Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

ˈrəuzbuʃ

  • 1 excitation

    uzbuđivati; uzbuditi; uzbuda
    * * *

    ekscitacija
    pobuda
    pobuđenje
    pobuđivanje
    uzbuda
    uzbuđenost
    uzbuđivati

    English-Croatian dictionary > excitation

  • 2 excited

    * * *

    napaljen
    raspaljen
    uzbuđen

    English-Croatian dictionary > excited

  • 3 jitters

    * * *

    uzbuđenje

    English-Croatian dictionary > jitters

  • 4 shake-up

    • uzbuđenje; uzbuna; uzrujanje

    English-Serbian dictionary > shake-up

  • 5 exciting field

    English-Croatian dictionary > exciting field

  • 6 thrill

    • drhtaj; drhtanje; drhtati; drhtavica; drhtavo uzbuđenje; drmanje; duboko uzbuđenje; groza; izazvati drhtavicu; jeza; oduševiti se; podrhtavati; potres; prožimati; ushićenje; ustreptalost; uzbuditi se; uzbudljivost; uzbuđenje; zadrhtati

    English-Serbian dictionary > thrill

  • 7 affection

    s bolest, oboljenje s uzbuđenje, uzbuđenost; sklonost, naklonost ([for] za, [towards] prema), raspoloženje, ljubav ([for] za) / to have an # for = pokazivati sklonost, ljubav za; to set one's #s on = zavoljeti, pokazivati ljubav
    * * *

    bolest
    ljubav
    naklonost
    oboljenje
    privrženost
    uzbuđenje

    English-Croatian dictionary > affection

  • 8 astir

    adv [pred adj] u pokretu, u gibanju; na nogama, ustao iz kreveta, veseo, uzbuđen, budan, bodar, čio / to be early # = biti od jutra na nogama; the whole country was # with the news = cijela je zemlja bila uzbuđena zbog te vijesti
    * * *

    čio
    na nogama
    u pokretu

    English-Croatian dictionary > astir

  • 9 ferment

    s kvasac; kvasna gljivica; [chem] ferment; [fig] uzbuna, burkanje; uzbuđiva- nje, uzrujavanje; uzbuđenost; vrenje; previranje
    * * *

    ferment
    fermentacija
    fermentirati
    kipjeti
    kvasac
    previranje
    uzbuditi
    vrenje
    vriti

    English-Croatian dictionary > ferment

  • 10 ramp

    s uzbuđivanje, uzbuđenost, uzrujanost, razdraživanje, razdraženost; bješnjenje s podvala, podvaljivanje; [sl] izmamljivanje, iznuđivanje novaca s 1. [fort] rampa, kosina, nagib 2. ulaz, pristup 3. [arch] strana, nagib 4. ulazni zavoj ograde na stubištu
    * * *

    bjesnjeti
    divljati
    ispad
    izbijanje
    iznuđivanje novca
    juriti
    kosina
    most za ukrcaj vozila
    nagib
    pljačka
    podvaliti
    rampa
    ucjena

    English-Croatian dictionary > ramp

  • 11 stir

    s kretanje, pokret, micanje, gibanje; komešanje, strka, graja, vreva; uzbuđenje, uzrujanost, živahnost; poduzetnost / full of # and movement = vrlo živahan, pun života; it makes a great #= to je uzvitlao mnogo prašine, podiglo veliku graju; to create a # = izazvati uzbuđenje, senzaciju
    * * *

    čačkati
    gibanje
    graja
    izmiješati
    komešanje
    kretanje
    miješati
    pobuniti se
    pokret
    pokretati
    pokretati se
    poticati
    promiješati

    English-Croatian dictionary > stir

  • 12 up

    adv I. smjer: 1. gore, naviše, prema gore, u zrak, uz rijeku 2. uspravno, na noge (to get #) 3. bliže prema ([to come] #); [fig] više, na viši stupanj [ to move # in the world] 4. u pokretu, u uzbuđenju, u razvoju, dozrijevajući [to hurry #, to grow #] 5. na pretres [to come # for discussion] 6. potpuno, posve [to burn #]; skupa, zajedno [to bind #] II. mirovanje: 1. visoko, gore ( # [in the air, two storreys] #) 2. poviše, iznad; uspravno, na nogama [to be #] 3. u gradu, na sveučilištu, u školi [ # in London] 4. raskopan, razrovan [the street was #] 5. [fig] u previranju, u uzbuđenju; u pokretu, u vrenju [the cider is # very much] = jabukovača se jako pjeni; u dizanju [shares are] # dionice skaču u cijeni) 6. gotovo, svršeno, dovršeno, prošlo [school is] # / it is # to you... = do vas je... o vama ovisi; he lives # to his income = on troši sav svoj dohodak; # against a hard job = pred teškim zadatkom; I am not # to travelling = nisam sposoban za putovanje; to trace # to = slijediti trag sve do, provjeriti sve do; # to date = moderan, suvremen, ukorak s vremenom; # and down = gore-dolje, amo-tamo, ovamo-onamo, tamo i natrag; #with you! = digni se!, ustaj!; # with it = van s tim, gore s tim; # the Partisans! = živjeli partizani!; to be # early (late) = rano (kasno) ustajati; to be # late = dugo bdjeti; [GB] Parliament is # = parlament je odgođen, odložen; [GB] Home Secretary is # = ministar unutrašnjih poslova govori; the beer is not # = pivo je ishlapilo, ne pjeni se; the nation is # in arms = narod se digao na oružje; his blood is # = krv mu je uzavrela; he is # in mathematics = on je upućen u matematiku, on zna matematiku; what is #? = što se događa?; [sl] # to snuff = iskusan, promućuran, lukav; this cigar is not # to much = ova cigara ne vrijedi mnogo; time is # = vrijeme je isteklo; it is all # with him = s njim je svršeno, on je gotov (propao, osuđen da umre); hard- # = u teškim prilikama, u oskudici (novca), u neprilici; # and # = sve više; to be # and doing = raditi, djelovati; biti rano na nogama; to have a p # = pozvati koga pred sud; # against = prema, protiv; # from = zbog, od sa; # into = gore u, prema gore; # on = više od, više nego; # till = sve do; # to = sve do, prema, preko; [GB] # to town = u London; [GB] to go # to the university = poći na sveučilište; # to now = dosada; [fig] to be # to the mark = biti na visini; # with = na istoj visini, na istoj udaljenosti s, sa; # there = tamo gore; # in the mountains = gore u brdima; to be # and about = opet biti na nogama; [GB] # for a week = jedan tjedan u gradu (Londonu); # for = pripravan za; what is # with him? = što je s njim?; to be hard # = morati se teško boriti, biti u teškim prilikama; to be # in years = biti u godinama, biti star; to be # = biti na prvom mjestu, na čelu; to be eight # = imati prednost od osam bodova; the piano is # a ton = klavir je za jedan ton previsok; the game is # = sve je svršeno, propalo; to be well # in = dobro poznavati, biti dobro upućen; to be # ro = biti prikladan za što, biti pripravan za što, biti dorastao čemu, biti upućen u što, dobro znati; what are you # to there? = što vi tamo radite?; to keep # with = držati korak sa; # to sample = prema uzorku, u skladu s uzorkom; # to date = sve do danas, do najnovijeg vremena
    * * *

    gore
    gotovo
    iznad
    na
    naviše
    niz
    potpuno
    povećati
    stanje ispravnosti
    uspon
    uspravno
    više

    English-Croatian dictionary > up

  • 13 agog

    • nestrpljivo; u pokretu; u uzbuđenju; u žudnom iščekivanju; uzbuđeno; žudan

    English-Serbian dictionary > agog

  • 14 excitation

    • erekcija; na pr.jezgra iz osnovnog kvant; pobuda; pobuđenje; pobuđivanje; podsticaj; požuda; prevođenje sistema; stimulus; strast; ukrućenje; uzbuđenje; uzbuđivanje

    English-Serbian dictionary > excitation

  • 15 glow

    • biti usijan; biti užaren; bukteti; goreti; goreti od uzbuđenja; jara; sijanje; sijati se; sjaj; tinjav; ugrejanost; usijanje; usijati se; usplamteti; uzbuđenje; užarenost; užarenje; užariti se; zadovoljstvo; zajapurenost; zajapuriti se; zažarenost; živost

    English-Serbian dictionary > glow

  • 16 stir

    • dešavati se; dogoditi se; džaranje; graja; komešanje; kretanje; maći; mešanje; mešati; micanje; micati; mrdanje; mutiti; muvanje; pobuniti se; pokrenut; pokrenuti; pokretati; pokretati se; pomaknut; pomeriti; uskomešati; uzbuditi; uzbuđenost; uzbuđenje; uzbuna

    English-Serbian dictionary > stir

  • 17 thriller

    • drama; film; jezovit roman; koje ushićuje; koje uzbuđuje; koje užasava; koji ushićuje; koji uzbuđuje; koji užasava; priča; uzbudljiv; uzbudljiva priča

    English-Serbian dictionary > thriller

  • 18 rose-bush

    ˈrəuzbuʃ сущ. розовый куст, куст роз n розовый куст, куст роз rose-bush розовый куст, куст роз

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > rose-bush

  • 19 affect

    s afekt, uzbuđenje, čuvstveno stanje
    * * *

    afekt
    dirnuti
    djelovati
    ganuti
    imati utjecaj
    naklonost
    podržavati
    povrijediti
    praviti se
    pretvarati se
    uticati
    utjecati
    uzbuditi
    voljeti nešto

    English-Croatian dictionary > affect

  • 20 agitation

    s pokretanje, gibanje, uzburkanost; uznemirenost, uzbuđenje, nespokojstvo, nemir, vrenje, podbadanje, raspravljanje; agitiranje; [tech] miješanje
    * * *

    agitacija
    huškanje
    miješanje
    mućkanje
    pometnja
    raspravljanje
    razmatranje
    rovarenje
    uzbuđenost
    uzbuđenje
    uzbuna
    uznemirenost

    English-Croatian dictionary > agitation

См. также в других словарях:

  • uzbuđívati — (se) nesvrš. 〈prez. uzbùđujēm (se), pril. sad. uzbùđujūći (se), gl. im. ānje〉, {{c=1}}v. {{ref}}uzbuditi{{/ref}} …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • ùzbūđeno — pril. s uzbuđenjem, uzbuđujući se …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • uzbuđénje — sr 1. {{001f}}〈gl. im.〉, {{c=1}}v. {{ref}}uzbuditi{{/ref}} 2. {{001f}}stanje onoga koji je uzbuđen …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • ùzbūđenōst — ž stanje onoga koji je uzbuđen …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • ùzbūđēn — prid. 〈odr. ī〉 1. {{001f}}koji je zadihan, usoptio 2. {{001f}}koji je u afektu (npr. uslijed treme) 3. {{001f}}razg. koji je pobuđen spolnim osjećajem …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • užbūti — I. 1. intr. atgyventi, pragyventi: Jau jis savo užbùvo Lp. 2. intr. užtrukti, užgaišti: Menka ką užbuvaũ, o jau čia ir prireikė manęs! Vlkv. Šiandien vyrai ilgai miške užbùvo Užv. | refl.: Ilgai užsibuvaũ, reiks eit namo Ėr. Kur taip… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • užbubyti — užbùbyti 1. tr. užkalti: Užbùbijau bosui lanką Pn. Šį metą užbùbijom (užtvėrėm) peklą (labai daug) toros Grg. 2. tr. Dsn užmušti: Užbùbijo šunį negyvai Glv. Raudonas, gražus, da tu jo ir kūle neužbùbysi Krs. | refl.: Taip besibubydami… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • užburzginti — užbùrzginti intr. 1. imti garsiai burgzti: Kuliamoji kad užbùrzgina, tai net ausys kursta Gs. 2. prk. suduoti, uždrožti: Aš tau kap užbùrzginsiu, tai nerėksi! Kt. burzginti; paburzginti; priburzginti; užburzginti …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • užbukti — užbùkti intr. 1. pasidaryti bukam, atbukti, atsibesti: Yla jau visai užbùko, negalima pradurti Lš. 2. prk. netekti žado: Klausi ar neklausi, tyli ir tyli kai ažbùkus Švnč. bukti; apibukti; atbukti; įbukti; nubukti; …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • užburbinti — užbùrbinti tr. 1. daug užpilti: Užbùrbinau visu viedru pamazgas tam iškvošėliui ant nugaros Ssk. 2. uždegti: Neažbùrbink pirkios, taip pečių kūrindama Mlt. burbinti; apiburbinti; atburbinti; įburbinti; išburbinti; …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • užburtėti — užbùrtėti tr. užburti: Čeraunykė užbùrtėjusi vaikus, kad kuitynelė[je] paklydę Šts. burtėti; nuburtėti; užburtėti …   Dictionary of the Lithuanian Language

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»