-
1 fel
[fe:l]adj.неправильный, неверный,inte rätt, felaktig motsats rättsatsa på fel häst (göra en felaktig bedömning)--поставить не на ту лошадь (ошибиться, совершить промах)————————[fe:l]subst.ошибкаhandling som inte är korrekt, misstagfelparkering -en--нарушение правил стоянки, стоянка в неположенном местеfelmarginal--допустимое смещение параметров, допустимая погрешность————————[fe:l]subst.повреждение, дефект, порча, нездоровьеskada, brist, skavankfelfri -tt--безупречный, безошибочный, целый, неповреждённый————————[fe:l]subst.винаansvar för ett misstag, skuld————————[fe:l]adv.неправильно, неверноverbpartikel (anger misstag; i fraser)räkna fel--допустиь ошибку в расчётах, неправильно сосчитать————————ошибка, промах————————advошибочно, неверно -
2 fel
fel, fellis, n. (griech. χόλος, χολή, ahd. galla), I) die Gallenblase mit der Galle, dann die Galle in der Gallenblase (während bilis die Galle als bloße Flüssigkeit), A) im allg.: 1) eig., fel gallinaceum, Cic.: taurinum, Cels.: bubulum, Pallad.: caprinum, Cels.: nigrum, Plin.: suffusi felle, Plin.: fel exedit corpus, Cels.: ex inferiore parte ei (iecinori) fel (Gallenblase) inhaeret, Cels. – Plur. fella, Ser. Samm. 179. 209 u.a. Tert. de cor. mil. 14 extr. Cael. Aur. acut. 3, 19, 188 u.a.: Genet. Plur. fellium, Cael. Aur. de sign. diaet. pass. 63. – 2) bildl., wie das deutsche Galle, a) als Sinnbild der Bitterkeit, Gehässigkeit, corda felle sunt lita, Plaut.: omnia iam tristi tempora felle madent, Tibull.: iam gliscentis invidiae felle flagrantes, Apul.: in der Rede, plurimum fellis habere, Plin. ep. – b) für Zorn, atrum fel, Verg. Aen. 8, 220: acri felle concaluit, Amm. 19, 12, 5. – B) insbes., die Galle der Schlangen als schwer-, tödlich verwundendes Gift, Schlangengift, vipereo spicula felle linunt, Ov.: tela vipereo lurida felle, Ov.: dah. bildl., spicula (amoris) felle madent, triefen schwer von verwundendem Gifte, Ov. – II) übtr., fel terrae, Erdgalle, eine Pflanze, unser offizineller Erdrauch (Fumaria officinalis, L.), Plin. 25, 68.
-
3 fel
fel, fellis, n. (griech. χόλος, χολή, ahd. galla), I) die Gallenblase mit der Galle, dann die Galle in der Gallenblase (während bilis die Galle als bloße Flüssigkeit), A) im allg.: 1) eig., fel gallinaceum, Cic.: taurinum, Cels.: bubulum, Pallad.: caprinum, Cels.: nigrum, Plin.: suffusi felle, Plin.: fel exedit corpus, Cels.: ex inferiore parte ei (iecinori) fel (Gallenblase) inhaeret, Cels. – Plur. fella, Ser. Samm. 179. 209 u.a. Tert. de cor. mil. 14 extr. Cael. Aur. acut. 3, 19, 188 u.a.: Genet. Plur. fellium, Cael. Aur. de sign. diaet. pass. 63. – 2) bildl., wie das deutsche Galle, a) als Sinnbild der Bitterkeit, Gehässigkeit, corda felle sunt lita, Plaut.: omnia iam tristi tempora felle madent, Tibull.: iam gliscentis invidiae felle flagrantes, Apul.: in der Rede, plurimum fellis habere, Plin. ep. – b) für Zorn, atrum fel, Verg. Aen. 8, 220: acri felle concaluit, Amm. 19, 12, 5. – B) insbes., die Galle der Schlangen als schwer-, tödlich verwundendes Gift, Schlangengift, vipereo spicula felle linunt, Ov.: tela vipereo lurida felle, Ov.: dah. bildl., spicula (amoris) felle madent, triefen schwer von verwundendem Gifte, Ov. – II) übtr., fel terrae, Erdgalle, eine Pflanze, unser offizineller Erdrauch (Fumaria officinalis, L.), Plin. 25, 68. -
4 fel
fĕl, fellis, n. [st2]1 [-] fiel, bile. [st2]2 [-] poison, venin. [st2]3 [-] fiel, amertume. [st2]4 [-] colère. - fel terrae, Plin.: fumeterre (plante).* * *fĕl, fellis, n. [st2]1 [-] fiel, bile. [st2]2 [-] poison, venin. [st2]3 [-] fiel, amertume. [st2]4 [-] colère. - fel terrae, Plin.: fumeterre (plante).* * *Fel, fellis, n. g. Plaut. Fiel, L'amer.\Felle suffusi, Bile suffusi, Icterici. Plin. Qui ont la jaunisse.\Sales suffusi felle. Ouid. Mots de risee qui picquent amerement, Broquarts. -
5 fel
1 [de zintuigen sterk treffend] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 vif/vive ⇒ 〈m.b.t. pijn〉aigu/aiguë 〈 bijwoord〉 vivement♦voorbeelden:de zon schijnt fel • le soleil tape durhij is fel op auto's • il est passionné par les voitures -
6 fel
[f‘ɛl] sm fel. Pl:féis.* * *[`fɛw](sabor amargo) goût masculin amer* * *nome masculino1 bile f. -
7 fel
1 [de zintuigen sterk treffend] fierce 〈 hitte, wind, stralen〉 ⇒ bitter 〈 kou〉, sharp 〈 pijn, vorst〉, bright 〈 kleuren〉, vivid 〈 kleuren〉, blazing 〈 licht〉, glaring 〈 licht〉3 [vurig] fierce ⇒ fiery 〈 temperament〉, vehement 〈 protest〉, spirited 〈 persoon〉, scathing 〈 woorden, aanval〉, biting 〈 woorden, aanval〉♦voorbeelden:de zon schijnt fel • the sun is blazing down2 een felle brand • a blazing/raging fire¶ dat kind is fel op auto's • that child is (dead) keen on/mad about cars -
8 fel
fel, fellis, n. [Gr. cholos, gall; cf. Germ. Galle; Engl. gall], the gall-bladder, gall, bile (cf. bilis):B.jecur a dextra parte sub praecordiis: ex inferiore parte ei fel inhaeret,
Cels. 4, 1; cf. Plin. 11, 37, 74, § 191; 31, 10, 46, § 119; Ov. M. 2, 777:gallinaceum,
Cic. Div. 2, 12, 29:nigrum,
Plin. 11, 37, 75, § 193:piscis,
Vulg. Tobiae, 6, 5.—In plur.:fella,
Ser. Samm. 19, 333; Cael. Aur. Acut. 3, 19; id. Tard. 1, 4 fin. al.— Poet.:hic vero Alcidae furiis exarserat atro Felle dolor, because the bile was regarded as the seat of rage,
Verg. A. 8, 220.—Transf.1.Poisonous liquid, poison ( poet.):2.vipereum,
Ov. Tr. 5, 7, 16; id. P. 1, 2, 18:sagitta armata felle veneni,
Verg. A. 12, 857.—Fel terrae, a plant, the lesser centaury, the fumitory (Fumaria officinalis, Linn.), Plin. 25, 6, 31, § 68.—II.Trop. (only in poets, whereas bilis is used in the trop. signif. also in good prose), bitterness, acrimony, animosity (syn.: bilis, stomachus, invidia, livor;odium): amor et melle et felle est fecundissimus,
Plaut. Cist. 1, 1, 70; cf.:corda felle sunt lita,
id. Truc. 1, 2, 77:omnia jam tristi tempora felle madent,
Tib. 2, 4, 11; Mart. 7, 25. -
9 FEL
FEL, Food Engineering Laboratory————————FEL, free electron laserEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > FEL
-
10 fel
-
11 fel
fel, fellis, n., gall, Mt. 27:34; A. 8:23.* -
12 fel
fel (s.)errore; difetto; guasto; avaria -
13 fel
-
14 fel
fel auf A; herauf, nach oben; auf!; auf-, hinauf-, empor- -
15 fel
-
16 FEL
FEL, first element launchЗПЭ, запуск первого элемента -
17 fel
I substantiv1. fejl, noget som ikke fungererMåste va'nåt fel på hissen, den går inte!
Der må være noget galt med elevatoren, den kan ikke køre!
Är det nåt (något) fel på dig?
Er der noget galt (med dig)?
Har du fel nånstans?
Er du dum?, Du er vist en idiot!
2. nogens fejl/ansvar/skyld3. fejl, noget der ikke stemmerII adjektivForveksle én med en anden, vælge eller gætte forkert
1. fejlagtig, ikke rigtig, som ikke stemmerJag har fått på mig fel pjäxor, det måste vara min systers!
Jeg har taget de forkerte skistøvler på, det må være min søsters!
Det verkar inte helt fel (det är inte helt fel)!
Det er ikke helt galt!, Det er faktisk rigtig godt!
Det var fel av dig att ljuga!
III adverbiumDet var forkert af dig at lyve!
1. ikke rigtigt, ikke korrektköra fel; räkna fel; svara fel; trampa fel
køre forkert; regne forkert; svare forkert; træde forkert
-
18 fel
I substantiv1. fejl, noget som ikke fungererMåste va' nåt fel på hissen, den går inte!
Der må være noget galt med elevatoren, den kan ikke køre!Är det nåt (något) fel på dig?
Er der noget galt (med dig)?Har du fel nånstans?
Er du dum?, Du er vist en idiot!2. nogens fejl/ansvar/skyld3. fejl, noget der ikke stemmerSærlige udtryk:Forveksle én med en anden, vælge eller gætte forkertII adjektiv1. fejlagtig, ikke rigtig, som ikke stemmerJag har fått på mig fel pjäxor, det måste vara min systers!
Jeg har taget de forkerte skistøvler på, det må være min søsters!Det verkar inte helt fel (det är inte helt fel)!
Det er ikke helt galt!, Det er faktisk rigtig godt!Det var fel av dig att ljuga!
Det var forkert af dig at lyve!Særlige udtryk:III adverbium1. ikke rigtigt, ikke korrektSammensatte udtryk:köra fel; räkna fel; svara fel; trampa fel
køre forkert; regne forkert; svare forkert; træde forkertSærlige udtryk: -
19 fél
• вверх• кверху* * *I félформы: fele, felek, felet1) полови́на жfél öt — полпя́того
fél év — полго́да
három és fél év — три с полови́ной го́да
fél kiló — полкило́ с, нескл
2) сторона́ жérdekelt fél — заинтересо́ванная сторона́ ж
II félniа szerződő felek — догова́ривающиеся сто́роны мн
формы глагола: félt, féljenv-től боя́ться, опаса́ться кого-чего* * *I1. {felfelé} кверху, вверх, наверх, ввысь;a lépcsőn \fel — вверх по лестнице; \fel a fejjel! (átv. is) — выше голову; átv. не унывай!; \fel — а kezekkel! руки вверх!;\fel a felhők fölé — ввысь, над облаками;
2.gyorsan \fel egy villamosra ! — скорей на трамвай!;{buzdítás) — встать! подымись ! подымитесь! \fel, \fel vitézek ! встать, подымись, бойцы!;
3.II\fel s alá — взад и вперёд;
(önállóan használt igekötő) felkeltél már? \fel ! — ты уже встал ? да !
-
20 fel
fel [feːl]1. (-et; -) Fehler m; Schnitzer m; Versehen n, Verstoß m; Schuld f;det är hans fel das ist seine Schuldha fel sich irren;höra fel sich verhören;räkna fel sich verrechnen;skriva fel sich verschreiben; sich vertippen;slå fel fehlschlagen;ta fel fehlgreifen; sich irren;inte att ta fel på unverkennbar
См. также в других словарях:
fel — FEL, feluri, s.n. 1. Posibilitate de a fi, de a acţiona etc. 2. Soi, varietate, gen. mod. sort (dintr un produs). ♢ loc. adj. Fel de fel sau de tot felul = diferit, variat, felurit. ♢ loc. adv. Nici un fel de... = deloc. La fel = deopotrivă,… … Dicționar Român
felþa- — *felþa , *felþam germ., stark. Neutrum (a): nhd. Feld; ne. field; Rekontruktionsbasis: ae., afries., anfrk., as., ahd.; Quelle: Ortsname (5. Jh.); Etymologie … Germanisches Wörterbuch
Fel — Saltar a navegación, búsqueda Fel País … Wikipedia Español
FEL — Saltar a navegación, búsqueda El término FEL puede referirse a: Frente de Estudiantes Libertarios, organización estudiantil de Chile. Federación de Estudiantes Libertarixs, organización estudiantil de Europa. Obtenido de FEL Categoría:… … Wikipedia Español
fel|on — fel|on1 «FEHL uhn», noun, adjective. –n. 1. a person who has been convicted of a felony; criminal. Murderers and thieves are felons. 2. Archaic. a villain. –adj. cruel; fierce; wicked: »a felon blow. ╂[< Old French … Useful english dictionary
FEL — Neptuno dicatum olim, et Iunonispotentiae, ut habet MS. Codex Plin. cum impressi habeant, et humoris potentiae, l. II. c 37. ubi multis de eo agit. In Extispicina diligenter attendebatur, et, si magnum esset, fortunata omnia feliciaqueve… … Hofmann J. Lexicon universale
Fel — das; <aus gleichbed. lat. fel> Galle, von der Leber produziertes Sekret zur Fettverdauung (Med.) … Das große Fremdwörterbuch
fel- Ⅲ — *fel germ.?, Verb: nhd. falten; ne. fold (Verb); Rekontruktionsbasis: an.; Hinweis: s. *faldi ; Etymologie: vergleiche idg. *pel (3a) … Germanisches Wörterbuch
fel- Ⅴ — *fel germ., Verb: nhd. breit sein ( Verb); ne. be (Verb) broad; Etymologie: unbekannt; Hinweis: s. *felþa ; Literatur: Falk/Torp 236 … Germanisches Wörterbuch
fel|ly — fel|ly1 «FEHL ee», noun, plural lies. = felloe. (Cf. ↑felloe) ╂[Old English felgi, dative of felg] fel|ly2 «FEHL lee», adverb. fiercely; cruelly. ╂[< fell3 + … Useful english dictionary
FEL — may refer to:*Free electron laser *Front end loader … Wikipedia