Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

ʿitsumim

  • 1 עיצום

    עִיצּוּם, עִצּ׳m. (עָצַם) 1) strength. Lam. R. to III, 4 (expl. עצמותי, ib.) (read:) עִיצּוּמִי בָּנַי שהיו כבני העצומים (he broke) my strength, that is, my sons who were like the sons of the mighty. 2) essence, self. Sabb.86b; Yalk. Ex. 278 (ref. to זכור אתוכ׳, Ex. 13:3, a. 20:8) מה להלן בעִיצּוּמוֹ של יוםוכ׳ as there the word was delivered on the selfsame day (of the exodus), so it was here on the selfsame day (on a Sabbath day). Yoma 81a (ref. to בעצם, Lev. 23:30) על עיצומו של יוםוכ׳ labor on the day itself is punished with extinction (contrad. to תוספת). Men.68b, a. e. 3) pl. עִיצּוּמִים, עִיצּוּמִין, עִצּ׳ (cmp. אַסְמַכְתָּא) surety, a promise made with the condition of a forfeit in case of failure to fulfill it. Y.B. Bath.X, 17c bot. ע׳ … גבי R. A. decided a promise of forfeit to be collectible. Y.Gitt.V, 47b, (read as:) Y. B. Bath. l. c. אע״ג דלית לר׳ יוסי גבי ע׳ … דאינון גבייוכ׳ although R. J. declares ʿitsumim not to be collectible, he admits that they are collectible in the case of those who indenture their sons to a trade, because the livelihood of men requires such a measure.

    Jewish literature > עיצום

  • 2 עצ׳

    עִיצּוּם, עִצּ׳m. (עָצַם) 1) strength. Lam. R. to III, 4 (expl. עצמותי, ib.) (read:) עִיצּוּמִי בָּנַי שהיו כבני העצומים (he broke) my strength, that is, my sons who were like the sons of the mighty. 2) essence, self. Sabb.86b; Yalk. Ex. 278 (ref. to זכור אתוכ׳, Ex. 13:3, a. 20:8) מה להלן בעִיצּוּמוֹ של יוםוכ׳ as there the word was delivered on the selfsame day (of the exodus), so it was here on the selfsame day (on a Sabbath day). Yoma 81a (ref. to בעצם, Lev. 23:30) על עיצומו של יוםוכ׳ labor on the day itself is punished with extinction (contrad. to תוספת). Men.68b, a. e. 3) pl. עִיצּוּמִים, עִיצּוּמִין, עִצּ׳ (cmp. אַסְמַכְתָּא) surety, a promise made with the condition of a forfeit in case of failure to fulfill it. Y.B. Bath.X, 17c bot. ע׳ … גבי R. A. decided a promise of forfeit to be collectible. Y.Gitt.V, 47b, (read as:) Y. B. Bath. l. c. אע״ג דלית לר׳ יוסי גבי ע׳ … דאינון גבייוכ׳ although R. J. declares ʿitsumim not to be collectible, he admits that they are collectible in the case of those who indenture their sons to a trade, because the livelihood of men requires such a measure.

    Jewish literature > עצ׳

  • 3 עִיצּוּם

    עִיצּוּם, עִצּ׳m. (עָצַם) 1) strength. Lam. R. to III, 4 (expl. עצמותי, ib.) (read:) עִיצּוּמִי בָּנַי שהיו כבני העצומים (he broke) my strength, that is, my sons who were like the sons of the mighty. 2) essence, self. Sabb.86b; Yalk. Ex. 278 (ref. to זכור אתוכ׳, Ex. 13:3, a. 20:8) מה להלן בעִיצּוּמוֹ של יוםוכ׳ as there the word was delivered on the selfsame day (of the exodus), so it was here on the selfsame day (on a Sabbath day). Yoma 81a (ref. to בעצם, Lev. 23:30) על עיצומו של יוםוכ׳ labor on the day itself is punished with extinction (contrad. to תוספת). Men.68b, a. e. 3) pl. עִיצּוּמִים, עִיצּוּמִין, עִצּ׳ (cmp. אַסְמַכְתָּא) surety, a promise made with the condition of a forfeit in case of failure to fulfill it. Y.B. Bath.X, 17c bot. ע׳ … גבי R. A. decided a promise of forfeit to be collectible. Y.Gitt.V, 47b, (read as:) Y. B. Bath. l. c. אע״ג דלית לר׳ יוסי גבי ע׳ … דאינון גבייוכ׳ although R. J. declares ʿitsumim not to be collectible, he admits that they are collectible in the case of those who indenture their sons to a trade, because the livelihood of men requires such a measure.

    Jewish literature > עִיצּוּם

  • 4 עִצּ׳

    עִיצּוּם, עִצּ׳m. (עָצַם) 1) strength. Lam. R. to III, 4 (expl. עצמותי, ib.) (read:) עִיצּוּמִי בָּנַי שהיו כבני העצומים (he broke) my strength, that is, my sons who were like the sons of the mighty. 2) essence, self. Sabb.86b; Yalk. Ex. 278 (ref. to זכור אתוכ׳, Ex. 13:3, a. 20:8) מה להלן בעִיצּוּמוֹ של יוםוכ׳ as there the word was delivered on the selfsame day (of the exodus), so it was here on the selfsame day (on a Sabbath day). Yoma 81a (ref. to בעצם, Lev. 23:30) על עיצומו של יוםוכ׳ labor on the day itself is punished with extinction (contrad. to תוספת). Men.68b, a. e. 3) pl. עִיצּוּמִים, עִיצּוּמִין, עִצּ׳ (cmp. אַסְמַכְתָּא) surety, a promise made with the condition of a forfeit in case of failure to fulfill it. Y.B. Bath.X, 17c bot. ע׳ … גבי R. A. decided a promise of forfeit to be collectible. Y.Gitt.V, 47b, (read as:) Y. B. Bath. l. c. אע״ג דלית לר׳ יוסי גבי ע׳ … דאינון גבייוכ׳ although R. J. declares ʿitsumim not to be collectible, he admits that they are collectible in the case of those who indenture their sons to a trade, because the livelihood of men requires such a measure.

    Jewish literature > עִצּ׳

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»