Перевод: с английского на хорватский

с хорватского на английский

čini

  • 1 makes

    * * *

    čini

    English-Croatian dictionary > makes

  • 2 seem

    vi činiti se, izgledati, doimati se / I # to be = čini se da sam...; he #s to be tired = čini se da je umoran; to # good to = izabrati kao najbolji način za što; it #s me = čini mi se, mislim; [arch] me #s = čini mi se
    * * *

    činiti se
    doimati se
    izgledati
    učiniti se

    English-Croatian dictionary > seem

  • 3 do by

    vi postupati / do as you would be done by = ne čini drugome što nisi rad da tebi drugi čini

    English-Croatian dictionary > do by

  • 4 afraid

    adj pred prestrašen, uplašen, zaplašen / to be # of = bojati se (koga, čega); I am late = žao mi je, malo sam zakasnio; I am # I shall haveto go = oprostite, ali sad moram ići; I am# he is not the righ man for it = sve mi se čini da on nije pravi čovjek za to
    * * *

    bojati se nečega
    plašio
    prestrašen
    uplašen

    English-Croatian dictionary > afraid

  • 5 bird

    s 1. ptica 2. [sl] djevojka / little # = neki nepoznati doušnik; [fig] old # = lukavac, lisac, oprezan čovjek; #s of a feather = ljudi istoga kova; #s of a feather flock together = svaka ptica svome jatu leti; # in hand = siguran dobitak; # in bush = na vrbi svirala, nesigurna stvar; a # in the hand is worth two in the bush = bolji je vrabac u ruci nego golub na grani; early # = [fig] rana ptica, ranoranilac; the early # catches the worm = tko rano rani dvije sreće grabi; the # has (is) flown = [fig] ptičica je odletjela, zatvorenik je pobjegao; [fig] to kill two #s with one stone = jednim udarcem ubiti dvije muhe; [fig] to give the person the # = koga izviždati, isfućkati; to get the # = biti izviždan, biti isfućkan; # of Jove = orao; # of Juno = paun; # of paradise = rajska ptica; [fig] fine feathers make fine #s = odijelo čini čovjeka; [fig] a little # told me = neki neznanac mi je to rekao, moj mali prst mi je to rekao; to do something like a # = učiniti što drage volje; to sing like a # = pjevati kao ptica; # of prey = ptica grabljivica; # of passage = ptica selica ([fig])
    * * *

    ptica

    English-Croatian dictionary > bird

  • 6 digital path

    * * *

    digitalna staza
    digitalna staza (koju čini jedan ili više digitaln

    English-Croatian dictionary > digital path

  • 7 fine

    adj 1. nježan, fin, tanak, sitan 2. lijep, krasan, naočit, lijepo građen, stasit, divan 3. uglađen, elegantan, plemenit; profinjen; izvrstan, odličan, osobit, savršen, izvanredan, kvalitetan 4. [iron] lijep, krasan 5. [vulg] prepreden, lukav 6. oštar, nabrušen (nož); zašiljen (pero, olovka); čist, rafiniran (metal) 7. jasan, vedar, lijep (vrijeme, dan) / (the) # arts = likovne umjetnosti; # adjustmentscrew = mikrometarski vijak; a # pencil = tvrda olovka; a # distinction = istančano razlikovanje, oštro diferenciranje; [iron] a # friend you have been! = lijep si mi ti prijatelj!; # weather = vedro, lijepo vrijeme; one # day = jednog lijepog dana; # feathers = kićena haljina; # feathers make # birds = odijelo čini čovjeka; to say # things about a p = hvaliti koga, govoriti laskavo o kome; to call things by # names = ružne stvari nazvati lijepim riječima; # art publisher = izdavač umjetničkih djela; # middling = srednje kakvoće, kvalitete; that is all very # but =...to je sve lijepo, ali...
    * * *

    čist
    divan
    dobar
    fin
    fini
    fino
    gladak
    globa
    globiti
    kazna
    kazniti novčano
    krasan
    lijep
    novčana kazna
    nježno
    odličan
    tanak

    English-Croatian dictionary > fine

  • 8 golden

    adj 1. [arch] zlatan; pun zlata 2. zlatne boje, zlaćan 3. zlata vrijedan, skupocjen, povoljan, sjajan / # opinions = duboko poštovanje, visoko priznanje; the # age = zlatno doba; [myth] prvo od četiriju doba, kad su ljudi bili sretni i nevini; # rain = vrsta vatrometa; # wedding = zlatni pir; # balls = znak na vratima zalagaonice, zalagaonica; # key = ključ nebeskih vrata; # mean = zlatna sredina; # number = broj po kojemu se izračunava dan Uskrsa; # opportunity = divna (sjajna) prigoda; # calf = zlatno tele; # hours = sretna vremena; [bibl] # rule = zlatno pravilo (što ne želiš sebi ne čini drugima); # bridge = časni uzmak; [hist] Golden Bull = Zlatna bula; [myth] Golden Fleece = Zlatno runo
    * * *

    zlatan
    zlatna sredina
    zlatna svadba
    zlatni

    English-Croatian dictionary > golden

  • 9 habitual

    adj (#ly [adv]) uobičajen, običajan, stalan; koji je postao navikom; koji ima naviku, koji nešto čini po navici / # drunkard = okorjela pijanica
    * * *

    naviknut
    običan
    uobičajen

    English-Croatian dictionary > habitual

  • 10 idea

    s l. ideja 2. pojam, predodžba 3. misao, mišljenje 4. zamisao, namjera, osnova, plan 5. pretpostavka, slutnja /the Idea apsolutna ideja; in # u duhu,pojmovno; to form an # of stvoriti predodžbu (o komu, čemu); what is the #? što to znači?; I have an # he will come nekako mi se čini da će doći; I have no # nemam pojma; to put #s into a p's head izaz(i)vati u kome (lude) zamisli!, kakva ludost!
    * * *

    ideja
    misao
    nazor
    plan
    pojam
    predodžba
    slutnja
    zamisao

    English-Croatian dictionary > idea

  • 11 it

    pron pers I. nom ono, to (u hrvatskom se često i ne prevodi); (Who is there?) # is John (to je) John; # is soldiers = to su vojnici; (kao subjekt bezlične rečenice) # seems = čini se; # is difficult to say = teško je reći; #'s no use = nema smisla; # doesn't matter = ništa zato; # is chilly = hladno je; # is raining (snowing) = kiša pada (snježi); # says in the Bible = u Bibliji piše II. 1. (iza prijedloga) at # = kod toga, na tome, pri tom; by # time; for # = za to; from # = od toga, iz toga; in # = u tome; of # =od toga, o tome, iz toga; to # = k tomu, na tome 2. (o predmetima i živim bićima, bez obzria na rod) on, ona, ono III. [acc] 1. (kao neodređeni objekt) confound # ! do vraga!, prokletstvo!; that's #! tako!, tako valja!, to je to!; to fight # = boriti se; [coll] to go # = prihvatiti se posla; [sl] go # ! hajde!, navali! 2. (iza prijedloga) we had a fine time of # = izvrsno smo se zabavili; there is nothing for # but to obey = nema druge nego se pokoriti 3. (o stvarima i dr.) njega, nju IV. [pron refl] (iza prijedloga) sebe, se, sebi, sobom; the war brought with # = rat je donio sa sobom
    * * *

    on
    ona
    ono
    to

    English-Croatian dictionary > it

  • 12 job step

    * * *

    izvođenje jednog od zadataka koji čini posao
    korak u poslu

    English-Croatian dictionary > job step

  • 13 matter

    vi biti važno, značiti (to za); gnojiti se / what does it #? = što smeta ?; it does not # = ništa za to, nije važno, ne čini ništa
    * * *

    biti važan
    događaj
    gradivo
    građa
    lišen mašte
    mariti
    materija
    materijal
    nevolja
    pitanje
    posao
    predmet
    prozaičan
    stvar
    suhoparan
    supstanca
    tvar
    uzrok
    važiti
    važnost
    značiti

    English-Croatian dictionary > matter

  • 14 meseems

    vi [arch] čini mi se
    * * *

    izgleda mi

    English-Croatian dictionary > meseems

  • 15 methinks

    vi ([pret] methought) [arch] čini mi se
    * * *

    čini mi se
    mislim

    English-Croatian dictionary > methinks

  • 16 penitent

    adj (# ly [adv]) koji čini pokoru, pokajnički
    * * *

    pokajnički
    pokajnik

    English-Croatian dictionary > penitent

  • 17 see

    vt/i (saw, seen) I. vt 1. vidjeti, opaziti, ugledati, smotriti, pogledati, promatrati 2. pročitati u novinama 3. razumjeti, shvatiti, uvidjeti, razmisliti, držati, smatrati 4. iskusiti, doživjeti 5. dopustiti (you will not # me shot like a dog?) 6. primiti, otići k (must # the doctor) 7. otpratiti II. vi 1. zamisliti sebe u nekom položaju 2. činiti se, izgledati 3. pobrinuti se, paziti 4. razmisliti, promisliti / seeing is believing = vjerujem što vidim; to # double = vidjeti dvostruko (osobito za pijana čovjeka); [sl] to # red = razbjesnjeti se, od bijesa se spremati na ubojstvo; [fig] to # the light = ugledati svjetlo dana, roditi se, biti živ; uvidjeti istinu; # things = imati priviđenja; [fig] to # stars = vidjeti zvijezde (od udarca po glavi); to # good = smatrati što za dobro ili podesno; to # eye to eye = slagati se u mišljenju (with sa); let me # = čekaj, da vidim, da promislim, razmislim; to # a p home = otpratiti koga kući; to # life = biti iskusan, sakupljati iskustva; to # the back = osloboditi se posjetilaca, nametnika; to # one's way to = naći načina; worth seeing = vrijedan da se vidi; to # thing done = nadgledati izvršenje čega, pobrinuti se da se što izvrši; do you # what I mean? = razumijete li što hoću da kažem?; #? = razumijete li?; you # = razumijete; znate; shavaćate; I # = aha, ah tako, da, naravno; as far as I can # = koliko se mni čini, po mome mišljenju; he will never # 50 again = prešao je pedesetu; # you = zbogom, do viđenja; to # on business = službeno posjetiti
    * * *

    gledati
    ispratiti
    naći
    opaziti
    posjetiti
    pratiti
    razabrati
    razgledati
    razumjeti
    sastati se
    shvatiti
    sresti
    sresti se
    vidjeti
    viđati
    zamisliti

    English-Croatian dictionary > see

  • 18 shall

    v [aux] ([pres] thou shalt, shan't; [pret] should, shouldn't I. 1. za tvorbu futura u 1. licu [sing] i [pl] ću, ćemo; u pitanju u 2. licu [sing] i [pl] ću, ćemo 2. u 2. i 3. licu [sing] i [pl] moraš, mora, morate, moraju; [neg] ne smiješ, ne smije, ne smijete, ne smiju; u pitanju u 1. licu [sing] i [pl] da + [prez] (# I give you some more?), hoćemo li + [inf] (# we turn back?); u zavisnim rečenicama u 1, 2. i 3. licu [sing] i [pl] treba, mora itd. (he says he # leave) II. should 1. za tvorubu futura u prošlosti (I said I # be there) 2. u 1, 2. i 3. licu [sing] i [pl] trebao bih, bi itd. (ublažena zapovijed); u pitanju u 1. i 3. licu [sing] i [pl] + [inf] bih trebao (itd.) (why # I go?) 3. u 3. licu [sing] i [pl] u smislu; može se očekivati, čini se vjerojatno (it # seem) 4. u 1. licu [sing] i [pl] u glavnoj rečenici kod pogodbenih irealnih rečenica (if I had money I # buy a house); iza that u rečenicama koje izražavaju čuđenje, nemogućnost (it is astonishing that he # be so foolish)
    * * *

    će
    ćemo
    ću
    jaki oblik
    treba
    trebati

    English-Croatian dictionary > shall

  • 19 simple connection

    * * *

    jednostavna veza
    veza koju čini samo jedan element veze

    English-Croatian dictionary > simple connection

  • 20 spell

    s čari, čarolija, čini; opčinjenost; [fig] čar, draž l under a # začaran, očaranj, opčinjen
    * * *

    čari
    čarolija
    izgovarati
    kratko vrijeme
    magije
    nagovijestiti
    napraviti
    nastup
    opčiniti
    pisati
    prekid
    slovkati
    smjena
    spelovati
    sricati
    vračanje
    vrijeme
    zamijeniti

    English-Croatian dictionary > spell

См. также в других словарях:

  • Cini — can refer to: CINI, a humanitarian organisation Cristina Cini, an Italian football assistant referee. Giovan Battista Cini, an Italian playwright. Cini Boeri, an Italian designer. Chini Lake, also called Tasik Cini, a series of lakes in Malaysia …   Wikipedia

  • čini — čȋni m[i] i ž[/i] mn DEFINICIJA etnol. uroci koji se na nekoga bacaju da mu nanesu zlo [baciti čini/čine; ove/ovi čini] ETIMOLOGIJA vidi čin …   Hrvatski jezični portal

  • cini — ● cini nom masculin Serin jaunâtre, indigène en France, en été, dans les forêts de conifères et souvent élevé en cage pour son chant …   Encyclopédie Universelle

  • CINI — Child In Need India/Child In Need Institute (CINI) Type Non Governmental Founded 1974 Headquarters Kolkata, India Key people Dr. Samir Chaudhuri (founder), Eliana Riggio (chair of Italian branch), Lady Slynn (chair …   Wikipedia

  • çini — is., Far. çīnī 1) Duvarları kaplayıp süslemek için kullanılan, bir yüzü sırlı ve genellikle çiçek resimleriyle bezeli, pişmiş, balçık levha, fayans Bizi sarar bir sülüs yazı görsek duvarda / Bize heyecan verir bir parça yeşil çini. F. N. Çamlıbel …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • çini — is. <coğr. addan> Müxtəlif məmulat istehsal etmək üçün istifadə olunan əla gildən hazırlanmış süni mineral kütlə. // Həmin kütlədən hazırlanmış. Çini boşqab. – Qasid gəldi haf kimi; İncəlmişdi sap kimi; Gözlə, yarın qəlbini; Qırma çini qab… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • çini — I (Şərur) büzməli. – Çini tuman hələ indi də var II (Gədəbəy, Kəlbəcər) nəlbəki. – İstəkəni çiniyə qoyollar (Gədəbəy) III (Daşkəsən) ilmək ◊ Çini çalmax – ilmək vurmaq …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • Cini Boeri — (born in 1924 in Milan) is an Italian archiect and designer. She took her degree in the Politecnico di Milano university in 1951. Different examples of her work can be found in museums and international exhibitions. Boeri has been awarded many… …   Wikipedia

  • Cini Foundation — The island of San Giorgio Maggiore is home to the Cini Foundation The Giorgio Cini Foundation (Italian Fondazione Giorgio Cini), or just Cini Foundation, is a cultural foundation founded April 20, 1951 in memory of Count Giorgio Cini. Contents …   Wikipedia

  • çini döşemek — bir yeri çini ile kaplamak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • CINI — Computers in Nursing Interactive …   Medical dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»