-
1 śledzić
اثر ; به ; تسلسل ; جاده ; در ; راه ; رد ; ردپاراگرفت ; سايه ; ظل ; نشان -
2 pister
śledzić -
3 gollanmak
śledzić -
4 kolege
śledzić -
5 rels
śledzić; tropić -
6 наблюдать
глаг.• baczyć• czuwać• doglądać• dopilnować• dostrzegać• dozorować• kontrolować• monitorować• nadzorować• obejrzeć• obserwować• odwiedzić• oglądać• patrzeć• patrzyć• pilnować• popatrzeć• przestrzegać• przyglądać• przypilnować• rozumieć• spostrzegać• ujrzeć• widać• widzieć• występować• zaobserwować• zauważać• zauważyć• zobaczyć• zorientować• śledzić* * *obserwować, śledzić -
7 следить
глаг.• baczyć• inwigilować• iść• nastąpić• następować• obserwować• pilnować• podpatrzyć• przestrzegać• przyglądać• przypilnować• słuchać• zauważyć• śledzić* * *dopatrywać, inwigilować, kapować, nadzorować, obserwować, pilnować, ( wzajemnie) pilnować się, przypatrywać się, (за чем-л.) trzymać rękę na pulsie, śledzić, węszyć -
8 shadow
['ʃædəu] 1. ncień m2. vtwithout/beyond a shadow of a doubt — bez cienia wątpliwości
* * *['ʃædəu] 1. noun1) ((a patch of) shade on the ground etc caused by an object blocking the light: We are in the shadow of that building.) cień2) ((in plural with the) darkness or partial darkness caused by lack of (direct) light: The child was afraid that wild animals were lurking in the shadows at the corner of his bedroom.) ciemność, półmrok3) (a dark patch or area: You look tired - there are shadows under your eyes.) cień4) (a very slight amount: There's not a shadow of doubt that he stole the money.) cień2. verb1) (to hide or darken with shadow: A broad hat shadowed her face.) zacieniać2) (to follow closely, especially as a detective, spy etc: We shadowed him for a week.) śledzić•- shadowy- shadowiness
- worn to a shadow -
9 tail
[teɪl] 1. n(of animal, plane) ogon m; (of shirt, coat) poła fto turn tail — dawać (dać perf) nogę (inf)
- tailsSee also:- head 1.2. vtPhrasal Verbs:- tail off* * *[teil] 1. noun1) (the part of an animal, bird or fish that sticks out behind the rest of its body: The dog wagged its tail; A fish swims by moving its tail.) ogon2) (anything which has a similar function or position: the tail of an aeroplane/comet.) ogon2. verb(to follow closely: The detectives tailed the thief to the station.) śledzić- - tailed- tails 3. interjection(a call showing that a person has chosen that side of the coin when tossing a coin to make a decision etc.) orzeł- tail-end- tail-light
- tail wind
- tail off -
10 изучать
глаг.• analizować• badać• dociekać• dowiedzieć• dozorować• egzaminować• eksplorować• kontrolować• kształcić• lustrować• nauczyć• obserwować• poszukiwać• przeegzaminować• przeglądać• przeszukiwać• przetrząsać• przyglądać• rozeznawać• rozpatrywać• sondować• sprawdzać• studiować• szukać• uczyć• wizytować• wyszukać• wyszukiwać• zapytywać• zbadać• zgłębiać• zrewidować• śledzić* * *badać, penetrować, (книги и т. п.) wertować, studiować -
11 исследовать
глаг.• analizować• badać• dociekać• egzaminować• eksplorować• kontrolować• kształcić• lustrować• obejrzeć• poszukiwać• przebadać• przeegzaminować• przeszukiwać• przetrząsać• przypatrywać• pytać• rozpatrywać• sprawdzać• sprawdzić• studiować• szukać• uczyć• wyszukać• wyszukiwać• zbadać• zgłębiać• zrewidować• śledzić* * *badać, ( prowadzić poszukiwania) penetrować, studiować, zbadać -
12 следовать
глаг.• iść• nastąpić• następować• podążać• przeskoczyć• przystawać• śledzić* * *następować, należeć się, naśladować, płynąć, wynikać, wypływać -
13 слушать
глаг.• dosłyszeć• iść• nastąpić• następować• nasłuchać• nasłuchiwać• posłuchać• przesłuchać• przysłuchiwać• słuchać• słychać• słyszeć• usłuchać• usłyszeć• wsłuchać• wsłuchiwać• śledzić* * * -
14 висліджувати
wyslidźuwatyдієсл. -
15 слідити
slidytyдієсл. -
16 філірувати
filiruwatyдієсл.filerować, śledzić -
17 spähen
viwypatrywać, śledzić ( nach j-m kogoś) -
18 verfolgen
-
19 follow
['fɔləu] 1. vtperson ( on foot) iść (pójść perf) za +instr, podążać (podążyć perf) za +instr (fml); ( by vehicle) jechać (pojechać perf) za +instr; suspect, event, story śledzić; route, path ( on foot) iść (pójść perf) +instr; ( by vehicle) jechać (pojechać perf) +instr; advice, instructions stosować się (zastosować się perf) do +gen; example iść (pójść perf) za +instr; ( with eyes) wodzić (powieść perf) wzrokiem po +loc2. vishe made for the stairs and he followed — skierowała się ku schodom, a on podążył or poszedł za nią; period of time następować (nastąpić perf); result, conclusion wynikać (wyniknąć perf)
to follow in sb's footsteps — iść (pójść perf) w czyjeś ślady
it follows that … — wynika z tego, że …
to follow suit ( fig) — iść (pójść perf) za czyimś przykładem
Phrasal Verbs:* * *['foləu] 1. verb1) (to go or come after: I will follow (you).) pójśc za, nastąpić po2) (to go along (a road, river etc): Follow this road.) iść/jechać wzdłuż, podążać3) (to understand: Do you follow (my argument)?) rozumieć4) (to act according to: I followed his advice.) zastosować się do•- follower- following 2. adjective1) (coming after: the following day.) następny2) (about to be mentioned: You will need the following things.) następujący3. preposition(after; as a result of: Following his illness, his hair turned white.) po4. pronoun(things about to be mentioned: You must bring the following - pen, pencil, paper and rubber.) co następuje- follow up -
20 follow up
vt* * *1) (to go further in doing something: The police are following up a clue.) iśc śladem2) (to find out more about (something): I followed up the news.) śledzić dalej
См. также в других словарях:
śledzić — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, śledzićdzę, śledzićdzi, śledź, śledzićdzony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} iść, podążać, poruszać się, chodzić stale za kimś (przeważnie bez jego wiedzy), obserwując wszystkie… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
śledzić — ndk VIa, śledzićdzę, śledzićdzisz, śledź, śledzićdził, śledzićdzony 1. «iść niepostrzeżenie za kimś obserwując go, tropić» Uważnie kogoś śledzić. Śledzić kogoś do samego domu. 2. «przyglądać się, przysłuchiwać się z uwagą przebiegowi czegoś;… … Słownik języka polskiego
śledzić [obserwować] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{czyjś} {{/stl 8}}każdy krok [{{/stl 13}}{{stl 8}}{czyjeś} {{/stl 8}}kroki] {{/stl 13}}{{stl 7}} śledzić, obserwować kogoś stale, bez przerwy; szpiegować : {{/stl 7}}{{stl 10}}Śledzono każdy krok Jamesa Bonda. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
tropić — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, tropićpię, tropićpi, tropićpiony {{/stl 8}}– wytropić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} śledzić, szukać tropów zwierzyny podczas łowów : {{/stl 7}}{{stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
muszka — Mieć, trzymać kogoś, coś na muszce; brać, wziąć kogoś, coś na muszkę, na cel a) «celować, wycelować do kogoś lub czegoś z broni palnej»: Napastnik, który cały czas trzymał go na muszce, przez moment zawahał się (...). H. Mąka, Piraci. b) «śledzić … Słownik frazeologiczny
tropić — ndk VIa, tropićpię, tropićpisz, trop, tropićpił, tropićpiony 1. «w łowiectwie: ścigać zwierzynę idąc jej tropem; śledzić» Tropić niedźwiedzia. 2. «śledzić, poszukiwać kogoś, zwykle w celu schwytania, ukarania kogoś; ścigać» Tropić przestępców,… … Słownik języka polskiego
myśl — 1. Bić się, łamać się z myślami «nie móc się zdecydować na coś; wahać się»: (...) biłem się z myślami, czy się żenić. W. Myśliwski, Widnokrąg. 2. Błądzić gdzieś myślami «myśleć o różnych rzeczach, nie koncentrując się na żadnej z nich»:… … Słownik frazeologiczny
pięta — 1. pot. Coś poszło komuś w pięty «coś dotknęło kogoś mocno, do żywego»: Wczoraj, gdy chłopcy wrócili z wywiadowczej wyprawy, zamiast kolacji dostali takie pater noster, że im w pięty poszło. A. Bahdaj, Wakacje. 2. pot. Deptać komuś po piętach;… … Słownik frazeologiczny
trzymać — 1. Trzymać kogoś na uwięzi «ograniczać czyjąś swobodę»: (...) komunizm obalił naszą rewolucję, ale rewolucjonistów nie unicestwił. Trzymał ich gdzieś na uwięzi, lecz nie eksterminował. A. Michnik, J. Tischner, J. Żakowski, Między. 2. Trzymać… … Słownik frazeologiczny
bohater — m IV, DB. a, Ms. bohatererze; lm M. owie a. bohatererzy, DB. ów 1. «ten, kto odznaczył się męstwem, niezwykłymi czynami, ofiarnością dla innych» Bohater ostatniej wojny. Bohater narodowy. ◊ Cichy bohater «ktoś, czyje męstwo, ofiarność pozostają… … Słownik języka polskiego
czatować — ndk IV, czatowaćtuję, czatowaćtujesz, czatowaćtuj, czatowaćował «czaić się, śledzić z ukrycia; wyczekiwać» Wilk czatuje na zdobycz. Czatować na listonosza … Słownik języka polskiego