Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

ˈtreɪnˌbɛərə

  • 1 treacherous

    ['tre ərəs]
    1) (betraying or likely to betray: a treacherous person/act.) tră­­­dător
    2) (dangerous: The roads are treacherous in winter.) periculos
    - treacherousness
    - treachery

    English-Romanian dictionary > treacherous

  • 2 treasure

    ['treʒə] 1. noun
    1) (a store of money, gold, jewels etc: The miser kept a secret hoard of treasure; ( also adjective) a treasure chest.) co­moară
    2) (something very valuable: Our babysitter is a real treasure!) comoară
    2. verb
    1) (to value; to think of as very valuable: I treasure the hours I spend in the country.) a preţui
    2) (to keep (something) carefully because one values it: I treasure the book you gave me.) a păs­tra ca pe o comoară
    - treasurer

    English-Romanian dictionary > treasure

  • 3 be meant to

    (to be required or supposed; to have to: The child is meant to be asleep!) a tre­bui să

    English-Romanian dictionary > be meant to

  • 4 bygones: let bygones be bygones

    (to forgive and forget past causes of ill-feeling.) să tre­cem peste ce a fost

    English-Romanian dictionary > bygones: let bygones be bygones

  • 5 contrary

    I 1. ['kontrəri] adjective
    ((often with to) opposite (to) or in disagreement (with): That decision was contrary to my wishes; Contrary to popular belief he is an able politician.) con­trar
    2. noun
    ((with the) the opposite.) opus
    II [kən'treəri] adjective
    (obstinate; unreasonable.) încăpăţânat

    English-Romanian dictionary > contrary

  • 6 disuse

    [dis'ju:s]
    (the state of not being used: The canal fell into disuse.) nefolosire, neîn­tre­buinţare

    English-Romanian dictionary > disuse

  • 7 entrepreneur

    [ontrəprə'nə:]
    (a person who starts or organizes a business company, especially one involving risk: What this company needs is a real entrepreneur.) an­tre­pre­nor

    English-Romanian dictionary > entrepreneur

  • 8 exchequer

    [iks' ekə]
    1) (the government department in charge of the nation's finances.) Ministerul de Finanţe
    2) (the national or public money supply.) Tre­zo­reria statului

    English-Romanian dictionary > exchequer

  • 9 exercise

    1. noun
    1) (training or use (especially of the body) through action or effort: Swimming is one of the healthiest forms of exercise; Take more exercise.) an­tre­na­ment, exerciţiu fizic
    2) (an activity intended as training: ballet exercises; spelling exercises.) exerciţiu
    3) (a series of tasks, movements etc for training troops etc: His battalion is on an exercise in the mountains.) manevră
    2. verb
    1) (to train or give exercise to: Dogs should be exercised frequently; I exercise every morning.) a (se) antrena
    2) (to use; to make use of: She was given the opportunity to exercise her skill as a pianist.) a exercita

    English-Romanian dictionary > exercise

  • 10 extreme

    [ik'stri:m] 1. adjective
    1) (very great, especially much more than usual: extreme pleasure; He is in extreme pain.) extra­ordinar
    2) (very far or furthest in any direction, especially out from the centre: the extreme south-western tip of England; Politically, he belongs to the extreme left.) extremă
    3) (very violent or strong; not ordinary or usual: He holds extreme views on education.) ex­tre­mist
    2. noun
    1) (something as far, or as different, as possible from something else: the extremes of sadness and joy.) extremă
    2) (the greatest degree of any state, especially if unpleasant: The extremes of heat in the desert make life uncomfortable.) extremă
    - extremism
    - extremist
    - extremity
    - in the extreme
    - to extremes

    English-Romanian dictionary > extreme

  • 11 extremism

    noun (the holding of views which are as far from being moderate as possible.) ex­tre­mism

    English-Romanian dictionary > extremism

  • 12 falteringly

    adverb şovăitor; cu glas tre­mu­rător

    English-Romanian dictionary > falteringly

  • 13 flash

    [flæʃ] 1. noun
    1) (a quick showing of a bright light: a flash of lightning.) scânteie(re)
    2) (a moment; a very short time: He was with her in a flash.) (într-o) clipă
    3) (a flashlight.) bliţ
    4) ((often newsflash) a brief news report sent by radio, television etc: Did you hear the flash about the king's death?) a izbucni
    2. verb
    1) ((of a light) to (cause to) shine quickly: He flashed a torch.) a (se) aprinde brusc
    2) ((usually with by or past) to pass quickly: The days flashed by; The cars flashed past.) a tre­ce ca un fulger
    3) (to show; to display: He flashed a card and was allowed to pass.) a arăta; a flutura
    - flashy
    - flashily
    - flashlight

    English-Romanian dictionary > flash

  • 14 mortician

    [mo:r'tiʃən]
    ((American) an undertaker.) an­tre­prenor de pompe funebre

    English-Romanian dictionary > mortician

  • 15 most

    [məust] 1. superlative of many, much (often with the) - adjective
    1) ((the) greatest number or quantity of: Which of the students has read the most books?; Reading is what gives me most enjoyment.) cel mai mult
    2) (the majority or greater part of: Most children like playing games; Most modern music is difficult to understand.) cea mai mare parte din(tre)
    2. adverb
    1) (used to form the superlative of many adjectives and adverbs, especially those of more than two syllables: Of all the women I know, she's the most beautiful; the most delicious cake I've ever tasted; We see her mother or father sometimes, but we see her grandmother most frequently.) cel mai
    2) (to the greatest degree or extent: They like sweets and biscuits but they like ice-cream most of all.) cel mai mult
    3) (very or extremely: I'm most grateful to you for everything you've done; a most annoying child.) foarte
    4) ((American) almost: Most everyone I know has read that book.) aproape
    3. pronoun
    1) (the greatest number or quantity: I ate two cakes, but Mary ate more, and John ate (the) most.) cel mai mult
    2) (the greatest part; the majority: He'll be at home for most of the day; Most of these students speak English; Everyone is leaving - most have gone already.) cea mai mare parte (dintre), majoritatea
    - at the most
    - at most
    - for the most part
    - make the most of something
    - make the most of

    English-Romanian dictionary > most

  • 16 right of way

    1) (the right of the public to use a path that goes across private property.) drept de tre­cere
    2) ((right-of-way - plural rights-of-way) a road or path over private land, along which the public have a right to walk.) drept de trecere
    3) (the right of one car etc to move first eg when crossing a cross-roads, or going round a roundabout: It was your fault that our cars crashed - I had right of way.) prioritate

    English-Romanian dictionary > right of way

  • 17 scour

    I verb
    (to clean by hard rubbing.) a freca
    II verb
    (to make a thorough search of: They scoured the woods for the child.) a cu­tre­iera

    English-Romanian dictionary > scour

  • 18 thoroughfare

    [-feə]
    1) (a public road or street: Don't park your car on a busy thoroughfare.) drum (principal)
    2) ((the right of) passage through: A sign on the gate said `No Thoroughfare'.) (drept de) tre­cere

    English-Romanian dictionary > thoroughfare

  • 19 training

    1) (preparation for a sport: He has gone into training for the race.) an­tre­na­ment
    2) (the process of learning (the practical side of) a job: It takes many years of training to be a doctor.) pregătire

    English-Romanian dictionary > training

  • 20 tremble

    ['trembl] 1. verb
    (to shake eg with cold, fear, weakness etc: She trembled with cold; His hands trembled as he lit a cigarette.) a tre­mura
    2. noun
    (a shudder; a tremor: a tremble of fear; The walls gave a sudden tremble as the lorry passed by.) tremur

    English-Romanian dictionary > tremble

См. также в других словарях:

  • -tre — tre·ma·ta; …   English syllables

  • tre — tré agg.num.card.inv., s.m.inv., s.f.pl. FO 1. agg.num.card.inv., che è pari a due unità più un altra unità (nella numerazione araba rappresentato con 3, in quella romana con III): tre stanze, tre figli, i tre moschettieri | come componente di… …   Dizionario italiano

  • Tre — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • Tré — TRE Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • tre — {{hw}}{{tre}}{{/hw}}[3 nella numerazione araba, III in quella romana] A agg. num. card. inv. 1 Indica una quantità composta di due unità più una. 2 (est.) Pochi (con valore indeterm.): te lo dico in tre parole | Ci penserò tre volte, parecchie… …   Enciclopedia di italiano

  • TRE — might stand for:* Tempore Regis Eduardi ( in the time of King Edward ), much used in the Domesday Book (1085 1086) and meaning the period just before the Norman conquest of England * Telecommunications Research Establishment, British radar… …   Wikipedia

  • tre — /tre/ agg. num. card. [lat. trēs ], invar. (radd. sint.). [in quantità pari a tre unità] ● Prov.: chi fa da sé fa per tre [molte volte, chi non cerca l aiuto altrui provvede prima e meglio alla bisogna] ▶◀ aiutati che il ciel t aiuta, meglio soli …   Enciclopedia Italiana

  • tre — tre·mad·oc; tre·man·do; tre·man·dra; tre·man·dra·ce·ae; …   English syllables

  • Tre R — (Рим,Италия) Категория отеля: Адрес: Viale Carlo Tommaso Odescalchi 8, 00147 Рим, Италия …   Каталог отелей

  • Tre — (ital.), drei; a tre voci, zu drei Stimmen …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • tre — talord …   Dansk ordbog

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»