA.), `critical point of a mans life' (Varro) with κλιμακτηρικός, - τηρίζω (Gell., Vett. Val.); on the formation of κλῖμαξ (ῑ analog. for ει [*κλεῖ-μα] from κλί̄νω) Rodriguez Adrados Emerita 16, 133ff.; on κλιμακτήρ Chantraine Formation 327f. - 9. κλισμός `arm-chair' (Ion.Il.) with κλισμίον, - άκιον (inscr., Call.), `inclination, slope' (Arist.). - 10. ἀνά-κλιθρον `back of a chair' (Ptol.). - 11. κλίτα στοαί, κλίταν ( καὶ τάν cod.) στοάν H., prop. `leaning'; from there κλισία, Ion. - ίη `pile-dwelling, shed, chapel; arm-chair, resting-bed, tomb' ( Il.), κλίσιον nearly `annex, stoa' (ω 208, Delos IIIa), also `annex, shed, chapel' (Lys., Paus.); often written κλεισίον (inscr.), also κλεισία f. `tavern' (ep.), perh. through adaptation to κλείω `lock' (diff. Schulze Q. 295 A. 3 and Fraenkel KZ 45, 168); from there κλεισιάδες ( θύραι) `doors of the κλ(ε)ισία, of the κλ(ε)ισίον' (Hdt., Ph., D. H., Plu.); details on κλισίη in Frisk Eranos 41, 59ff., Scheller Oxytonierung 61. - 12. ( ἐγ-, ἐκ-)κλιτικός `inflecting etc.' (gramm.); to ( ἔγ-, ἔκ-)κλισις. - From the present: 13. κλίνη `layer, bed, litter' (IA.; cf. Chantraine Formation 192) with κλινίς, - ίδιον, - ίον, - άριον (Com.), κλίνειος `belonging to a κλίνη' (D.), - ήρης `censorius' (Ph., J.); as 2. member in σύγ-κλινος `bedfellow' (Men.). - 14. κλιντήρ, - ῆρος m. `id.' (Od.) with κλιντήριον, - ίδιον, - ίσκος (Ar.), ἀνακλιν-τήρ `neighbour at table' (Ps.-Callisth.); παρακλίν-τωρ `id.' (AP); ἀνά-, ἐπί-κλιν-τρον `back (leaning) etc.' (Erot. in Poll., Ar., inschr. etc.).Origin: IE [Indo-European] [600] *ḱlei- `lean'Etymology: The yot-presens κλί̄νω \< *κλῐ́ν-ι̯ω, which is a Greek innovation, goes back on an older nasal-presens, seen in several languages but in diff. forms: Lat. clīnāre, Germ., e. g. OS hlinōn, OHG hlinēn \> lehnen, Balt., e. g. Latv. slìe-n-u, slìet, EastLith. šli-n-ù, šliñti `lean', Av. sri-nu-, ptc. sri-ta- `lean', prob. also Arm. li-ni-m, aor. ipv. le-r, `become, be'; the basis was athem. *ḱli-n-ā-mi. Beside this there was in Indo-Iranian and Baltic a thematic root-present, e. g. Skt. śrayati = Lith. (old a. dial.) šlejù `lean'. The originally only presentic nasal has in Latin and Germanic conquered the whole inflexion, but in Greek did not reach the perfect ( κέ-κλι-ται: Skt. śi-śri-y-é), partly also the passive aorist. - The Greek nominal derivations are mostly innovations; note, except ( ἄ)-κλιτος = Skt. śri-tá-, Av. sri-ta- `leaning', κλίσις, formally = Lith. šli-tì-s `shove-shed'; κλίτον = Germ. e. g. OHG lit `cover', NHG Augen- lid; beside it with full grade (as in κλει-τύς) e. g. OWNo. hlīð f. `slope'. As in κλίνη the nasal came in OHG hlina `reclinatorium'. - Several nominal formations in Bq s. v., Pok. 600ff., W.-Hofmann s. clīnō.Page in Frisk: 1,874-875Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κλῐ1νω
-
20 Thrusted Replica Decoy
Abbreviation: TREPУниверсальный русско-английский словарь > Thrusted Replica Decoy
См. также в других словарях:
trep-1 — trep 1 English meaning: to trample, tread Deutsche Übersetzung: “trippeln, trampeln, treten” Material: O.Ind. tr̥prá , tr̥pála “hasty, unstet”? (probably from “trippelnd”); afghO.N. drabǝl “jiggle, shake, herabdrũcken”; Gk.… … Proto-Indo-European etymological dictionary
trep — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. a, Mc. treppie, zwykle w lm {{/stl 8}}{{stl 7}} rodzaj lekkiego buta składającego się z podeszwy (zwykle drewnianej) oraz okrywy palców nóg lub rzemyków wiązanych wokół stopy, łydki; także prymitywny but z… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
trep-2 — trep 2 English meaning: to turn; to bow the head (of shame) Deutsche Übersetzung: “wenden, also sich vor Scham abwenden” Material: O.Ind. trápatē ‘schämt sich, wird verlegen”, trapü f. “the genitals, Verlegenheit”; Gk. τρέπω, Dor … Proto-Indo-European etymological dictionary
trep- — *trep germ.?, Verb: nhd. treten; ne. tread (Verb); Rekontruktionsbasis: ae.; Etymologie: vergleiche idg. *dreb , Verb, laufen, treten, zittern, Pokorny 204; … Germanisches Wörterbuch
trep|id — «TREHP ihd», adjective. scared; perturbed; agitated. ╂[< Latin trepidus] … Useful english dictionary
trep|o|ne|ma — «TREHP uh NEE muh», noun, plural mas, ma|ta « muh tuh». any one of a genus of spirochetes parasitic in man and other warm blooded animals including the bacteria that cause syphilis, relapsing fever, and yaws. ╂[< New Latin Treponema the genus… … Useful english dictionary
trep — in·trep·id; in·trep·id·ly; in·trep·id·ness; trep·a·na·tion; trep·id; trep·i·dant; trep·i·date; trep·i·da·tion; trep·o·ne·ma; trep·o·ne·mal; trep·o·ne·ma·ta·ce·ae; trep·o·ne·ma·to·sis; trep·o·neme; trep·o·ne·mi·ci·dal; trep·o·ne·mi·cide;… … English syllables
trep — trèp interj. NdŽ žr. trept: 1. Tas vaikas tik trèp trèp kap gaidys Vlkv. Aš vilkeliam trep trep, mane vilkeliai knap knap, – ir nėra oželio LLDI210(Ad). Su kojele trèp trèp, lapūgėliai krest krest Graž. Žvirblelis trep trep, pelėda šlep šlep … Dictionary of the Lithuanian Language
trep- — To turn. 1. tropous; apotropaic, Atropos, treponema, from Greek trepein, to turn, with o grade derivative tropos, turning. 2. O grade form *trop . a. Suffixed form *trop o . trope, t … Universalium
trèp — trêpa m (ȅ é) nar. neumen, nespameten človek: ta je pravi trep … Slovar slovenskega knjižnega jezika
trep-3, treb- — trep 3, treb See also: see above S. 1037 under (s)trep … Proto-Indo-European etymological dictionary