Перевод: со словенского на все языки

со всех языков на словенский

žegti

  • 1 žegti

    žegti Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `burn'
    Old Church Slavic:
    žešti `burn' [verb], žegǫ [1sg], žъgǫ (Supr.) [1sg]
    Russian:
    žeč' `burn' [verb], žgú [1sg], žžët [3sg]
    Czech:
    žéci `burn' [verb], žehu [1sg]
    Polish:
    żec `burn' [verb], żgę [1sg]
    Serbo-Croatian:
    žèći `burn' [verb], žèžēm [1sg]
    Lithuanian:
    dègti `burn, light' [verb], dẽga [3ps], dẽgė [3pt];
    dègti `burn' [verb], deñga [3ps], dẽgė [3pt]
    Latvian:
    degt `burn, light' [verb]
    Indo-European reconstruction: dʰegʷʰ-tei
    Comments: From *dʰegʷʰ- > *geg- as a result of assimilation?
    Other cognates:
    Skt. dáhati `burn' [verb];
    Av. dažaiti `burn' [verb];
    Lat. fovēre `warm, cherish' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > žegti

  • 2 degъtь

    degъtь Grammatical information: m. jo Proto-Slavic meaning: `tar'
    Page in Trubačev: IV 204-205
    Russian:
    dëgot' `tar' [m jo]
    Ukrainian:
    díhot' `tar' [m jo];
    déhot' `tar' [m jo]
    Czech:
    dehet `tar' [m o]
    Slovak:
    decht `tar' [m o]
    Polish:
    dziegieć `tar' [m jo]
    Slovene:
    dēgǝt `tar' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: degut(i)os
    Lithuanian:
    degùtas `tar' [m o] 2
    Latvian:
    dęguts `tar' [m o]
    Indo-European reconstruction: dʰegʷʰ-
    Comments: In view of the presumed connection between *žegti `burn' and Lith. dègti `id.', *degъtь is sometimes regarded as a borrowing from Baltic. I find it more likely that it is a relic of the original root *deg- < dʰegʷʰ- (cf. Sɫawski SP III: 34-35), cf. Sln. dę́gniti `radiate', OCz. dehna `devil'.

    Slovenščina-angleščina big slovar > degъtь

См. также в других словарях:

  • žegti — žègti, žẽga, žẽgė žr. žagsėti 1: Aš žegu, kaip jis manie duoda į sprandą J …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • жечь — жгу, жжёшь, жжёт, жгут, прош. жёг, жгла, жгли, нсв.; сжечь (к 1, 2 знач.), сов. 1) (что) Истреблять, уничтожать огнем. Жечь старые письма. Жечь сухие листья. Синонимы: предава/ть огню/; сжига/ть 2) (что) Заставлять гореть для освещения, отопления …   Популярный словарь русского языка

  • žeći — žȅći nesvrš. <prez. žèžēm, pril. sad. žȅžūći, prid. rad. žȅgao, prid. trp. žèžen, gl. im. žègānje> DEFINICIJA 1. (Ø) a. vrlo jako grijati toplinom sunca; paliti, žgati b. izazivati bol na koži; žariti, peći c. probadati (o bolu), boljeti 2 …   Hrvatski jezični portal

  • atsižegti — atsižègti, atsìžega, atsìžegė atsižagsėti: Kertant medį žegte atsižega jis J. žegti; atsižegti …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • žegėti — žegėti, žẽga (žegti), ėjo intr. J, KŽ žegsėti: Žegmì KŽ; R, MŽ, N …   Dictionary of the Lithuanian Language

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»