Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

ʿaḳud

  • 1 עקד

    עָקַד(b. h.) ( to bend; cmp. כָּפַת, 1) to tie hand to foot, contrad. to כפת (v. infra). Gen. R. s. 56 כל מה שהיה אברהם אבינו עוֹקֵד …הקב״ה כופתוכ׳ as Abraham was tying his son here below, so the Lord bound Lev. R. s. 2; a. fr.Part. pass. עָקוּד. Sabb.V, 3 לא ע׳ ולא רגול, expl. ib. 54a ע׳ עקידת יד ורגל כיצחקוכ׳ ʿaḳud refers to tying foreleg to hindleg like the tying of Isaac, ragul refers to bending the forefoot upward and tying it to the foreleg; Y. ib. V, 7b bot. ע׳ בירו אחת; Tosef. ib. IV (V), 3 (v. Var. ed. Zuck.); a. e. 2) (denom. of עֲקֵידָה) to sacrifice. R. Hash. 16a כאילו עֲקַדְתֶּםוכ׳ as if you offered yourselves, v. עֲקֵידָה. Lev. R. s. 30 (play on כפת, Lev. 23:40) זה יצחק שהיה כפות ועָקוּדוכ׳ this typifies Isaac, who was tied and offered up on the altar; a. e.Gitt.57b אתה עָקַדְתָּ מזבח אחד ואני עָקַדְתִּיוכ׳ thou (Abraham) hast put up one altar, but I have put up seven altars (offered seven martyred sons). Nif. נֶעֱקַד to be tied; to be put on the altar. Gen. R. l. c. זה לַעֲקוֹד וזה לֵיעָקֵד the one (ready) to sacrifice, the other to be sacrificed. Pirké dR. El. ch. XXXI; Yalk. Gen. 101 האב מַעֲקִיד בכל לב והבן נ׳וכ׳ the father offering with a whole heart, and the son offering himself with a whole heart. Ib. רחם … שהוא אדם ובן אדם ונ׳וכ׳ have pity on Isaac who is a human being, son of a human being, and is being offered before thee like a dumb beast; a. fr. Hif. הֶעֱקִיד 1) to tie (foreleg to hindleg). Tam.IV, 1 (30b) לא היו כופתין … אלא מַעֲקִירִין אותו (Mish. ed. מְעַקְּדִין Pi.) they did not bind the lamb (all feet together), but tied it, expl. ib. 31b יד ורגל כעקידתוכ׳, v. supra. 2) to put on the altar. Pesik. Aḥăré, p. 170b> והֶעֱקִידוֹע״ג המזבח and laid him tied on the altar; a. e. Pi. עִקֵּד same, v. supra.

    Jewish literature > עקד

  • 2 עָקַד

    עָקַד(b. h.) ( to bend; cmp. כָּפַת, 1) to tie hand to foot, contrad. to כפת (v. infra). Gen. R. s. 56 כל מה שהיה אברהם אבינו עוֹקֵד …הקב״ה כופתוכ׳ as Abraham was tying his son here below, so the Lord bound Lev. R. s. 2; a. fr.Part. pass. עָקוּד. Sabb.V, 3 לא ע׳ ולא רגול, expl. ib. 54a ע׳ עקידת יד ורגל כיצחקוכ׳ ʿaḳud refers to tying foreleg to hindleg like the tying of Isaac, ragul refers to bending the forefoot upward and tying it to the foreleg; Y. ib. V, 7b bot. ע׳ בירו אחת; Tosef. ib. IV (V), 3 (v. Var. ed. Zuck.); a. e. 2) (denom. of עֲקֵידָה) to sacrifice. R. Hash. 16a כאילו עֲקַדְתֶּםוכ׳ as if you offered yourselves, v. עֲקֵידָה. Lev. R. s. 30 (play on כפת, Lev. 23:40) זה יצחק שהיה כפות ועָקוּדוכ׳ this typifies Isaac, who was tied and offered up on the altar; a. e.Gitt.57b אתה עָקַדְתָּ מזבח אחד ואני עָקַדְתִּיוכ׳ thou (Abraham) hast put up one altar, but I have put up seven altars (offered seven martyred sons). Nif. נֶעֱקַד to be tied; to be put on the altar. Gen. R. l. c. זה לַעֲקוֹד וזה לֵיעָקֵד the one (ready) to sacrifice, the other to be sacrificed. Pirké dR. El. ch. XXXI; Yalk. Gen. 101 האב מַעֲקִיד בכל לב והבן נ׳וכ׳ the father offering with a whole heart, and the son offering himself with a whole heart. Ib. רחם … שהוא אדם ובן אדם ונ׳וכ׳ have pity on Isaac who is a human being, son of a human being, and is being offered before thee like a dumb beast; a. fr. Hif. הֶעֱקִיד 1) to tie (foreleg to hindleg). Tam.IV, 1 (30b) לא היו כופתין … אלא מַעֲקִירִין אותו (Mish. ed. מְעַקְּדִין Pi.) they did not bind the lamb (all feet together), but tied it, expl. ib. 31b יד ורגל כעקידתוכ׳, v. supra. 2) to put on the altar. Pesik. Aḥăré, p. 170b> והֶעֱקִידוֹע״ג המזבח and laid him tied on the altar; a. e. Pi. עִקֵּד same, v. supra.

    Jewish literature > עָקַד

  • 3 רגול

    רָגוּלm. (denom. of רֶגֶל) tied by the feet. Sabb.V, 3 (54a), v. עָקַד; Y. ib. V, 7b bot. עקיד …ר׳ בשתי רגליו aḳud means tied by one foreleg, ragul, tied by the hindlegs; Tosef. ib. IV (V), 3 (v. Var. in ed. Zuck. note).

    Jewish literature > רגול

  • 4 רָגוּל

    רָגוּלm. (denom. of רֶגֶל) tied by the feet. Sabb.V, 3 (54a), v. עָקַד; Y. ib. V, 7b bot. עקיד …ר׳ בשתי רגליו aḳud means tied by one foreleg, ragul, tied by the hindlegs; Tosef. ib. IV (V), 3 (v. Var. in ed. Zuck. note).

    Jewish literature > רָגוּל

См. также в других словарях:

  • Akud — Das Akud Team bei der deutschen Meisterschaft 2005 Das Team Akud Arnolds Sicherheit war ein deutsches Continental Team. Der Sponsor unterhielt außerdem noch eine eigene U23 Nachwuchsmannschaft. Sportlicher Leiter des Winfix Nachfolgeteams war… …   Deutsch Wikipedia

  • Akud Rose — ist ein deutsches Radsportteam. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Saison 2007 2.1 Erfolge in der Continental Tour 3 Team 2008 3.1 Zugänge – Abgänge …   Deutsch Wikipedia

  • AKUD Rose — Teamdaten UCI Code AKU Herkunftsland Deutschland  Deutschland …   Deutsch Wikipedia

  • Akud-Team — Das Akud Team bei der deutschen Meisterschaft 2005 Das Team Akud Arnolds Sicherheit war ein deutsches Continental Team. Der Sponsor unterhielt außerdem noch eine eigene U23 Nachwuchsmannschaft. Sportlicher Leiter des Winfix Nachfolgeteams war… …   Deutsch Wikipedia

  • Akud Arnolds Sicherheit — Das Akud Team bei der deutschen Meisterschaft 2005 Das Team Akud Arnolds Sicherheit war ein deutsches Continental Team. Der Sponsor unterhielt außerdem noch eine eigene U23 Nachwuchsmannschaft. Sportlicher Leiter des Winfix Nachfolgeteams war… …   Deutsch Wikipedia

  • Team Akud — Das Akud Team bei der deutschen Meisterschaft 2005 Das Team Akud Arnolds Sicherheit war ein deutsches Continental Team. Der Sponsor unterhielt außerdem noch eine eigene U23 Nachwuchsmannschaft. Sportlicher Leiter des Winfix Nachfolgeteams war… …   Deutsch Wikipedia

  • Team Akud Arnolds Sicherheit — Das Akud Team bei der deutschen Meisterschaft 2005 Das Team Akud Arnolds Sicherheit war ein deutsches Continental Team. Der Sponsor unterhielt außerdem noch eine eigene U23 Nachwuchsmannschaft. Sportlicher Leiter des Winfix Nachfolgeteams war… …   Deutsch Wikipedia

  • Équipe cycliste Wiesenhof-Akud — Équipe cycliste Wiesenhof Team Wiesenhof Informations Pays …   Wikipédia en Français

  • Team Wiesenhof-Akud — Das Team Wiesenhof Akud beim Sparkassen Giro in Bochum 2006 Das Team Wiesenhof Akud bei Rund um den Henninger Turm 2006 in den Trikots …   Deutsch Wikipedia

  • Team Wiesenhof Akud — Das Team Wiesenhof Akud beim Sparkassen Giro in Bochum 2006 Das Team Wiesenhof Akud bei Rund um den Henninger Turm 2006 in den Trikots …   Deutsch Wikipedia

  • Wiesenhof-Akud — Das Team Wiesenhof Akud beim Sparkassen Giro in Bochum 2006 Das Team Wiesenhof Akud bei Rund um den Henninger Turm 2006 in den Trikots …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»