-
1 cela me donne des ‘haut-le-cŒur
cela me donne des ‘haut-le-cŒurhnusí se mi tozdvihá se mi nad tím žaludekzdvihá se mi z toho žaludekDictionnaire français-tchèque > cela me donne des ‘haut-le-cŒur
-
2 Cela me soulève le cŒur.
Cela me soulève le cŒur.Zdvihá se mi z toho žaludek.Zvedá se mi z toho žaludek. -
3 gésier
gésieržaludek mptačí žaludek m -
4 à jeun
à jeunna lačný žaludeknalačno -
5 avoir l’estomac barbouillé
avoir l’estomac barbouillémít žaludek jako na vodě (fam.) -
6 avoir le ventre creux
avoir le ventre creuxmít prázdný žaludek -
7 buffet
buffetpříborník mkredenc mnádražní restaurace mnádražní bufet mpanděro (fam.) mžaludek (fam.) mbufet m -
8 Cela me donne la nausée.
Cela me donne la nausée.Zvedá se mi z toho žaludek. -
9 cela me soulève le cŒur
cela me soulève le cŒurje mi z toho špatně (přen.)zdvihá se mi z toho žaludek (přen.)je mi z toho nanic (přen.) -
10 Cela me soutient l'estomac.
Cela me soutient l'estomac.To mi drží žaludek. -
11 cela soulève le cŒur
cela soulève le cŒurnad tím se zvedá žaludek -
12 Ce médicament crispe l'estomac.
Dictionnaire français-tchèque > Ce médicament crispe l'estomac.
-
13 Ce médicament resserre l'estomac.
Dictionnaire français-tchèque > Ce médicament resserre l'estomac.
-
14 Ce remède purge l'estomac.
Ce remède purge l'estomac.Ten lék čistí žaludek. -
15 Cette nourriture soutient l'estomac.
Dictionnaire français-tchèque > Cette nourriture soutient l'estomac.
-
16 estomac
estomacžaludek m -
17 estomac embarrassé
estomac embarrassézkažený žaludek -
18 estomac fatigué
estomac fatiguéšpatný žaludek -
19 estomac fragile
estomac fragileslabý žaludek -
20 feuillet
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Magen — 1. Alle Mägelech sennen fleischig. – Blass, 5. Wortspiel mit »Mägelchen« und »möglich«. 2. As der Mugen (Magen) is leer, is der Schluf (Schlaf) schwer. (Jüd. deutsch. Warschau.) Mit leerem Magen schläft sich s nicht gut. 3. Auch ein guter Magen… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
желудок — дка, укр. желудок, русск. цслав. желудъкъ, др. русск. также желудь желудок (Домостр. К. 41), болг. желъдък (Младенов 165), сербохорв. жѐлудац, словен. želôdec, чеш. žaludek и žaloudek (Юнгман, 5, 828), слвц. žaludok, польск. żoɫądek, в. луж … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Rettich — 1. Faule Rettig vnd böse Ruben, gottlose Pfaffen, Huren vnd Buben vnd auch stinckender Branndtwein gehören zum Teuffel in die Helle hinein. – Petri, II, 309. 2. Je mehr man den Rettich salzt, je weniger beisst er. Die Aegypter haben die Redensart … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
ghel-ond-, ghol-n̥d- — ghel ond , ghol n̥d English meaning: stomach; bowels Deutsche Übersetzung: “Magen, Gedärm” Note: (A supposition about the old paradigm by Petersson Heteroklisie 2281) Material: Gk. χολάδες f. pl. “ intestines, entrails,… … Proto-Indo-European etymological dictionary