-
1 section
['sekʃən]1) (a part or division: He divided the orange into sections; There is disagreement in one section of the community; the accounts section of the business.) secção2) (a view of the inside of anything when, or as if, it is cut right through or across: a section of the stem of a flower.) secção•* * *sec.tion[s'ekʃən] n 1 seção, parte cortada, divisão, fatia. 2 seção, parte, peça. 3 divisão (de um livro). 4 setor, região, zona, parte (de uma cidade). 5 ato de cortar, corte. 6 Archit perfil, Drawing corte. 7 distrito. 8 dissecção. 9 parágrafo. 10 Geom seção. 11 comunidade ou grupo de pessoas. 12 Mus divisão de uma orquestra. 13 Journ caderno. • vt+vi cortar, secionar, dividir. conic section seção cônica. cross/ lateral section corte transversal. longitudinal section corte longitudinal. residential section área residencial. shopping section área comercial. sports section Journ caderno de esportes. to section off separar área com divisórias. transverse section perfil, corte transversal. -
2 sexual
['sekʃuəl]adjective (concerned with the production of young or children: the sexual organs.) sexual* * *se.xu.al[s'ekʃuəl] adj sexual, relativo ao sexo, que tem sexo, que caracteriza o sexo. -
3 consécration
-
4 conséquence
-
5 conséquent
[kɔ̃sekɑ̃]Adverbepar conséquent por conseguinte* * *[kɔ̃sekɑ̃]Adverbepar conséquent por conseguinte -
6 séquelles
[sekɛl]Nom féminin pluriel seqüelas feminino plural* * *[sekɛl]Nom féminin pluriel seqüelas feminino plural -
7 séquence
[sekɑ̃s]* * *[sekɑ̃s] -
8 séquestrer
[sekɛstʀe]Verbe transitif (enfermer) seqüestrarjuridique pôr em seqüestro* * *[sekɛstʀe]Verbe transitif (enfermer) seqüestrarjuridique pôr em seqüestro -
9 consécration
[kɔ̃sekʀasjɔ̃]Nom féminin consagração feminino* * *consécration kɔ̃sekʀɑsjɔ̃]nome femininoconfirmaçãola consécration du talent par le succèsa confirmação do talento pelo sucesso -
10 conséquence
[kɔ̃sekɑ̃s]Nom féminin conseqüência feminino* * *conséquence kɔ̃sekɑ̃s]nome feminino( resultado) consequênciacela peut avoir de graves conséquencesisso pode ter graves consequênciassubir les conséquencessofrer as consequênciasisto não tem importânciapor consequência, por conseguinte, por essa razão, em conformidade, como convémem consequência de, em virtude deconsequentementesem consequência, insignificante, que não tem importância -
11 conséquent
[kɔ̃sekɑ̃]Adverbepar conséquent por conseguinte* * *conséquent kɔ̃sekɑ̃]adjectivoêtre conséquent avec ses principesser coerente com os seus princípiosconsiderávelune somme conséquenteuma conta considerávelpor consequência, portanto, por isso -
12 séquence
-
13 séquestrer
[sekɛstʀe]Verbe transitif (enfermer) seqüestrarjuridique pôr em seqüestro* * *séquestrer sekɛstʀe]verbosequestrar -
14 second
I 1. ['sekənd] adjective1) (next after, or following, the first in time, place etc: February is the second month of the year; She finished the race in second place.) segundo2) (additional or extra: a second house in the country.) segundo3) (lesser in importance, quality etc: She's a member of the school's second swimming team.) segundo2. adverb(next after the first: He came second in the race.) segundo3. noun1) (a second person, thing etc: You're the second to arrive.) segundo2) (a person who supports and helps a person who is fighting in a boxing match etc.) auxiliar4. verb(to agree with (something said by a previous speaker), especially to do so formally: He proposed the motion and I seconded it.) apoiar5. noun(a secondary school.) escola secundária- seconder- secondly
- secondary colours
- secondary school
- second-best
- second-class
- second-hand
- second lieutenant
- second-rate
- second sight
- second thoughts
- at second hand
- come off second best
- every second week
- month
- second to none II ['sekənd] noun1) (the sixtieth part of a minute: He ran the race in three minutes and forty-two seconds.) segundo2) (a short time: I'll be there in a second.) instante* * *sec.ond1[s'ekənd] adj 1 segundo, segunda. she was born on the second of may / ela nasceu no dia 2 de maio. 2 inferior, secundário. 3 subordinado. 4 outro, diferente. • adv secundariamente, em segundo lugar. on second thoughts depois de pensar bem. to become second nature tornar-se uma segunda natureza. to be second cousins ser primos em segundo grau. to be/ to stand second to none equiparar-se aos melhores. to play the second fiddle fig ter um papel de segunda ordem. to try a second time tentar novamente.————————sec.ond2[s'ekənd] n 1 segundo, 1/60 de um minuto, de tempo ou de ângulo. 2 instante, momento. 3 Mus segunda: intervalo de tempo entre duas notas. I’ll join you in a second / estarei aí num instante.————————sec.ond3[s'ekənd] n 1 padrinho no duelo. 2 ajudante, auxiliar. • vt 1 secundar, assistir, auxiliar, suportar. 2 apoiar, aprovar. 3 agir como ajudante. -
15 second
I 1. ['sekənd] adjective1) (next after, or following, the first in time, place etc: February is the second month of the year; She finished the race in second place.) segundo2) (additional or extra: a second house in the country.) segundo3) (lesser in importance, quality etc: She's a member of the school's second swimming team.) segundo2. adverb(next after the first: He came second in the race.) em segundo lugar3. noun1) (a second person, thing etc: You're the second to arrive.) segundo2) (a person who supports and helps a person who is fighting in a boxing match etc.) segundo4. verb(to agree with (something said by a previous speaker), especially to do so formally: He proposed the motion and I seconded it.) apoiar5. noun(a secondary school.) secundário- seconder- secondly - secondary colours - secondary school - second-best - second-class - second-hand - second lieutenant - second-rate - second sight - second thoughts - at second hand - come off second best - every second week - month - second to none II ['sekənd] noun1) (the sixtieth part of a minute: He ran the race in three minutes and forty-two seconds.) segundo2) (a short time: I'll be there in a second.) segundo -
16 cæcum
-
17 inconséquence
-
18 inconséquent
-
19 sécant
-
20 sécréter
См. также в других словарях:
Sek — SEK, Sek oder sek ist die Abkürzung für: Schwalm Eder Kreis, ein Landkreis in Hessen Schwedische Krone, als Währungscode nach ISO 4217 Schweizerischer Evangelischer Kirchenbund Sekundarstufe, Alterseinteilungen in der Schule Sekunde SEK… … Deutsch Wikipedia
Sek. — Sek. 〈Abk. für〉 Sekunde (1) * * * sek.: Abk. für ↑ sekundär (2). * * * sek, Sek. = ↑ Sekunde. * * * sek, Sek. = Sekunde … Universal-Lexikon
sekʷ-1 — sekʷ 1 English meaning: to follow Deutsche Übersetzung: “folgen” Grammatical information: mostly medial Note: as Terminus the Jägersprache originally eins with sekʷ 2, s. Wissmann in: Das Institut f. deutsche language under… … Proto-Indo-European etymological dictionary
sekʷ-2 — sekʷ 2 English meaning: to see, show; to speak Deutsche Übersetzung: “bemerken, sehen; zeigen”, originally “wittern, spũren” and (jũnger) ‘sagen” Note: identical with sekʷ 1. Material: Gk. ἐνέπω, ἐννέπω ( νν verbalism the… … Proto-Indo-European etymological dictionary
SEK — SEK, Sek oder sek ist die Abkürzung für: Schwalm Eder Kreis, ein Landkreis in Hessen Schwedische Krone, als Währungscode nach ISO 4217 Schweizerischer Evangelischer Kirchenbund Sekundarstufe, Alterseinteilungen in der Schule Sekunde SEK… … Deutsch Wikipedia
SEK — may stand for: * Samuel Edward Konkin III, known as SEK III * Swedish krona, the currency of Sweden * Svensk ExportKredit AB: (Swedish Export Credit Corporation) * S pezial e insatz k ommando, the German special police forces * SEK Studio, a… … Wikipedia
sek — sek, Sek. = Sekunde … Die deutsche Rechtschreibung
Sek. — sek, Sek. = Sekunde … Die deutsche Rechtschreibung
sek- — unzulässige S für ↑ sec … Universal-Lexikon
Sek. — Sek. 〈nicht mehr zulässige Abk. für〉 Sekunde (1) … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
sek — sek·hwan; … English syllables