-
1 ślepy
прил.• пустой• слепой* * *ślep|y\ślepyi 1. слепой;być \ślepyym а) быть слепым;
б) па со не видеть, не замечать чего;\ślepyа kuchnia кухня без окна (окон); \ślepyа ściana, mur глухая стена; \ślepy ulica слепая (тупиковая) улица; тупик; \ślepy tor слепой (тупиковый) путь; \ślepy zaułek тупик (тж. перен.); \ślepyе posłuszeństwo слепое повиновение;
2. (о naboju itp.) холостой;3. \ślepyу ♂ слепой, незрячий;● \ślepyа kiszka анат. слепая кишка;
trafiło się \ślepyej kurze ziarnko погов. попалось, как слепой курице зерно; не было ни гроша, да вдруг алтын; удалось червяку на веку лист подъесть+3. ślepiec, niewidomy, ociemniały
* * *1) слепо́йbyć ślepym — 1) быть слепы́м; 2) na co не ви́деть, не замеча́ть чего
ślepa kuchnia — ку́хня без окна́ (о́кон)
ślepa ściana, mur — глуха́я стена́
ślepy ulica — слепа́я (тупико́вая) у́лица; тупи́к
ślepy tor — слепо́й (тупико́вый) путь
ślepy zaułek — тупи́к (тж. перен.)
ślepe posłuszeństwo — слепо́е повинове́ние
2) (o naboju itp.) холосто́й3) ślepy м слепо́й, незря́чий•- trafiło się ślepej kurze ziarnkoSyn: -
2 slepý
-
3 slepý
слепой -
4 ślepy zaułek
тупи́к -
5 ślepy podpis cyfrowy
• blind signatureSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > ślepy podpis cyfrowy
-
6 ślepy tekst
• greek textSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > ślepy tekst
-
7 slepý hřídel
-
8 slepý kalibr
-
9 slepý let
-
10 slepý náboj
-
11 slepý nálev
-
12 slepý nálitek
-
13 slepý oblouk
-
14 slepý pokus
-
15 slepý předek
-
16 slepý výfuk
-
17 slepý koniec
тупик -
18 ślepy gniew
слепой гневOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > ślepy gniew
-
19 ślepy grajek
слепой музыкантOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > ślepy grajek
-
20 ślepy idiota
слепой идиотOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > ślepy idiota
См. также в других словарях:
ślepy — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, ślepypi {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} taki, który nie widzi; pozbawiony wzroku; niewidomy, ociemniały : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ślepa dziewczynka. Ślepe kocię. {{/stl 10}}{{stl 20}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ślepy — ślepi 1. «pozbawiony wzroku, nie mogący widzieć» Ślepe kocięta, szczenięta. Ślepy na jedno oko, na oba oczy. ∆ druk. Ślepy materiał (zecerski) → justunek ∆ ekon. Ślepy kosztorys «kosztorys stosowany przy przetargach, zawierający jedynie opis i… … Słownik języka polskiego
ślepy — 1. pot. Mówić (o czymś) jak ślepy o kolorach «mówić o czymś, czego się nie rozumie, nie wie, nie zna»: Na temat pieniędzy ciotka miała wyrobione zdanie, którego nic na świecie nie było w stanie zmienić. – Dyskusja jest teoretyczna – chciałem… … Słownik frazeologiczny
ślepy by dojrzał [i syn.] — {{/stl 13}}{{stl 7}} zwrot wyrażający irytację mówiącego wywołaną czyimś brakiem spostrzegawczości : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ślepy by zobaczył, że ktoś tu był przed nami. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ślepy nabój — {{/stl 13}}{{stl 7}} nabój bez pocisku lub z pociskiem rozrywającym się zaraz po wylocie z lufy, pozorując strzał, używany na ćwiczeniach, do oddawania salw honorowych itp. {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zapędzić się [zabrnąć] w ślepą uliczkę [ślepy zaułek] — {{/stl 13}}{{stl 7}} na skutek błędów znaleźć się w beznadziejnym położeniu, w sytuacji bez wyjścia; znaleźć się w impasie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Śledztwo zabrnęło w ślepą uliczkę. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zaułek — Ślepy zaułek zob. ślepy 2 … Słownik frazeologiczny
slėpynė — slėpỹnė sf. (2) 1. Š, DŽ, NdŽ, Lp, Pšl slaptavietė, slėptuvė: Sugalvoja, kad geriausia slėpynė tai užpečkis LTR(Šil). Pabaidytas mažasis baublys staigiai kyla iš po kojų ir vėl nusileidžia į slėpynę rš. Ties mūsų slėpyne sukaliojosi priešo… … Dictionary of the Lithuanian Language
slėpynės — slėpỹnės sf. pl. (2) rš toks vaikų žaidimas, kai visi išsislapsto ir vienas jų ieško … Dictionary of the Lithuanian Language
slėpyvietė — sf. (1) slėptuvė, slaptavietė: Tarsi nežinodami slėpyvietės, sulindo į svirną rš … Dictionary of the Lithuanian Language
Blinde (der) — 1. Befehlen die Blinden, so wird sich viel zu tadeln finden. Lat.: Caeci praescriptio. (Erasm., 125.) 2. Bis ein Blinder verstopft ein Fass, ist schon der ganze Boden nass. 3. Blinde tragen die Nase hoch. 4. Blinde und Lahme kommen zuletzt. –… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon