Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

ˈprɪstaɪn

  • 21 resist the attacks of the enemy

    stå emot fiendens anfall

    English-Swedish dictionary > resist the attacks of the enemy

  • 22 stand by one's guns

    stå på sig (slang)

    English-Swedish dictionary > stand by one's guns

  • 23 stand fast

    stå fast; vara envis

    English-Swedish dictionary > stand fast

  • 24 stand in a person's favor

    stå i en persons gunst

    English-Swedish dictionary > stand in a person's favor

  • 25 stand in the corner

    stå i hörnet; ställa i hörnet

    English-Swedish dictionary > stand in the corner

  • 26 stand sentinel over

    stå på vakt

    English-Swedish dictionary > stand sentinel over

  • 27 stand still

    stå still

    English-Swedish dictionary > stand still

  • 28 stand the gaff

    stå pall

    English-Swedish dictionary > stand the gaff

  • 29 stand up

    stå upp; ställa sig upp

    English-Swedish dictionary > stand up

  • 30 stood in the shadow of

    stå i skuggan av

    English-Swedish dictionary > stood in the shadow of

  • 31 to get one's back up

    stå på sig, vara envis angående

    English-Swedish dictionary > to get one's back up

  • 32 wait on a person hand and foot

    stå på tå för någon

    English-Swedish dictionary > wait on a person hand and foot

  • 33 stand

    n. ställning; fot, stativ; ståndpunkt; vittnesbås; läktare; taxistation
    --------
    v. stå; ställa, resa; ställa sig upp, resa sig; stå kvar, stanna; stå ut med; bjuda på
    * * *
    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stå
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) stå (ställa sig) upp
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stå stilla
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) stå fast
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) ligga, vara belägen
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) förhålla sig, ligga till
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) ställa upp
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) ställa
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) undergå, stå [], tåla
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) bjuda på
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) posto, ställning, ståndpunkt
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) ställ, ställning
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stånd, kiosk
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) åskådarläktare
    5) ((American) a witness box in a law court.) vittnesbås
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) varaktighet
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) ställning, status
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) standby-
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) med (på) standbybiljett
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Swedish dictionary > stand

  • 34 face

    n. ansikte; min, uppsyn; yta; framsida; oförskämdhet (slang); uttryck; utseende; anseende, berömmelse; smink
    --------
    v. stå vänd mot; uppställa sig för; stå inför; vända sig mot; räkna med, täcka; låta göra; dra över
    * * *
    [feis] 1. noun
    1) (the front part of the head, from forehead to chin: a beautiful face.) ansikte
    2) (a surface especially the front surface: a rock face.) yta, []vägg
    3) (in mining, the end of a tunnel etc where work is being done: a coal face.) kolfront
    2. verb
    1) (to be opposite to: My house faces the park.) ligga (stå) mittemot
    2) (to turn, stand etc in the direction of: She faced him across the desk.) vända sig mot, stå (sitta) vänd mot
    3) (to meet or accept boldly: to face one's fate.) stå inför, möta
    - - faced
    - facial
    - facing
    - facecloth
    - facelift
    - face-powder
    - face-saving
    - face value
    - at face value
    - face the music
    - face to face
    - face up to
    - in the face of
    - lose face
    - make/pull a face
    - on the face of it
    - put a good face on it
    - save one's face

    English-Swedish dictionary > face

  • 35 stand for

    v. stå för; betyda; stötta; representera
    * * *
    1) (to be a candidate for election to: He stood for Parliament.) ställa upp som kandidat till, kandidera till
    2) (to be an abbreviation for: HQ stands for Headquarters.) stå för
    3) (to represent: I like to think that our school stands for all that is best in education.) stå för, representera
    4) (to tolerate: I won't stand for this sort of behaviour.) tåla, finna sig i

    English-Swedish dictionary > stand for

  • 36 answer for

    ansvara för; stå till svars för
    * * *
    1) ((often with to) to bear the responsibility or be responsible for (something): I'll answer to your mother for your safety.) []svara för
    2) (to suffer or be punished (for something): You'll answer for your rudeness one day!) stå till svars

    English-Swedish dictionary > answer for

  • 37 assert oneself

    göra sig gällande, hävda sig; hålla sig framme; stå på sig
    * * *
    (to state one's opinions confidently and act in a way that will make people take notice of one: You must assert yourself more if you want promotion.) hävda sig, stå på sig

    English-Swedish dictionary > assert oneself

  • 38 face the music

    ta konsekvenserna, stå sitt kast
    * * *
    (to accept punishment or responsibility for something one has done: The child had to face the music after being rude to the teacher.) stå sitt kast

    English-Swedish dictionary > face the music

  • 39 head

    adj. huvud-, främsta
    --------
    n. huvud; direktör; ledarställning; kris; höjdpunkt; ölskumm; hängiven person; stå i spetsen för något; topp; en anordning i drivenheten som läser och skriver data (data)
    --------
    v. stäva, styra; ta kurs mot
    * * *
    [hed] 1. noun
    1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) huvud, skalle
    2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) huvud
    3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) huvud[]
    4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) överhuvud, chefs-, huvud-
    5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) huvud, topp, spets, knopp, krona
    6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) källa
    7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) övre ända, övre del, huvudända
    8) (the front part: He walked at the head of the procession.) tät, spets
    9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) ha svårt/lätt för
    10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) rektor
    11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) person, man, skaft, vardera
    12) (a headland: Beachy Head.) hög udde
    13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) krona, topp
    2. verb
    1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) anföra, leda, stå överst []
    2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) leda
    3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) styra [], var på väg mot
    4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) förse med rubrik (överskrift, titel), rubricera
    5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) nicka
    - - headed
    - header
    - heading
    - heads
    - headache
    - headband
    - head-dress
    - headfirst
    - headgear
    - headlamp
    - headland
    - headlight
    - headline
    - headlines
    - headlong
    - head louse
    - headmaster
    - head-on
    - headphones
    - headquarters
    - headrest
    - headscarf
    - headsquare
    - headstone
    - headstrong
    - headwind
    - above someone's head
    - go to someone's head
    - head off
    - head over heels
    - heads or tails?
    - keep one's head
    - lose one's head
    - make head or tail of
    - make headway
    - off one's head

    English-Swedish dictionary > head

  • 40 provide

    v. sörja för; anskaffa; stå för; stadga
    * * *
    1) (to give or supply: He provided the wine for the meal; He provided them with a bed for the night.) skaffa, ordna med, stå för
    2) ((with for) to have enough money to supply what is necessary: He is unable to provide for his family.) sörja för
    - providing

    English-Swedish dictionary > provide

См. также в других словарях:

  • sta — STA, stau, vb. I. intranz. I. 1. (Despre oameni şi animale) A se opri din mers, a rămâne pe loc; a se întrerupe dintr o acţiune, dintr o mişcare, dintr o activitate etc.; (despre aparate, mecanisme, dispozitive) a se opri din funcţionare, a nu… …   Dicționar Român

  • sta — sta·tant; sta·ter; sta·tion·al; sta·tion·ar·i·ly; sta·tion·ar·i·ness; sta·tion·ary; sta·tio·ner; sta·tio·nery; sta·tion·man; sta·tis·ti·cal; sta·tis·ti·cism; sta·tis·tics; sta·tive; sta·tus; cho·le·sta·sis; con·sta·tive; gang·sta;… …   English syllables

  • STA Travel — Rechtsform LTD (UK) Gründung 1979 Sitz Zürich und London …   Deutsch Wikipedia

  • šta — štȁ riječca <indekl.> DEFINICIJA 1. upitna riječ za nepoznate stvari, pojave i pojmove, usp. što (1a) 2. razg. što (u pitanjima i kontekstima koji ne traže odgovor) [šta ja tu mogu = što ja tu mogu] 3. (u frazeološkim izrazima javlja se kao …   Hrvatski jezični portal

  • staþala- — *staþala , *staþalaz, *staþula , *staþulaz, *staþla , *staþlaz germ., stark. Maskulinum (a): nhd. Stehen, Stadel, Gestell; ne. standing (Neutrum), barn, rack (Neutrum); Rekontruktionsbasis: an., ae., afries., as., ahd.; …   Germanisches Wörterbuch

  • stā- : stǝ- —     stā : stǝ     English meaning: to stand     Deutsche Übersetzung: ‘stehen, stellen”     Note: reduplicated si stü , extended stüi : stī̆ , stüu : stū̆ and st eu     Material: A. O.Ind. tiṣṭhati, Av. hištaiti, ap. 3. sg. Impf. a ištata… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • STA-21 — or Seaman to Admiral 21 is the U.S. Navy s commissioning program for the 21st century and is designed to enable Active duty Sailors to get a college degree and become commissioned officers. History Previously there were over a dozen different… …   Wikipedia

  • Sta Matilde — Bild nicht vorhanden Mk I Mk V Hersteller: Cia. Industrial Santa Matilde Produktionszeitraum: 1977–1997 Klasse: Sportwagen Karosserieversionen: Coupé, zwei Türen Cabriolet, zwei Türen …   Deutsch Wikipedia

  • Sta passando novembre — «Sta passando novembre» Сингл Эроса Ра …   Википедия

  • štađun — štàđūn (stàđūn, štàjūn) m <G štađúna> DEFINICIJA reg. sezona, vrijeme kad što dozrijeva, kad se jede itd. [ljetni štađun; nije mu štađun; voće od štađuna sezonsko, u pravo vrijeme kad sazri; štađun od liganja sezona kad se love lignje];… …   Hrvatski jezični portal

  • staþō- — *staþō , *staþōn, *staþa , *staþan germ., schwach Maskulinum (n): nhd. Gestell; ne. rack (Neutrum); Rekontruktionsbasis: got., an., mnd.; Etymologie: vergleiche idg …   Germanisches Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»